Misplaced Pages

Pasyon

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

The Pasyón ( Spanish : Pasión ) is a Philippine epic narrative of the life of Jesus Christ , focused on his Passion , Death , and Resurrection . In stanzas of five lines of eight syllables each, the standard elements of epic poetry are interwoven with a colourful, dramatic theme.

#96903

26-861: The uninterrupted chanting or pabasa (“reading”) of the entire book from start to end is a popular Filipino Catholic devotion during the Lenten season, particularly during Holy Week . In 2011, the Pabasa was cited by the National Commission for Culture and the Arts as one of the Intangible Cultural Heritage of the Philippines under the Performing Arts category that the government may nominate for inclusion in

52-410: A parish for the attendance of those who cannot reach the parish church conveniently, generally due to distance away. Often a chapel of ease is deliberately built as such, being more accessible to some parishioners than the main church. Such a chapel may exist, for example, when a parish covers several dispersed villages , or a central village together with its satellite hamlet or hamlets. In such

78-671: A rap or hip hop variant is used especially by youths, though in 2012 the practice of "rap pabasa " was banned in Valenzuela as it was deemed irreverent and against the solemnity of the occasion. Pedro Quitorio III, spokesman for the Catholic Bishops' Conference of the Philippines , saw nothing wrong with the youths' take on the Pasyón: “What is important is the intention. But there should be reverence because it’s also not good if it’s not solemn.” Instrumental accompaniment to

104-414: A cappella or with the accompaniment of musical instruments such as the guitar, accordion, piano, or by a rondalla ensemble. There are two common styles of chanting, the first of which is the alternate singing of two persons or two groups of people. The second method has each chanter or group of chanters taking turns in singing the stanzas. Before evolving into the contemporary ritual, early forms of

130-607: A case the parish church will be in the main settlement, with one or more chapels of ease in the subordinate village(s) and/or hamlet(s). An example is the chapel belonging to All Hallows' Parish in Maryland , United States. The chapel was built in Davidsonville from 1860 to 1865 because the parish's "Brick Church" in South River was 5 miles (8 km) distance which took an hour to walk each way. A more extreme example

156-406: A chapel of ease. Today, however, the resident population of Wiston is tiny, whilst Buncton has grown, so that in 2007 the status of the buildings was reversed, with All Saints' becoming the parish church, and St Mary's reduced to a chapel of ease. When two or more existing parishes are combined into a single parish, one or more of the old church buildings may be kept as a chapel of ease. For example,

182-643: A convenient place of worship for the family of the manor, and for the domestic and rural staff of the house and the estate. There are many such chapels in England, for example that at Pedlinge in Kent . An example in the New World is Saint John's Chapel of Ease in Chamcook, New Brunswick , Canada, which was built in the 1840s to support a gentleman's house and the small nearby settlement of shipbuilders, farmers, and

208-463: A grist-mill. Sometimes an ancient parish church is reduced in status to a chapel of ease due to a shift of population. The churches of St Mary Wiston and All Saints' at Buncton in West Sussex are an example of this. For centuries St Mary's was the parish church, located near to Wiston House and therefore the centre of population, whilst All Saints' served the nearby hamlet of Buncton, as

234-678: Is a Poem"), written in 1703 and approved in 1704. An 1852 recension by Aniceto de Merced, El libro de la vida ("The Book of the Life [of Jesus]") did not gain popularity with the masses. The most popular Tagalog version of the Pasyón today is the Casaysayan nang Pasiong Mahal ni Hesucristong Panginoon Natin na Sucat Ipag-alab nang Puso nang Sinomang Babasa (modern orthography: “ Kasaysayan ng Pasyóng Mahál ni Hesukristong Panginoón Natin na Sukat Ipág-alab ng Pusò ng Sínumang Babasa ”, "The Story of

260-430: Is almost always chanted while facing the family’s permanent house altar, or a temporary altar decorated with religious icons, particularly those related to the suffering and death of Christ. Temporary altars may be built inside or outside the house, with outdoor venues decked with palm leaf walls. The pabasa may also be performed at a local visita / kapilya ( chapel of ease ) or some other community space, and even along

286-528: Is the Chapel-of-Ease built in 1818 on St. David's Island in Bermuda to spare St. David's Islanders crossing St. George's Harbour to reach the parish church, St. Peter's , on St. George's Island . Some chapels of ease are buildings which used to be the main parish church until a larger building was constructed for that purpose. For example, the small village of Norton, Hertfordshire , contains

SECTION 10

#1732786546097

312-473: The Gospels . Readers chant the Pasyón from beginning to end uninterrupted; this non-stop recitation is done by devotees chanting in shifts. The chanters usually perform the rite as a panatà ("vow"), or votive offering in request, or as an ex voto in thanksgiving. Devotees are frequently older women and some men, but in recent years more younger Filipinos have shown interest in the custom. The Pasyón

338-522: The Pabasa is not as popular nor uniform in practice as most devotees would chant a capella , using tonos from memory. If there is accompaniment, the guitar and electronic keyboard are commonly used. Pabasa (ritual) Pabása ng Pasyón ( Tagalog for "Reading of the Passion "), known simply as Pabása is a Catholic devotion in the Philippines popular during Holy Week involving

