Misplaced Pages

Duino

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Duino ( Slovene : Devin , German : Tybein ) is today a seaside resort on the northern Adriatic coast. It is a hamlet of Duino-Aurisina , a municipality ( comune ) of the Friuli–Venezia Giulia region of northeastern Italy . The settlement, picturesquely situated on the steep Karst cliffs of the Gulf of Trieste , is known for Duino Castle , immortalized by the poet Rainer Maria Rilke in his Duino Elegies .

#517482

84-551: Duino was attested in historical sources as Duino in 1139, Dewin in the 13th century, and Tybein c. 1370, among various other forms of the name. Equivalents of the Slovene name appear in various Slavic languages (cf. Slovak Devín , Polish Dziewin , etc., all ultimately derived from Slavic *děva 'girl'). However, another possibilty is that the name of this settlement may derive from Romance tubīnum < Latin tubus '(water) pipe'. The Lords of Duino, vassals of

168-446: A "rhythmic law" which forbids two long vowels from following one another within the same word. In such cases the second vowel is shortened. For example, adding the locative plural ending -ách to the root vín- creates vínach , not * vínách . This law also applies to diphthongs; for example, the adjective meaning "white" is biely , not * bielý (compare Czech bílý ). Slovak has final devoicing ; when

252-461: A , an , the ) or German ( der, die, das, ein, eine ). A whole verb or a noun is described without articles and the grammatical gender is found from the word's termination. It is enough to say barka ('a' or 'the barge'), Noetova barka ('Noah's ark'). The gender is known in this case to be feminine. In declensions , endings are normally changed; see below. If one should like to somehow distinguish between definiteness or indefiniteness of

336-549: A mere 2.8%. During World War II , Slovenia was divided among the Axis Powers of Fascist Italy , Nazi Germany , and Hungary . Each of the occupying powers tried to either discourage or entirely suppress Slovene. Following World War II, Slovenia became part of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia . Slovene was one of the official languages of the federation. In the territory of Slovenia, it

420-463: A noun, one would say (prav/natanko/ravno) tista barka ('that/precise/exact barge') for 'the barge' and neka/ena barka ('some/a barge') for 'a barge'. Definiteness of a noun phrase can also be discernible through the ending of the accompanying adjective. One should say rdeči šotor ('[exactly that] red tent') or rdeč šotor ('[a] red tent'). This difference is observable only for masculine nouns in nominative or accusative case. Because of

504-642: A prominent Slovene linguist, commented that, although Slovene is not an endangered language, its scope has been shrinking, especially in science and higher education. The language is spoken by about 2.5 million people, mainly in Slovenia, but also by Slovene national minorities in Friuli-Venezia Giulia , Italy (around 90,000 in Venetian Slovenia , Resia Valley , Canale Valley , Province of Trieste and in those municipalities of

588-621: A record of a proto-Slovene that was spoken in a more scattered territory than modern Slovene, which included most of the present-day Austrian states of Carinthia and Styria , as well as East Tyrol , the Val Pusteria in South Tyrol , and some areas of Upper and Lower Austria . By the 15th century, most of the northern areas were gradually Germanized : the northern border of the Slovene-speaking territory stabilized on

672-751: A relic from the now modern Russian yery character ⟨ы⟩ , which is itself usually transliterated as ⟨y⟩ ; /j/ as ⟨y⟩ ; /l/ as ⟨ll⟩ ; /ʋ/ as ⟨w⟩ ; /ʒ/ as ⟨ʃ⟩ , ⟨ʃʃ⟩ or ⟨ʃz⟩ . The standard Slovene orthography, used in almost all situations, uses only the letters of the ISO basic Latin alphabet plus ⟨č⟩ , ⟨š⟩ , and ⟨ž⟩ . The letters ⟨q⟩ , ⟨w⟩ , ⟨x⟩ , and ⟨y⟩ are not included: /uʷ/ The orthography thus underdifferentiates several phonemic distinctions: In

