Misplaced Pages

Polyglot (disambiguation)

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#871128

130-568: A polyglot is someone who speaks multiple languages. Polyglot may also refer to: Polyglot Multilingualism is the use of more than one language , either by an individual speaker or by a group of speakers. When the languages are just two, it is usually called Bilingualism . It is believed that multilingual speakers outnumber monolingual speakers in the world's population . More than half of all Europeans claim to speak at least one language other than their mother tongue ; but many read and write in one language. Being multilingual

260-623: A second language . Bosnian is spoken by 2.7 million people worldwide, chiefly Bosniaks , including 2.0 million in Bosnia and Herzegovina, 200,000 in Serbia and 40,000 in Montenegro. Montenegrin is spoken by 300,000 people globally. The notion of Montenegrin as a separate standard from Serbian is relatively recent. In the 2011 census, around 229,251 Montenegrins, of the country's 620,000, declared Montenegrin as their native language. That figure

390-412: A "threshold" literacy proficiency. Some researchers use age three as the age when a child has basic communicative competence in their first language (Kessler, 1984). Children may go through a process of sequential acquisition if they migrate at a young age to a country where a different language is spoken, or if the child exclusively speaks his or her heritage language at home until he or she is immersed in

520-494: A Yugoslav state was established. From the very beginning, there were slightly different literary Serbian and Croatian standards, although both were based on the same dialect of Shtokavian, Eastern Herzegovinian . In the 20th century, Serbo-Croatian served as the lingua franca of the country of Yugoslavia , being the sole official language in the Kingdom of Yugoslavia (when it was called "Serbo-Croato-Slovenian"), and afterwards

650-601: A certain very marginally enhanced or no different executive function , and older onset for dementia . More recently, however, this claim has come under strong criticism with repeated failures to replicate. Yet, many prior studies do not reliably quantify samples of bilinguals under investigation. An emerging perspective is that studies on bilingual and multilingual cognitive abilities need to account for validated and granular quantifications of language experience in order to identify boundary conditions of possible cognitive effects. Second language acquisition results in

780-529: A consequence of objectively high lexical and grammatical similarities between the languages themselves (e.g., Norwegian and Swedish), whereas the former is a property of one or more persons and is determined by subjective or intersubjective factors such as the respective languages' prevalence in the life history (including family upbringing, educational setting, and ambient culture) of the person or persons. In sequential bilingualism , learners receive literacy instruction in their native language until they acquire

910-475: A continuum between internationalization and localization . Due to the status of English in computing , software development nearly always uses it (but not in the case of non-English-based programming languages ). Some commercial software is initially available in an English version, and multilingual versions, if any, may be produced as alternative options based on the English original. The first recorded use of

1040-432: A continuum between internationalization and localization : Translating the user interface is usually part of the software localization process, which also includes adaptations such as units and date conversion. Many software applications are available in several languages, ranging from a handful (the most spoken languages ) to dozens for the most popular applications (such as office suites , web browsers , etc.). Due to

1170-524: A culture; it is not universal. Rhetoric , then, is not universal either, but varies from culture to culture and even from time to time within a given culture. Language teachers know how to predict the differences between pronunciations or constructions in different languages, but they might be less clear about the differences between rhetoric, that is, in the way they use language to accomplish various purposes, particularly in writing. People who learn multiple languages may also experience positive transfer –

1300-612: A dictionary, and a committee of Serbian and Croatian linguists was asked to prepare a pravopis . During the sixties both books were published simultaneously in Ijekavian Latin in Zagreb and Ekavian Cyrillic in Novi Sad. Yet Croatian linguists claim that it was an act of unitarianism. The evidence supporting this claim is patchy: Croatian linguist Stjepan Babić complained that the television transmission from Belgrade always used

1430-444: A different language from the source text; macaronic texts which mix together two or more languages with the expectation that the reader will understand both; the existence of separate sacred and vernacular languages (such as Church Latin vs. common forms of Latin , and Hebrew vs. Aramaic and Jewish languages ); and the frequency of linguistic borrowings and other results of language contact . The definition of multilingualism

SECTION 10

#1732775657872

1560-416: A distinction between the two, and again in independent Bosnia and Herzegovina , "Bosnian", "Croatian", and "Serbian" were considered to be three names of a single official language. Croatian linguist Dalibor Brozović advocated the term Serbo-Croatian as late as 1988, claiming that in an analogy with Indo-European, Serbo-Croatian does not only name the two components of the same language, but simply charts

1690-456: A global lingua franca , sometimes results in majority bilingualism even when the countries in question have just one domestic official language. This occurs especially in regions such as Scandinavia and the Benelux , as well as among Germanophones , but the phenomenon has also been expanding into some non-Germanic countries. One view is that of the linguist Noam Chomsky in what he calls

1820-722: A language (including but not limited to its idioms and eponyms ) without first understanding the culture and history of the region in which that language evolved, as a practical matter an in-depth familiarity with multiple cultures is a prerequisite for high-level multilingualism. This knowledge of cultures individually and comparatively can form an important part of both what one considers one's identity to be and what others consider that identity to be. Some studies have found that groups of multilingual individuals get higher average scores on tests for certain personality traits such as cultural empathy , open-mindedness and social initiative. The idea of linguistic relativity , which claims that

1950-560: A language law that promulgated Croatian linguistic purism as a policy that tried to implement a complete elimination of Serbisms and internationalisms. On January 15, 1944, the Anti-Fascist Council of the People's Liberation of Yugoslavia ( AVNOJ ) declared Croatian, Serbian, Slovene, and Macedonian to be equal in the entire territory of Yugoslavia. In 1945 the decision to recognize Croatian and Serbian as separate languages

2080-505: A large part of the nations have lived side by side under foreign overlords. During that period, the language was referred to under a variety of names, such as "Slavic" in general or "Serbian", "Croatian" or "Bosnian" in particular. In a classicizing manner, it was also referred to as " Illyrian ". The process of linguistic standardization of Serbo-Croatian was originally initiated in the mid-19th-century Vienna Literary Agreement by Croatian and Serbian writers and philologists, decades before