364-459: The Sane (Chants), Pamuntu, Pasadoble, Memorial. The Sane are the traditional tunes used in the pabasa, they have wailing sounds thus making them difficult to learn, these sounds originated from the traditional tunes used by the ethnic tribes of Asia. Chapel of ease A chapel of ease (or chapel-of-ease ) is a church building other than the parish church , built within the bounds of

390-868: The UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists . The text is an adaptation of the pre-Hispanic Filipino art of chanting epic poems as a part of oral tradition . After Christianity was introduced by the Spaniards in the 16th century, the Passion cycle was adapted into this native narrative form. The indigenous form of the Pasyón was first written down by Gaspar Aquino de Belén in Ang Mahal na Pasión ni Jesu Christong Panginoon Natin na Tola ( modern orthography : “ Ang Mahál na Pasyón ni Hesukristong Panginoón Natin na Tulà” , "The Sacred Passion of Jesus Christ, Our Lord, Which

416-421: The mediaeval church of St Nicholas , which served it adequately for centuries, but when the large new town of Letchworth was built, partly within the parish, St Nicholas's became too small to serve the increased population. This led to the building of a new main church for the parish, and St Nicholas's became a chapel of ease. Chapels of ease are sometimes associated with large manor houses , where they provide

442-634: The 1814 edition. The book's title page describes it as being commissioned by former Archbishop of Manila José Seguí, O.S.A., and former Augustinian provincial Fr Manuel Grijalvo, O.S.A., with corrections to the Latin terms and phrases done by a certain Fr Amador W. Cruz. A widely-circulated reprint of the Pasyóng Genesís is the 1949 edition, whose title begins with “ Awit at Salaysay...” ("Song and Narrative") instead of “ Casaysayan”, and

468-595: The Pabasa were introduced to the various indigenous peoples of the archipelago by Spanish friars spreading the Roman Catholic faith. Over the period of Spanish colonial rule from the late 16th century until 1898, indigenous Filipinos adapted the religious chanting of the Spanish priests and incorporated it to the ancient custom of singing epics during celebrations. The vocal singing style has in many ways, preserved

494-629: The Passion of Jesus Christ, Our Lord, which Rightly Shall Ignite the Heart of Whosoever Readeth"). This version is also called the “ Pasyóng Genesís” as the Genesis creation narrative immediately follows the prayer to the Blessed Virgin Mary and Trinitarian catechesis, and precedes the main section concerning the Life of Christ. Another name for this text is “ Pasyóng Pilapil” after the foreword by [Rev.] Dr. Mariano Pilapil, found in

520-574: The memory. In the Tagalog regions (Metro Manila, Bulacan, etc.), the tunes used in chanting the Pasyon are simple tunes and may be learned at a matter of minutes. The tunes used in the province of Pampanga are more complex and difficult to learn. They are described as somewhat haunting especially the traditional tunes. There are four classification of tunes used by the chanters in Pampanga, they are

546-458: The pre-Hispanic singing techniques of the main groups of the country, like the Tagalog , Ilocano and Visayan ethnic groups . The reading and chanting ritual, which is more common in rural areas, may be sponsored by local religious organisations. The Pabasa is done continuously day and night and usually lasts for three consecutive days. The Pabasa may begin on Palm Sunday or Holy Monday ,

SECTION 20

#1732786546097

572-430: The second day of Holy Week ; or it may also start in the afternoon of Maundy Thursday . The pabasa usually ends on Good Friday on 12 noon or before 3:00 PM PHT ( GMT+8 ) – the traditional hour of Jesus' death on the cross (or even as late as Black Saturday , the penultimate day of Holy Week). The tunes used in the chanting are generally not named and are often not written in a sheet music but rather chanted using

598-601: The six Roman Catholic parishes in Palo Alto, California , were combined into a single parish, St. Thomas Aquinas Parish in 1987. Since then, St. Thomas Aquinas Church serves as the parish church, with Our Lady of the Rosary Church and St. Albert the Great Church as chapels of ease. When a parish is split because of expanding population a chapel of ease may be promoted to a full parish church. An example of this

624-412: The streets. As per Filipino etiquette, the host of the pabasa (often the master or lady of the house) is responsible for feeding the shifts of chanters as well as other guests. There are various traditional melodies or tono for the Pasyón that have been passed down through the centuries. Recent innovations include setting the epic to modern ballads, pop music, and contemporary hymns; in some places

650-591: The uninterrupted chanting of the Pasyón , an early 16th-century epic poem narrating the life, passion , death, and resurrection of Jesus Christ . The verses are based on the bible and practiced every holy week. Readers are usually groups of individuals taking turns in chanting verses from the book known as the Pasyon , as a devotion made in fulfilment of a panatà (this may be a vow, votive offering in request, or thanksgiving). The modern-day Pabasa may be chanted

676-514: Was published by Ignacio Luna and Sons, Co. in Manila. The Pasyón is normally heard during Holy Week in the Philippines , where its recitation is known as the pabása ("reading"). The rite can span one to several days, extending no later than Black Saturday . It is often ended on Good Friday at noon or before 3:00 PM PST ( UTC+8 ) – the “ ninth hour ” of Jesus' death on the Cross according to

#96903