756-444: A singular participle combined with a plural auxiliary verb (known as polvikanje ) signals a somewhat more friendly and less formal attitude while maintaining politeness: The use of nonstandard forms ( polvikanje ) might be frowned upon by many people and would not likely be used in a formal setting. The use of the 3rd person plural oni ('they') form (known as onikanje in both direct address and indirect reference; this

840-572: A violent policy of Fascist Italianization ; the same policy was applied to Slovene speakers in Venetian Slovenia , Gorizia and Trieste . Between 1923 and 1943, all public use of Slovene in these territories was strictly prohibited, and Slovene-language activists were persecuted by the state. After the Carinthian Plebiscite of 1920, a less severe policy of Germanization took place in the Slovene-speaking areas of southern Carinthia which remained under Austrian administration. After

924-415: A voiced consonant ( b, d, ď, g, dz, dž, z, ž, h ) is at the end of a word before a pause, it is devoiced to its voiceless counterpart ( p, t, ť, k, c, č, s, š, ch , respectively). For example, pohyb is pronounced /pɔɦip/ and prípad is pronounced /priːpat/ . Consonant clusters containing both voiced and voiceless elements are entirely voiced if the last consonant is a voiced one, or voiceless if

SECTION 10

#1732775481518

1008-450: A vowel. Before a consonant or word-finally, they are reduced to /l/ , /n/ and /r/ respectively. This is reflected in the spelling in the case of /rj/ , but not for /lj/ and /nj/ . Under certain (somewhat unpredictable) circumstances, /l/ at the end of a syllable may become [w] , merging with the allophone of /ʋ/ in that position. Slovene has an eight-vowel (or, according to Peter Jurgec, nine-vowel) system, in comparison to

1092-493: Is /x/ . Slovak uses the Latin script with small modifications that include the four diacritics ( ˇ, ´, ¨, ˆ ) placed above certain letters ( a-á,ä; c-č; d-ď; dz-dž; e-é; i-í; l-ľ,ĺ; n-ň; o-ó,ô; r-ŕ; s-š; t-ť; u-ú; y-ý; z-ž ) Italic letters are used in loanwords and foreign names. The primary principle of Slovak spelling is the phonemic principle. The secondary principle is the morphological principle: forms derived from

1176-730: Is a South Slavic language of the Balto-Slavic branch of the Indo-European language family . Most of its 2.5 million speakers are the inhabitants of Slovenia , majority of them ethnic Slovenes . As Slovenia is part of the European Union , Slovene is also one of its 24 official and working languages . Its syntax is highly fusional , and it has a dual grammatical number , an archaic feature shared with some other Indo-European languages . Two accentual norms (one characterized by pitch accent ) are used. Its flexible word order

1260-512: Is a West Slavic language of the Czech–Slovak group , written in Latin script . It is part of the Indo-European language family , and is one of the Slavic languages , which are part of the larger Balto-Slavic branch . Spoken by approximately 5 million people as a native language, primarily ethnic Slovaks , it serves as the official language of Slovakia and one of the 24 official languages of

1344-409: Is a distinction between animate and inanimate nouns. This is only relevant for masculine nouns and only in the singular, at odds with some other Slavic languages, e.g. Russian, for which it is also relevant in the plural for all genders. Animate nouns have an accusative singular form that is identical to the genitive, while for inanimate nouns the accusative singular is the same as the nominative. Animacy

1428-459: Is a predominantly Italian-speaking town, with a Slovene-speaking minority. Most signs are written in both languages, and the municipality of Duino-Aurisina is an officially bilingual one. Since 1982 the village has been home to United World College of the Adriatic , an international school attended by students from over 80 countries, and one of 18 UWCs around the world. Duino is noted for being

1512-410: Is associated with one or more grammatical cases. The noun governed by a preposition must agree with the preposition in the given context. The preposition od always calls for the genitive case, but some prepositions such as po can call for different cases depending on the intended sense of the preposition. Slovak is a descendant of Proto-Slavic , itself a descendant of Proto-Indo-European . It