2210-644: A lexical deficit due to second language acquisition and bilingualism results in decreased verbal fluency. Bilingual and multilingual individuals are shown to have superior auditory processing abilities compared to monolingual individuals. Several investigations have compared auditory processing abilities of monolingual and bilingual individuals using tasks such as gap detection, temporal ordering, pitch pattern recognition etc. In general, results of studies have reported superior performance among bilingual and multilingual individuals. Furthermore, among bilingual individuals, one's level of proficiency in one's second language

2340-411: A native language but who have children who do speak English natively, usually in part because those children's education has been conducted in English; while the immigrant parents can understand both their native language and English, they speak only their native language to their children. If their children are likewise receptively bilingual but productively English-monolingual, throughout the conversation

2470-772: A new one. Once they pass an age that seems to correlate closely with the critical period , around the age of 12, total loss of a native language is not typical, although it is still possible for speakers to experience diminished expressive capacity if the language is never practiced. There is no evidence for a bilingual advantage in executive function and there is a small bilingual disadvantage in verbal fluency. Some initial reports concluded that people who use more than one language have been reported to be more adept at language learning compared to monolinguals, and this idea persisted in part due to publication bias . Current meta-analyses find no effect. Individuals who are highly proficient in two or more languages have been reported to have

2600-523: A number of writing systems: The oldest texts since the 11th century are in Glagolitic , and the oldest preserved text written completely in the Latin alphabet is Red i zakon sestara reda Svetog Dominika , from 1345. The Arabic alphabet had been used by Bosniaks ; Greek writing is out of use there, and Arabic and Glagolitic persisted so far partly in religious liturgies. The Serbian Cyrillic alphabet

2730-618: A part of the Glagolitic service as late as the middle of the 19th century. The earliest known Croatian Church Slavonic Glagolitic manuscripts are the Glagolita Clozianus and the Vienna Folia from the 11th century. The beginning of written Serbo-Croatian can be traced from the tenth century and on when Serbo-Croatian medieval texts were written in four scripts: Latin , Glagolitic , Early Cyrillic , and Bosnian Cyrillic ( bosančica/bosanica ). Serbo-Croatian competed with

SECTION 20

#1732775657872

2860-422: A prodigious capacity for languages. Savant syndrome is almost always associated with an increased memory capacity of some sort, which can, for certain savants, aid in storing and retrieving knowledge of different languages. In 1991, for example, linguists Neil Smith and Ianthi-Maria Tsimpli described a man, named Christopher, who learned sixteen languages even with a non-verbal IQ between 40 and 70. Christopher

2990-500: A result of interaction between words: Also, there are some exceptions, mostly applied to foreign words and compounds, that favor morphological/etymological over phonetic spelling: One systemic exception is that the consonant clusters ds and dš are not respelled as ts and tš (although d tends to be unvoiced in normal speech in such clusters): Only a few words are intentionally "misspelled", mostly in order to resolve ambiguity: Through history, this language has been written in

3120-524: A school setting where instruction is offered in a different language. In simultaneous bilingualism , the native language and the community language are simultaneously taught. The advantage is literacy in two languages as the outcome. However, the teacher must be well-versed in both languages and also in techniques for teaching a second language. The phases children go through during sequential acquisition are less linear than for simultaneous acquisition and can vary greatly among children. Sequential acquisition

3250-424: A separate Montenegrin standard. Like other South Slavic languages, Serbo-Croatian has a simple phonology , with the common five-vowel system and twenty-five consonants. Its grammar evolved from Common Slavic , with complex inflection , preserving seven grammatical cases in nouns, pronouns, and adjectives. Verbs exhibit imperfective or perfective aspect , with a moderately complex tense system. Serbo-Croatian

3380-453: A shift in situation or context, independent of language." However, the Sapir–Whorf hypothesis, which states that a language shapes our vision of the world, may suggest that a language learned by a grown-up may have much fewer emotional connotations and therefore allow a more serene discussion than a language learned by a child and to that respect more or less bound to a child's perception of

3510-419: A short tonic e, or leave vs. leaving? for a long tonic i, due to the prosody of final stressed syllables in English. General accent rules in the standard language: There are no other rules for accent placement, thus the accent of every word must be learned individually; furthermore, in inflection, accent shifts are common, both in type and position (the so-called " mobile paradigms "). The second rule

3640-475: A single language with two equal variants that have developed around Zagreb (western) and Belgrade (eastern)". The agreement insisted on the equal status of Cyrillic and Latin scripts, and of Ekavian and Ijekavian pronunciations. It also specified that Serbo-Croatian should be the name of the language in official contexts, while in unofficial use the traditional Serbian and Croatian were to be retained. Matica hrvatska and Matica srpska were to work together on

3770-405: A stem change. The imperfective aspect typically indicates that the action is unfinished, in progress, or repetitive; while the perfective aspect typically denotes that the action was completed, instantaneous, or of limited duration. Some Štokavian tenses (namely, aorist and imperfect) favor a particular aspect (but they are rarer or absent in Čakavian and Kajkavian). Actually, aspects "compensate" for

3900-442: A strategy where proficiency is lacking. Such strategies are common if the vocabulary of one of the languages is not very elaborated for certain fields, or if the speakers have not developed proficiency in certain lexical domains, as in the case of immigrant languages. This code-switching appears in many forms. If a speaker has a positive attitude towards both languages and towards code-switching, many switches can be found, even within

4030-445: A unitary self, but to enact different kinds of selves, and different linguistic contexts create different kinds of self-expression and experiences for the same person." However, there has been little rigorous research done on this topic and it is difficult to define "personality" in this context. François Grosjean wrote: "What is seen as a change in personality is most probably simply a shift in attitudes and behaviors that correspond to

Polyglot (disambiguation) - Misplaced Pages Continue

4160-537: A vote of the members of the parliament; "Yugoslavian" was opted for by the majority and legislated as the official language of the Triune Kingdom . The Austrian Empire , suppressing Pan-Slavism at the time, did not confirm this decision and legally rejected the legislation, but in 1867 finally settled on "Croatian or Serbian" instead. During the Austro-Hungarian occupation of Bosnia and Herzegovina ,

4290-628: A way to provide developers a set of free tooling that enabled adding languages to their apps with just a few clicks, in large part due to the integration of a free, unlimited license to both the Microsoft Translator machine translation service and the Microsoft Language Platform service, along with platform extensibility to enable anyone to add translation services into MAT. Microsoft engineers and inventors of MAT Jan A. Nelson and Camerum Lerum have continued to drive

4420-415: A year later found that switching to a second language seems to exempt bilinguals from social norms and constraints, such as political correctness . In 2014, another study showed that people using a foreign language are more likely to make utilitarian decisions when faced with moral dilemmas, such as the trolley problem and its variations. Participants in this study chose the utilitarian option more often in

4550-413: Is a South Slavic language and the primary language of Serbia , Croatia , Bosnia and Herzegovina , and Montenegro . It is a pluricentric language with four mutually intelligible standard varieties , namely Serbian , Croatian , Bosnian , and Montenegrin . South Slavic languages historically formed a dialect continuum . The turbulent history of the area, particularly due to the expansion of

4680-460: Is a cognitive process , rather than a language acquisition device, as the school led by Stephen Krashen suggests, there would only be relative, not categorical, differences between the two types of language learning. Rod Ellis quotes research finding that the earlier children learn a second language, the better off they are, in terms of pronunciation . European schools generally offer secondary language classes for their students early on, due to

4810-560: Is a pro-drop language with flexible word order, subject–verb–object being the default. It can be written in either localized variants of Latin ( Gaj's Latin alphabet , Montenegrin Latin ) or Cyrillic ( Serbian Cyrillic , Montenegrin Cyrillic ), and the orthography is highly phonemic in all standards. Despite many linguistical similarities, the traits that separate all standardized varieties are clearly identifiable, although these differences are considered minimal. Serbo-Croatian

4940-613: Is a fusion of two or more languages that is grammatically simplified but can be understood by native speakers of any of the original languages. Some pidgins develop into "real" creole languages (such as Papiamento in Curaçao or Singlish in Singapore ), while others simply evolve into slangs or jargons (such as Helsinki slang , which remains more or less mutually intelligible with standard Finnish and Swedish). In other cases, prolonged influence of languages on each other may have

5070-422: Is a more complex and lengthier process, although there is no indication that non-language-delayed children end up less proficient than simultaneous bilinguals, so long as they receive adequate input in both languages. A coordinate model posits that equal time should be spent in separate instruction of the native language and the community language. The native language class, however, focuses on basic literacy while

5200-613: Is a subject of debate in the same way as that of language fluency. At one end of the linguistic continuum, multilingualism may be defined as the mastery of more than one language. The speaker would have knowledge of and control over the languages equivalent to that of a native speaker. At the opposite end of the spectrum would be people who know enough phrases to get around as a tourist using the alternate language. Since 1992, Vivian Cook has argued that most multilingual speakers fall somewhere between minimal and maximal definitions. Cook calls these people multi-competent . In addition, there

5330-465: Is advantageous for people wanting to participate in trade, globalization and cultural openness. Owing to the ease of access to information facilitated by the Internet, individuals' exposure to multiple languages has become increasingly possible. People who speak several languages are also called polyglots . Multilingual speakers have acquired and maintained at least one language during childhood,

Polyglot (disambiguation) - Misplaced Pages Continue

5460-591: Is based on the observation of the Swedish language in Finland in environments such as schools is subordinated to the majority language Finnish for practical and social reasons, despite the positive characteristics associated with mutual language learning. Whenever two people meet, negotiations take place. If they want to express solidarity and sympathy, they tend to seek common features in their behavior. If speakers wish to express distance towards or even dislike of

5590-478: Is generally referred to as a polyglot , a term that may also refer to people who learn multiple languages as a hobby. Multilingual speakers have acquired and maintained at least one language during childhood, the so-called first language (L1). The first language (sometimes also referred to as the mother tongue) is acquired without formal education, by mechanisms heavily disputed. Children acquiring two languages in this way are called simultaneous bilinguals. Even in

5720-521: Is likely to increase, due to the country's independence and strong institutional backing of the Montenegrin language. Serbo-Croatian is also a second language of many Slovenians and Macedonians , especially those born during the time of Yugoslavia. According to the 2002 census, Serbo-Croatian and its variants have the largest number of speakers of the minority languages in Slovenia. Outside

5850-547: Is no consistent definition of what constitutes a distinct language. For instance, scholars often disagree whether Scots is a language in its own right or merely a dialect of English . Furthermore, what is considered a language can change, often for purely political reasons. One example is the creation of Serbo-Croatian as a standard language on the basis of the Eastern Herzegovinian dialect to function as umbrella for numerous South Slavic dialects; after

5980-406: Is normally voiced or voiceless if the last consonant is normally voiceless. This rule does not apply to approximants  – a consonant cluster may contain voiced approximants and voiceless consonants; as well as to foreign words ( Washington would be transcribed as VašinGton ), personal names and when consonants are not inside of one syllable. /r/ can be syllabic, playing the role of

6110-483: Is not different from other armies of multilingual states, or in other specific institutions, such as international air traffic control where English is used worldwide. All variants of Serbo-Croatian were used in state administration and republican and federal institutions. Both Serbian and Croatian variants were represented in respectively different grammar books, dictionaries, school textbooks and in books known as pravopis (which detail spelling rules). Serbo-Croatian

6240-525: Is not strictly obeyed, especially in borrowed words. Comparative and historical linguistics offers some clues for memorising the accent position: If one compares many standard Serbo-Croatian words to e.g. cognate Russian words, the accent in the Serbo-Croatian word will be one syllable before the one in the Russian word, with the rising tone. Historically, the rising tone appeared when the place of