1596-672: Is based mostly on semantics and is less rigid than gender. Generally speaking a noun is animate if it refers to something that is generally thought to have free will or the ability to move of its own accord. This includes all nouns for people and animals. All other nouns are inanimate, including plants and other non-moving life forms, and also groups of people or animals. However, there are some nouns for inanimate objects that are generally animate, which mostly include inanimate objects that are named after people or animals. This includes: There are no definite or indefinite articles as in English (

1680-620: Is closely related to the other West Slavic languages , primarily to Czech and Polish . Czech also influenced the language in its later development. The highest number of borrowings in the old Slovak vocabulary come from Latin , German , Czech, Hungarian , Polish and Greek (in that order). Recently, it is also influenced by English. Although most dialects of Czech and Slovak are mutually intelligible (see Comparison of Slovak and Czech ), eastern Slovak dialects are less intelligible to speakers of Czech and closer to Polish and East Slavic , and contact between speakers of Czech and speakers of

1764-463: Is currently undergoing changes due to contact with surrounding languages (Serbo-Croatian, Romanian, and Hungarian) and long-time geographical separation from Slovakia (see the studies in Zborník Spolku vojvodinských slovakistov , e.g. Dudok, 1993). The dialect groups differ mostly in phonology, vocabulary, and tonal inflection. Syntactic differences are minor. Central Slovak forms the basis of

SECTION 20

#1732775481518

1848-688: Is defined by an Act of Parliament on the State Language of the Slovak Republic (language law). According to this law, the Ministry of Culture approves and publishes the codified form of Slovak based on the judgment of specialised Slovak linguistic institutes and specialists in the area of the state language. This is traditionally the Ľudovít Štúr Institute of Linguistics , which is part of the Slovak Academy of Sciences. In practice,

1932-584: Is often adjusted for emphasis or stylistic reasons, although basically it is an SVO language. It has a T–V distinction : the use of the V-form demonstrates a respectful attitude towards superiors and the elderly, while it can be sidestepped through the passive form. Standard Slovene is the national standard language that was formed in the 18th and 19th century, based on Upper and Lower Carniolan dialect groups , more specifically on language of Ljubljana and its adjacent areas. The Lower Carniolan dialect group

2016-771: Is present when, for example, the basic singular form and plural form of masculine adjectives are written differently with no difference in pronunciation (e.g. pekný = nice – singular versus pekní = nice – plural). Such spellings are most often remnants of differences in pronunciation that were present in Proto-Slavic (in Polish, where the vowel merger did not occur, piękny and piękni and in Czech pěkný and pěkní are pronounced differently). Most loanwords from foreign languages are respelt using Slovak principles either immediately or later. For example, "weekend"

2100-572: Is proved by the survival of certain ritual formulas in Slovene (such as the ritual installation of the Dukes of Carinthia). The words Buge waz primi, gralva Venus! ('God be With You, Queen Venus!'), with which Bernhard von Spanheim greeted the poet Ulrich von Liechtenstein , who was travelling around Europe in guise of Venus, upon his arrival in Carinthia in 1227 (or 1238), is another example of some level of Slovene knowledge among high nobility in

2184-509: Is similar to using Sie in German) as an ultra-polite form is now archaic or dialectal. It is associated with servant-master relationships in older literature, the child-parent relationship in certain conservative rural communities, and parishioner-priest relationships. Foreign words used in Slovene are of various types depending on the assimilation they have undergone. The types are: The loanwords are mostly from German and Italian , while

2268-438: Is spelled víkend , "software" – softvér , "gay" – gej (both not exclusively) , and "quality" is spelled kvalita . Personal and geographical names from other languages using Latin alphabets keep their original spelling unless a fully Slovak form of the name exists (e.g. Londýn for " London "). Slovak features some heterophonic homographs (words with identical spelling but different pronunciation and meaning),

2352-594: Is the plural genitive (e.g. päť domov = five houses or stodva žien = one hundred two women), while the plural form of the noun when counting the amounts of 2–4, etc., is usually the nominative form without counting (e.g. dva domy = two houses or dve ženy = two women) but gender rules do apply in many cases. Verbs have three major conjugations. Three persons and two numbers (singular and plural) are distinguished. Subject personal pronouns are omitted unless they are emphatic. Several conjugation paradigms exist as follows: Adverbs are formed by replacing