6370-533: Is not uncommon for speakers to use a different language within the same conversation. This phenomenon is found, amongst other places, in Scandinavia . Most speakers of Swedish , Norwegian and Danish can communicate with each other speaking their respective languages, while few can speak both (people used to these situations often adjust their language, avoiding words that are not found in the other language or that can be misunderstood). Using different languages

6500-414: Is one form of language contact . Multilingualism was common in the past: in early times, when most people were members of small language communities, it was necessary to know two or more languages for trade or any other dealings outside one's town or village, and this holds good today in places of high linguistic diversity such as Sub-Saharan Africa and India . Linguist Ekkehard Wolff estimates that 50% of

6630-434: Is someone who can communicate in more than one language actively (through speaking, writing, or signing). Multilingual people can logically speak any language they write in (aside from mute multilingual people ), but they cannot necessarily write in any language they speak. More specifically, bilingual and trilingual people are those in comparable situations involving two or three languages, respectively. A multilingual person

SECTION 50

#1732775657872

6760-562: Is spoken by 10 million people around the world, mostly in Serbia (7.8 million), Bosnia and Herzegovina (1.2 million), and Montenegro (300,000). Besides these, Serbian minorities are found in Kosovo , North Macedonia and in Romania . In Serbia, there are about 760,000 second-language speakers of Serbian, including Hungarians in Vojvodina and the 400,000 estimated Roma. In Kosovo , Serbian

6890-698: Is spoken by the members of the Serbian minority which approximates between 70,000 and 100,000. Familiarity of Kosovar Albanians with Serbian varies depending on age and education, and exact numbers are not available. Croatian is spoken by 6.8 million people in the world, including 4.1 million in Croatia and 600,000 in Bosnia and Herzegovina. A small Croatian minority that lives in Italy, known as Molise Croats , have somewhat preserved traces of Croatian. In Croatia, 170,000, mostly Italians and Hungarians , use it as

7020-455: Is still present even in the plural (unlike Russian and, in part, the Čakavian dialect ). They also have two numbers : singular and plural. However, some consider there to be three numbers ( paucal or dual, too), since (still preserved in closely related Slovene ) after two ( dva , dvije / dve ), three ( tri ) and four ( četiri ), and all numbers ending in them (e.g. twenty-two, ninety-three, one hundred four, but not twelve through fourteen)

7150-547: Is the only Slavic language with a pitch accent (simple tone ) system. This feature is present in some other Indo-European languages , such as Norwegian , Ancient Greek , and Punjabi . Neo-Shtokavian Serbo-Croatian, which is used as the basis for standard Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian, has four "accents", which involve either a rising or falling tone on either long or short vowels, with optional post-tonic lengths: The tone stressed vowels can be approximated in English with set vs. setting? said in isolation for

7280-401: Is typically referred to by names of its standardized varieties: Serbian, Croatian, Bosnian and Montenegrin; it is rarely referred to by names of its sub-dialects, such as Bunjevac . In the language itself, it is typically known as srpskohrvatski / српскохрватски "Serbo-Croatian", hrvatskosrpski / хрватскoсрпски "Croato-Serbian", or informally naški / нашки "ours". Throughout

7410-742: Is usually called non-convergent discourse , a term introduced by the Dutch linguist Reitze Jonkman. To a certain extent, this situation also exists between Dutch and Afrikaans , although everyday contact is fairly rare because of the distance between the two respective communities. Another example is the former state of Czechoslovakia , where two closely related and mutually intelligible languages ( Czech and Slovak ) were in common use. Most Czechs and Slovaks understand both languages, although they would use only one of them (their respective mother tongue) when speaking. For example, in Czechoslovakia, it

7540-545: The International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia . In the 9th century , Old Church Slavonic was adopted as the language of the liturgy in churches serving various Slavic nations. This language was gradually adapted to non-liturgical purposes and became known as the Croatian version of Old Slavonic. The two variants of the language, liturgical and non-liturgical, continued to be

7670-469: The Ottoman Empire , resulted in a patchwork of dialectal and religious differences. Due to population migrations, Shtokavian became the most widespread supradialect in the western Balkans, intruding westwards into the area previously occupied by Chakavian and Kajkavian . Bosniaks , Croats , and Serbs differ in religion and were historically often part of different cultural circles, although

7800-715: The Serbian Cyrillic alphabet , and Gaj and Daničić standardized the Croatian Latin alphabet , on the basis of vernacular speech phonemes and the principle of phonological spelling. In 1850 Serbian and Croatian writers and linguists signed the Vienna Literary Agreement , declaring their intention to create a unified standard. Thus a complex bi-variant language appeared, which the Serbs officially called "Serbo-Croatian" or "Serbian or Croatian" and

7930-630: The Valun tablet , dated to the 11th century, written in Glagolitic and Latin; and the Inscription of Župa Dubrovačka , a Glagolitic tablet dated to the 11th century. The Baška tablet from the late 11th century was written in Glagolitic. It is a large stone tablet found in the small Church of St. Lucy, Jurandvor on the Croatian island of Krk that contains text written mostly in Chakavian in

SECTION 60

#1732775657872

8060-613: The " Vinodol Codex " of 1288, both written in the Chakavian dialect. The Shtokavian dialect literature, based almost exclusively on Chakavian original texts of religious provenance ( missals , breviaries , prayer books ) appeared almost a century later. The most important purely Shtokavian vernacular text is the Vatican Croatian Prayer Book ( c.  1400 ). Both the language used in legal texts and that used in Glagolitic literature gradually came under

8190-459: The 1921 constitution. In 1929, the constitution was suspended, and the country was renamed the Kingdom of Yugoslavia , while the official language of Serbo-Croato-Slovene was reinstated in the 1931 constitution. In June 1941, the Nazi puppet Independent State of Croatia began to rid the language of "Eastern" (Serbian) words, and shut down Serbian schools. The totalitarian dictatorship introduced

8320-593: The Balkans, there are over two million native speakers of the language(s), especially in countries which are frequent targets of immigration, such as Australia, Austria, Brazil, Canada, Chile, Germany, Hungary, Italy, Sweden, and the United States. Serbo-Croatian is a highly inflected language . Traditional grammars list seven cases for nouns and adjectives : nominative , genitive , dative , accusative , vocative , locative , and instrumental , reflecting

8450-563: The Constitution and law." In 2017, the " Declaration on the Common Language " ( Deklaracija o zajedničkom jeziku ) was signed by a group of NGOs and linguists from former Yugoslavia . It states that all standardized variants belong to a common polycentric language with equal status. About 18 million people declare their native language as either 'Bosnian', 'Croatian', 'Serbian', 'Montenegrin', or 'Serbo-Croatian'. Serbian

8580-468: The Croatian angular Glagolitic script. The Charter of Ban Kulin of 1189, written by Ban Kulin of Bosnia, was an early Shtokavian text, written in Bosnian Cyrillic. The luxurious and ornate representative texts of Serbo-Croatian Church Slavonic belong to the later era, when they coexisted with the Serbo-Croatian vernacular literature. The most notable are the " Missal of Duke Novak" from

8710-440: The Croatian variant because their languages are also Ekavian. This is a common situation in other pluricentric languages, e.g. the variants of German differ according to their prestige, the variants of Portuguese too. Moreover, all languages differ in terms of prestige: "the fact is that languages (in terms of prestige, learnability etc.) are not equal, and the law cannot make them equal". The 1946, 1953, and 1974 constitutions of

8840-622: The Croatian weekly journal Forum published the Declaration again in 2012, accompanied by a critical analysis. West European scientists judge the Yugoslav language policy as an exemplary one: although three-quarters of the population spoke one language, no single language was official on a federal level. Official languages were declared only at the level of constituent republics and provinces, and very generously: Vojvodina had five (among them Slovak and Romanian, spoken by 0.5 per cent of

8970-544: The Croats "Croato-Serbian", or "Croatian or Serbian". Yet, in practice, the variants of the conceived common literary language served as different literary variants, chiefly differing in lexical inventory and stylistic devices. The common phrase describing this situation was that Serbo-Croatian or "Croatian or Serbian" was a single language. In 1861, after a long debate, the Croatian Sabor put up several proposed names to

9100-808: The Dictionary for being unitaristic that were written by Croatian linguists. And finally, Croatian linguists ignored the fact that the material for the Pravopisni rječnik came from the Croatian Philological Society. Regardless of these facts, Croatian intellectuals brought the Declaration on the Status and Name of the Croatian Literary Language in 1967. On occasion of the publication's 45th anniversary,

9230-471: The Fat Man dilemma when it was presented in a foreign language. For the related Switch Track dilemma, however, the use of a foreign language presented no significant influence on the choices participants made. The authors of this study surmised that a foreign language lacks the emotional impact of one's native language. Because it is difficult or impossible to master many of the high-level semantic aspects of

9360-481: The Latin alphabet — which was true, but was not proof of unequal rights, but of frequency of use and prestige. Babić further complained that the Novi Sad Dictionary (1967) listed side by side words from both the Croatian and Serbian variants wherever they differed, which one can view as proof of careful respect for both variants, and not of unitarism. Moreover, Croatian linguists criticized those parts of

9490-636: The Lika region in northwestern Croatia (1368), "Evangel from Reims" (1395, named after the town of its final destination), Hrvoje's Missal from Bosnia and Split in Dalmatia (1404), and the first printed book in Serbo-Croatian, the Glagolitic Missale Romanum Glagolitice (1483). During the 13th century Serbo-Croatian vernacular texts began to appear, the most important among them being the "Istrian land survey" of 1275 and

9620-765: The Socialist Federal Republic of Yugoslavia did not name specific official languages at the federal level. The 1992 constitution of the Federal Republic of Yugoslavia , in 2003 renamed Serbia and Montenegro , stated in Article 15: "In the Federal Republic of Yugoslavia, the Serbian language in its ekavian and ijekavian dialects and the Cyrillic script shall be official, while the Latin script shall be in official use as provided for by

9750-469: The accent shifted to the preceding syllable (the so-called "Neo-Shtokavian retraction"), but the quality of this new accent was different – its melody still "gravitated" towards the original syllable. Most Shtokavian (Neo-Shtokavian) dialects underwent this shift, but Chakavian, Kajkavian and the Old-Shtokavian dialects did not. Accent diacritics are not used in the ordinary orthography, but only in

9880-511: The breakup of Yugoslavia , it was split into Serbian , Croatian , Bosnian and Montenegrin . Another example is the historical dismissal of Ukrainian as a Russian dialect by the Russian tsars to discourage national feelings. Many small independent nations' schoolchildren are today compelled to learn multiple languages because of international interactions. For example, in Finland, all children are required to learn at least three languages:

10010-923: The case of simultaneous bilinguals, one language usually dominates over the other. In linguistics, first language acquisition is closely related to the concept of a "native speaker". According to a view widely held by linguists, a native speaker of a given language has in some respects a level of skill that a second (or subsequent) language learner cannot easily accomplish. Consequently, descriptive empirical studies of languages are usually carried out using only native speakers. This view is, however, slightly problematic, particularly as many non-native speakers demonstrably not only successfully engage with and in their non-native language societies, but in fact may become culturally and even linguistically important contributors (as, for example, writers, politicians, media personalities and performing artists) in their non-native language. In recent years, linguistic research has focused attention on

10140-517: The community according to the functional distribution of the languages involved: Note that the terms given above all refer to situations describing only two languages. In cases of an unspecified number of languages, the terms polyglossia , omnilingualism , and multipart-lingualism are more appropriate. Taxell's paradox refers to the notion that monolingual solutions are essential to the realization of functional bilingualism, with multilingual solutions ultimately leading to monolingualism. The theory

10270-411: The community language class focuses on listening and speaking skills. Being bilingual does not necessarily mean that one can speak, for example, English and French. Research has found that the development of competence in the native language serves as a foundation of proficiency that can be transposed to the second language – the common underlying proficiency hypothesis. Cummins' work sought to overcome