2436-626: Is used to create numerals 20, 30 and 40; for numerals 50, 60, 70, 80 and 90, desiat is used. Compound numerals (21, 1054) are combinations of these words formed in the same order as their mathematical symbol is written (e.g. 21 = dvadsaťjeden , literally "twenty-one"). The numerals are as follows: Some higher numbers: (200) dv e sto , (300) tristo , (900) deväťsto , (1,000) tisíc , (1,100) tisícsto , (2,000) dv e tisíc , (100,000) stotisíc , (200,000) dv e stotisíc , (1,000,000) milión , (1,000,000,000) miliarda . Counted nouns have two forms. The most common form

2520-532: The Anschluss of 1938, the use of Slovene was strictly forbidden in Carinthia, as well. This accelerated a process of language shift in Carinthia, which continued throughout the second half of the 20th century: according to the Austro-Hungarian census of 1910, around 21% of inhabitants of Carinthia spoke Slovene in their daily communication; by 1951, this figure dropped to less than 10%, and by 2001 to

2604-588: The Friuli region. Their Old Castle is today in ruins, while the newer Duino Castle, dating back to 1389, is inhabited to this day and can be visited by tourists. Below the ruins of the ancient castle there lies a white rock projecting into the sea, the Dama Bianca , which resembles a veiled woman and gave origin to many gothic legends. Held by the descendants of the Della Torre ( Thurn ) noble family from

Duino - Misplaced Pages Continue

2688-693: The Patriarchs of Aquileia , were first mentioned about 1150. From their ancestral seat, located on a rock high above the Adriatic Sea, they controlled the trade routes running from the city of Monfalcone along the coast to the Istrian peninsula. Serving as ministeriales of the Counts of Gorizia and also of their successors, the Habsburg archdukes of Inner Austria , they secured their position in

2772-550: The Protestant Reformation . The most prominent authors from this period are Primož Trubar , who wrote the first books in Slovene; Adam Bohorič , the author of the first Slovene grammar; and Jurij Dalmatin , who translated the entire Bible into Slovene. From the high Middle Ages up to the dissolution of the Austro-Hungarian Empire in 1918, in the territory of present-day Slovenia, German

2856-634: The Province of Gorizia bordering with Slovenia), in southern Carinthia , some parts of Styria in Austria (25,000) and in the western part of Croatian Istria bordering with Slovenia. It is also spoken in Rijeka and Zagreb (11,800-13,100), in southwestern Hungary (3-5,000), in Serbia (5,000), and by the Slovene diaspora throughout Europe and the rest of the world (around 300,000), particularly in

2940-768: The Slavic languages , together with Serbo-Croatian . It is close to the Chakavian and especially Kajkavian dialects of Serbo-Croatian, but genealogically more distant from the Shtokavian dialect , the basis for the Bosnian , Croatian , Montenegrin , and Serbian standard languages. Slovene in general, and Prekmurje Slovene in particular, shares the highest level of mutual intelligibility with transitional Kajkavian dialects of Hrvatsko Zagorje and Međimurje . Furthermore, Slovene shares certain linguistic characteristics with all South Slavic languages , including those of

3024-952: The Slovene Lands where compulsory schooling was in languages other than Standard Slovene, as was the case with the Carinthian Slovenes in Austria, and the Slovene minority in Italy . For example, the Resian and Torre (Ter) dialects in the Italian Province of Udine differ most from other Slovene dialects. Slovene is an Indo-European language belonging to the Western subgroup of the South Slavic branch of

3108-509: The United Kingdom , Australia , Austria , Ukraine , Norway , and other countries to a lesser extent. Slovak language is one of the official languages of Autonomous Province of Vojvodina . There are many Slovak dialects, which are divided into the following four basic groups: The fourth group of dialects is often not considered a separate group, but a subgroup of Central and Western Slovak dialects (see e.g. Štolc, 1968), but it