10400-425: The development of new languages by forming connections from one language to another. Second language acquisition results in a lexical deficit. Receptive bilinguals are those who can understand a second language but who cannot speak it or whose abilities to speak it are inhibited by psychological barriers. Receptive bilingualism is frequently encountered among adult immigrants to the U.S. who do not speak English as

10530-701: The development of the tools, working with third parties and standards bodies to ensure that broad availability of multilingual app development is provided. With the release of Windows 10, MAT is now delivering support for cross-platform development for Universal Windows Platform apps as well as for iOS and Android apps. Serbo-Croatian language Serbo-Croatian ( / ˌ s ɜːr b oʊ k r oʊ ˈ eɪ ʃ ən / SUR -boh-kroh- AY -shən ) – also called Serbo-Croat ( / ˌ s ɜːr b oʊ ˈ k r oʊ æ t / SUR -boh- KROH -at ), Serbo-Croat-Bosnian ( SCB ), Bosnian-Croatian-Serbian ( BCS ), and Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian ( BCMS ) –

10660-494: The early 1990s, however, confirmed that students who do complete bilingual instruction perform better academically. These students exhibit more cognitive flexibility , including a better ability to analyze abstract visual patterns. Students who receive bidirectional bilingual instruction where equal proficiency in both languages is required will perform at an even higher level. Examples of such programs include international and multi-national education schools. A multilingual person

10790-701: The effect of changing one or both of them to the point a new, non-creole language is born. For example, many linguists believe that the Occitan language and the Catalan language were formed because a population speaking a single Occitano-Romance language was divided by the political spheres of influence of France and Spain, respectively. Yiddish is a complex blend of Middle High German with Hebrew and also has borrowings from Slavic languages. Bilingual interaction can even take place without speakers switching between languages or fusing them together. In certain areas, it

10920-535: The exclusive use of another language, and effectively "become native" in a language that was once secondary after the L1 undergoes total attrition. This is most commonly seen among immigrant communities and has been the subject of substantial academic study. The most important factor in spontaneous, total L1 loss appears to be age; in the absence of neurological dysfunction or injury, only young children typically are at risk of forgetting their native language and switching to

11050-406: The expectations of the native reader. Foreign students who have mastered syntactic structures have still demonstrated an inability to compose adequate themes, term papers, theses, and dissertations. Robert B. Kaplan describes two key words that affect people when they learn a second language. Logic in the popular, rather than the logician's sense of the word, is the basis of rhetoric, evolved out of

11180-417: The family as a whole, but the linguistic differences between the family's generations often constitute little or no impairment to the family's functionality. Receptive bilingualism in one language as exhibited by a speaker of another language, or even as exhibited by most speakers of that language, is not the same as mutual intelligibility of languages; the latter is a property of a pair of languages , namely

11310-420: The first language. Another new development that has influenced the linguistic argument for bilingual literacy is the length of time necessary to acquire a second language. Previously, children were believed to have the ability to learn a language within a year, but today, researchers believe that within and across academic settings, the period is closer to five years. An interesting outcome of studies during

11440-516: The following decades, and accepted by Croatian Zagreb grammarians in 1854 and 1859. At that time, Serb and Croat lands were still part of the Ottoman and Austrian Empires . Officially, the language was called variously Serbo-Croat, Croato-Serbian, Serbian and Croatian, Croatian and Serbian, Serbian or Croatian, Croatian or Serbian. Unofficially, Serbs and Croats typically called the language "Serbian" or "Croatian", respectively, without implying

11570-463: The genitive singular is used, and after all other numbers five ( pet ) and up, the genitive plural is used. (The number one [ jedan ] is treated as an adjective.) Adjectives are placed in front of the noun they modify and must agree in both case and number with it. There are seven tenses for verbs: past , present , future , exact future, aorist , imperfect , and pluperfect ; and three moods : indicative , imperative , and conditional . However,

11700-410: The gross domestic production (GDP); the authors state that Switzerland's GDP is augmented by 10% by multilingualism. A study in the United States by O. Agirdag found that bilingualism has substantial economic benefits, as bilingual people were found to earn around $ 3,000 more per year in salary than monolinguals. A study in 2012 has shown that using a foreign language reduces decision-making biases. It

11830-459: The history of the South Slavs, the vernacular, literary, and written languages (e.g. Chakavian, Kajkavian, Shtokavian) of the various regions and ethnicities developed and diverged independently. Prior to the 19th century, they were collectively called "Illyria", "Slavic", "Slavonian", "Bosnian", "Dalmatian", "Serbian" or "Croatian". Since the nineteenth century, the term Illyrian or Illyric

11960-432: The human language acquisition device —a mechanism that enables a learner to recreate correctly the rules and certain other characteristics of language used by surrounding speakers. This device, according to Chomsky, wears out over time, and is not normally available by puberty , which he uses to explain the poor results some adolescents and adults have when learning aspects of a second language (L2). If language learning

12090-410: The influence of the vernacular, which considerably affected its phonological , morphological , and lexical systems. From the 14th and the 15th centuries, both secular and religious songs at church festivals were composed in the vernacular. Writers of early Serbo-Croatian religious poetry ( začinjavci ) gradually introduced the vernacular into their works. These začinjavci were the forerunners of

12220-558: The interconnectedness among neighboring countries with different languages. Most European students now study at least two foreign languages, a process strongly encouraged by the European Union . Based on the research in Ann Fathman's The Relationship Between Age and Second Language Productive Ability , there is a difference in the rate of learning of English morphology, syntax and phonology based upon differences in age, but

12350-481: The language of all three nations in this territory was declared "Bosnian" until the death of administrator von Kállay in 1907, at which point the name was changed to "Serbo-Croatian". With unification of the first the Kingdom of the Serbs, Croats, and Slovenes – the approach of Karadžić and the Illyrians became dominant. The official language was called "Serbo-Croato-Slovenian" ( srpsko-hrvatsko-slovenački ) in

12480-576: The language people speak influences the way they see the world, can be interpreted to mean that individuals who speak multiple languages have a broader, more diverse view of the world, even when speaking only one language at a time. Some bilinguals feel that their personality changes depending on which language they are speaking; thus multilingualism is said to create multiple personalities. Xiao-lei Wang states in her book Growing up with Three Languages: Birth to Eleven : "Languages used by speakers with one or more than one language are used not just to represent