3192-557: The United States (most notably Ohio , home to an estimated 3,400 speakers), Canada , Argentina , Australia and South Africa . Slovene is sometimes characterized as the most diverse Slavic language in terms of dialects , with different degrees of mutual intelligibility. Accounts of the number of dialects range from as few as seven dialects, often considered dialect groups or dialect bases that are further subdivided into as many as 50 dialects. Other sources characterize

3276-704: The high medieval period, and the standardization of Czech and Slovak within the Czech–Slovak dialect continuum emerged in the early modern period. In the later mid-19th century, the modern Slovak alphabet and written standard became codified by Ľudovít Štúr and reformed by Martin Hattala . The Moravian dialects spoken in the western part of the country along the border with the Czech Republic are also sometimes classified as Slovak, although some of their western variants are closer to Czech; they nonetheless form

3360-775: The 16th century onwards, the estates were inherited by Marie von Thurn und Taxis (1855–1934) in 1893. A patron of the arts and socialite, she accommodated Rainer Maria Rilke at Duino Castle from 1911 to 1912 and he dedicated his Duino Elegies to her. By the late 19th century, Duino with its scenic views and Mediterranean climate had become a fashionable seaside resort on the Austrian Riviera . Notable guests included Emperor Franz Joseph I of Austria and Empress Elisabeth , Archduke Maximilian I , his consort Charlotte , and Archduke Franz Ferdinand , as well as Eleonora Duse , Franz Liszt , Gabriele D'Annunzio , Paul Valéry , Mark Twain , and Victor Hugo . After World War I and

3444-577: The 16th century, and ultimately led to the formation of more standard language. The Upper dialect was also used by most authors during the language revival in the 18th and early 19th centuries, and was also the language spoken by France Prešeren , who, like most of Slovene writers and poets, lived and worked in Ljubljana, where speech was growing closer to the Upper Carniolan dialect group. Unstandardized dialects are more preserved in regions of

Duino - Misplaced Pages Continue

3528-471: The 1910s is frequently closer to modern Slovene than a text from the 1920s and 1930s. Between 1920 and 1941, the official language of the Kingdom of Yugoslavia was defined as "Serbo-Croato-Slovene", which was in practice merely Serbo-Croatian. In Slovenia however, Slovene remained in use in education and administration. Many state institutions used only Serbo-Croatian, and a Slovene–Serbo-Croatian bilingualism

3612-404: The 2nd person singular ti form (known as tikanje ) is officially limited to friends and family, talk among children, and addressing animals, it is increasingly used among the middle generation to signal a relaxed attitude or lifestyle instead of its polite or formal counterpart using the 2nd person plural vi form (known as vikanje ). An additional nonstandard but widespread use of

3696-621: The Czech language fulfills the requirement of fundamental intelligibility with the state language"; the state language is Slovak and the Minority Language Act basically refers to municipalities with more than 20% ethnic minority population (no such Czech municipalities are found in Slovakia). Since 1 September 2009 (due to an amendment to the State Language Act 270/1995 Z.z.) a language "fundamentally intelligible with

3780-561: The Eastern subgroup, namely Bulgarian , Macedonian and Torlakian dialects. Mutual intelligibility with varieties of Serbo-Croatian is hindered by differences in vocabulary, grammar, and pronunciation, Kajkavian being firmly the most mutually intelligible . Slovene has some commonalities with the West Slavic languages that are not found in other South Slavic languages. Like all Slavic languages , Slovene traces its roots to

3864-564: The European Union . Slovak is closely related to Czech , to the point of very high mutual intelligibility , as well as Polish . Like other Slavic languages, Slovak is a fusional language with a complex system of morphology and relatively flexible word order . Its vocabulary has been extensively influenced by Latin and German , as well as other Slavic languages . The Czech–Slovak group developed within West Slavic in