12610-478: The latter three tenses are typically used only in Shtokavian writing, and the time sequence of the exact future is more commonly formed through an alternative construction. In addition, like most Slavic languages, the Shtokavian verb also has one of two aspects : perfective or imperfective . Most verbs come in pairs, with the perfective verb being created out of the imperfective by adding a prefix or making

12740-425: The limits of the region in which it is spoken and includes everything between the limits ('Bosnian' and 'Montenegrin'). Today, use of the term "Serbo-Croatian" is controversial due to the prejudice that nation and language must match. It is still used for lack of a succinct alternative, though alternative names have emerged, such as Bosnian/Croatian/Serbian (BCS), which is often seen in political contexts such as

12870-401: The linguistic or language-learning literature (e.g. dictionaries, orthography and grammar books). However, there are very few minimal pairs where an error in accent can lead to misunderstanding. Serbo-Croatian orthography is almost entirely phonetic. Thus, most words should be spelled as they are pronounced. In practice, the writing system does not take into account allophones which occur as

13000-515: The more established literary languages of Latin and Old Slavonic. Old Slavonic developed into the Serbo-Croatian variant of Church Slavonic between the 12th and 16th centuries. Among the earliest attestations of Serbo-Croatian are: the Humac tablet , dating from the 10th or 11th century, written in Bosnian Cyrillic and Glagolitic; the Plomin tablet , dating from the same era, written in Glagolitic;

13130-492: The official language of four out of six republics of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia . The breakup of Yugoslavia affected language attitudes, so that social conceptions of the language separated along ethnic and political lines. Since the breakup of Yugoslavia, Bosnian has likewise been established as an official standard in Bosnia and Herzegovina, and there is an ongoing movement to codify

13260-444: The order of acquisition in second language learning does not change with age. In second language class, students commonly face difficulties in thinking in the target language because they are influenced by their native language and cultural patterns. Robert B. Kaplan believes that in second language classes, foreign students' papers may seem out of focus because the foreign student employs rhetoric and sequences of thought that violate

13390-402: The original seven cases of Proto-Slavic , and indeed older forms of Serbo-Croatian itself. However, in modern Shtokavian the locative has almost merged into dative (the only difference is based on accent in some cases), and the other cases can be shown declining; namely: Like most Slavic languages, there are mostly three genders for nouns: masculine, feminine, and neuter, a distinction which

13520-522: The other. The third alternative represents the phenomenon of " code-switching " in which the productively bilingual party to a communication switches languages in the course of that communication. Receptively bilingual persons, especially children, may rapidly achieve oral fluency by spending extended time in situations where they are required to speak the language that they theretofore understood only passively. Until both generations achieve oral fluency, not all definitions of bilingualism accurately characterize

13650-441: The parents will speak their native language and the children will speak English. If their children are productively bilingual, however, those children may answer in their parents' native language, in English, or in a combination of both languages, varying their choice of language depending on factors such as the communication's content, context or emotional intensity and the presence or absence of third-party speakers of one language or

13780-399: The perception propagated in the 1960s that learning two languages made for two competing aims. The belief was that the two languages were mutually exclusive and that learning a second required unlearning elements and dynamics of the first to accommodate the second. The evidence for this perspective relied on the fact that some errors in acquiring the second language were related to the rules of

13910-417: The person they are speaking to, the reverse is true, and differences are sought. This mechanism also extends to language, as described by the communication accommodation theory . Some multilingual people use code-switching , which involves swapping between languages. In many cases, code-switching allows speakers to participate in more than one cultural group or environment. Code-switching may also function as

14040-462: The population of Africa is multilingual. In multilingual societies, not all speakers need to be multilingual. Some states can have multilingual policies and recognize several official languages, such as Canada (English and French). In some states, particular languages may be associated with particular regions in the state (e.g., Canada) or with particular ethnicities (e.g., Malaysia and Singapore). When all speakers are multilingual, linguists classify

14170-464: The population), and Kosovo four (Albanian, Turkish, Romany and Serbo-Croatian). Newspapers, radio and television studios used sixteen languages, fourteen were used as languages of tuition in schools, and nine at universities. Only the Yugoslav People's Army used Serbo-Croatian as the sole language of command, with all other languages represented in the army's other activities—however, this

14300-436: The process by which it becomes easier to learn additional languages if the grammar or vocabulary of the new language is similar to those of the languages already spoken. On the other hand, students may also experience negative transfer – interference from languages learned at an earlier stage of development while learning a new language later in life. Translanguaging also supports the acquisition of new languages. It helps

14430-408: The relative lack of tenses, because verbal aspect determines whether the act is completed or in progress in the referred time. The Serbo-Croatian vowel system is simple, with only five vowels in Shtokavian. All vowels are monophthongs . The oral vowels are as follows: The vowels can be short or long, but the phonetic quality does not change depending on the length. In a word, vowels can be long in

14560-578: The rich literary production of the 16th-century literature, which, depending on the area, was Chakavian-, Kajkavian-, or Shtokavian-based. The language of religious poems, translations, miracle and morality plays contributed to the popular character of medieval Serbo-Croatian literature. One of the earliest dictionaries, also in the Slavic languages as a whole, was the Bosnian–Turkish Dictionary of 1631 authored by Muhamed Hevaji Uskufi and

14690-539: The same sentence. If however, the speaker is reluctant to use code-switching, as in the case of a lack of proficiency, he might knowingly or unknowingly try to camouflage his attempt by converting elements of one language into elements of the other language through calquing . This results in speakers using terms like courrier noir (literally, mail that is black) in French, instead of the proper word for blackmail in French, chantage . Sometimes pidgins develop. A pidgin

14820-588: The so-called first language (L1). The first language (sometimes also referred to as the mother tongue) is usually acquired without formal education, by mechanisms about which scholars disagree. Children acquiring two languages natively from these early years are called simultaneous bilinguals . It is common for young simultaneous bilinguals to be more proficient in one language than the other. People who speak more than one language have been reported to be better at language learning when compared to monolinguals. Multilingualism in computing can be considered part of

14950-424: The status of English in computing , software development nearly always uses it (but see also Non-English-based programming languages ), so almost all commercial software is initially available in an English version, and multilingual versions, if any, may be produced as alternative options based on the English original. The Multilingual App Toolkit (MAT) was first released in concert with the release of Windows 8 as

15080-403: The stressed syllable and the syllables following it, never in the ones preceding it. The consonant system is more complicated, and its characteristic features are series of affricate and palatal consonants. As in English, voice is phonemic , but aspiration is not. In consonant clusters all consonants are either voiced or voiceless. All the consonants are voiced if the last consonant

15210-498: The syllable nucleus in certain words (occasionally, it can even have a long accent). For example, the tongue-twister navrh brda vrba mrda involves four words with syllabic /r/ . A similar feature exists in Czech , Slovak , and Macedonian . Very rarely other sonorants can be syllabic, like /l/ (in bicikl ), /ʎ/ (surname Štarklj ), /n/ (unit njutn ), as well as /m/ and /ɲ/ in slang . Apart from Slovene , Serbo-Croatian

15340-441: The two national languages (Finnish and Swedish) and one foreign language (usually English). Many Finnish schoolchildren also study further languages, such as German or Russian. In some large nations with multiple languages, such as India , schoolchildren may routinely learn multiple languages based on where they reside in the country. In many countries, bilingualism occurs through international relations, which, with English being

15470-555: The use of widely known world languages, such as English, as a lingua franca or a shared common language of professional and commercial communities. In lingua franca situations, most speakers of the common language are functionally multilingual. The reverse phenomenon, where people who know more than one language end up losing command of some or all of their additional languages, is called language attrition . It has been documented that, under certain conditions, individuals may lose their L1 language proficiency completely, after switching to

15600-489: The word multilingual in the English language occurred in the 1830s. The word is a combination of multi- ("many") and - lingual ("pertaining to languages"). The phenomenon of multilingualism is as old as the very existence of different languages. Today, evidence of multilingualism in an area includes things such as bilingual signs , which represent the same message in more than one language. Historical examples include glosses in textual sources, which can provide notes in

15730-406: The world. Many polyglots know up to five or six languages, but the frequency of polyglotism drops off sharply past this point. Those who know more languages than five or six— Michael Erard suggests eleven or more, while Usman W. Chohan suggests six to eight (depending on proficiency) or more—are sometimes classed as hyperpolyglots . Giuseppe Caspar Mezzofanti , for example, was a Cardinal who

15860-416: Was a kind of soft standardisation. However, legal equality could not dampen the prestige Serbo-Croatian had: since it was the language of three quarters of the population, it functioned as an unofficial lingua franca. And within Serbo-Croatian, the Serbian variant, with twice as many speakers as the Croatian, enjoyed greater prestige, reinforced by the fact that Slovene and Macedonian speakers preferred it to

15990-486: Was also reported to influence auditory processing abilities. Bilinguals might have important labor market advantages over monolingual individuals as bilingual people can carry out duties that monolinguals cannot, such as interacting with customers who only speak a minority language. A study in Switzerland has found that multilingualism is positively correlated with an individual's salary, the productivity of firms, and

16120-455: Was born in 1962, and he was diagnosed with brain damage approximately six months after his birth. Despite being institutionalized because he was unable to take care of himself, Christopher had a verbal IQ of 89, could speak English with no impairment, and could learn subsequent languages with apparent ease. This facility with language and communication is considered to be unusual for most diagnosed with savant syndrome. Widespread multilingualism

16250-522: Was common to hear two people talking on television each speaking a different language without any difficulty understanding each other. This bilingualism still exists nowadays, although it has started to deteriorate since Czechoslovakia split up. With emerging markets and expanding international cooperation, business users expect to be able to use software and applications in their own language. Multilingualisation (or "m17n", where "17" stands for 17 omitted letters) of computer systems can be considered part of

16380-470: Was reputed to have spoken anywhere from 30 to 72 languages. The term savant , in a general sense, may refer to any individual with a natural or innate talent for a particular field; however, people diagnosed with savant syndrome are specifically individuals with significant mental disabilities who demonstrate certain profound and prodigious capacities or certain abilities far in excess of what would usually be considered normal, occasionally including

16510-583: Was reversed in favor of a single Serbo-Croatian or Croato-Serbian language. In the Communist -dominated second Yugoslavia , ethnic issues eased to an extent, but the matter of language remained blurred and unresolved. In 1954, major Serbian and Croatian writers, linguists and literary critics, backed by Matica srpska and Matica hrvatska signed the Novi Sad Agreement , which in its first conclusion stated: "Serbs, Croats and Montenegrins share

16640-579: Was surmised that the framing effect disappeared when choices are presented in a second language. As human reasoning is shaped by two distinct modes of thought: one that is systematic, analytical and cognition-intensive, and another that is fast, unconscious and emotionally charged, it was believed that a second language provides a useful cognitive distance from automatic processes, promoting analytical thought and reducing unthinking, emotional reaction. Therefore, those who speak two languages have better critical thinking and decision-making skills. A study published

16770-538: Was used quite often (thus creating confusion with the Illyrian language ). Although the word Illyrian was used on a few occasions before , its widespread usage began after Ljudevit Gaj and several other prominent linguists met at Ljudevit Vukotinović 's house to discuss the issue in 1832. The term Serbo-Croatian was first used by Jacob Grimm in 1824, popularized by the Viennese philologist Jernej Kopitar in

16900-456: Was written in the Arebica script. In the mid-19th century, Serbian (led by self-taught writer and folklorist Vuk Stefanović Karadžić ) and most Croatian writers and linguists (represented by the Illyrian movement and led by Ljudevit Gaj and Đuro Daničić ), proposed the use of the most widespread dialect, Shtokavian , as the base for their common standard language. Karadžić standardised

#871128