3948-545: The Ministry of Culture publishes a document that specifies authoritative reference books for standard Slovak usage, which is called the codification handbook ( kodifikačná príručka ). The current regulations were published on 15 March 2021. There are four such publications: Slovak speakers are also found in the Slovak diaspora in the United States , the Czech Republic , Argentina , Serbia , Ireland , Romania , Poland , Canada , Hungary , Germany , Croatia , Israel ,

4032-431: The Slovak Republic. (2) The use of languages other than the official language in official communication shall be laid down by law. Constitution of Slovakia , Article 6. Beside that, national minorities and ethnic groups also have explicit permission to use their distinct languages. Slovakia is a country with established Language policy concerning its official language . Standard Slovak ( spisovná slovenčina )

4116-535: The Slovene ethnic character of the town, and even showed an increase of the proportion of Slovene speaking population to 78.4% (mostly as the result of the emigration of Austrians and Germans residing in the town). During the years of the Free Territory of Trieste (1947–1954), however, its ethnic composition changed considerably, as many Istrian Italians fleeing from Yugoslavia settled in Duino. Today, Duino

4200-399: The adjectival ending with the ending - o or - e / - y . Sometimes both - o and - e are possible. Examples include the following: The comparative of adverbs is formed by replacing the adjectival ending with a comparative/superlative ending - (ej)ší or - (ej)šie , whence the superlative is formed with the prefix naj-. Examples include the following: Each preposition

4284-527: The areas around Trieste . During most of the Middle Ages, Slovene was a vernacular language of the peasantry, although it was also spoken in most of the towns on Slovenian territory, together with German or Italian. Although during this time, German emerged as the spoken language of the nobility, Slovene had some role in the courtly life of the Carinthian, Carniolan and Styrian nobility, as well. This

SECTION 50

#1732775481518

4368-585: The basis of the lowland dialects (see above). The western dialects contain features common with the Moravian dialects in the Czech Republic, the southern central dialects contain a few features common with South Slavic languages, and the eastern dialects a few features common with Polish and the East Slavonic languages (cf. Štolc, 1994). Lowland dialects share some words and areal features with

4452-466: The bridge dialects between the two languages. Slovak language is primarily spoken in Slovakia. The country's constitution declared it the official language of the state (štátny jazyk): (1) Na území Slovenskej republiky je štátnym jazykom slovenský jazyk. (2) Používanie iných jazykov než štátneho jazyka v úradnom styku ustanoví zákon. (1) The Slovak language is the official language on the territory of

4536-626: The dissolution of the Austro-Hungarian Empire, Duino became part of the Kingdom of Italy . It was merged into the municipality of Duino-Aurisina in 1928. Until the 1950s, Duino was a predominantly Slovene -speaking village with a sizeable Italian -speaking minority. According to the last Austrian census of 1910, 63.5% of the inhabitants of the town were Slovenes and 25.1% were Italians (the rest were either German speakers or foreign citizens). The Italian census of 1921 confirmed

4620-456: The eastern dialects is limited. Since the dissolution of Czechoslovakia it has been permitted to use Czech in TV broadcasting and during court proceedings (Administration Procedure Act 99/1963 Zb.). From 1999 to August 2009, the Minority Language Act 184/1999 Z.z., in its section (§) 6, contained the variously interpreted unclear provision saying that "When applying this act, it holds that the use of

4704-542: The end of words unless immediately followed by a word beginning with a vowel or a voiced consonant. In consonant clusters, voicing distinction is neutralized and all consonants assimilate the voicing of the rightmost segment, i.e. the final consonant in the cluster. In this context, [v] , [ɣ] and [d͡z] may occur as voiced allophones of /f/ , /x/ and /t͡s/ , respectively (e.g. vŕh drevésa [ʋrɣ dreˈʋesa] ). /ʋ/ has several allophones depending on context. The sequences /lj/ , /nj/ and /rj/ occur only before

4788-491: The excessive usage of regionalisms. Regionalisms are mostly limited to culinary and agricultural expressions, although there are many exceptions. Some loanwords have become so deeply rooted in the local language that people have considerable difficulties in finding a standard expression for the dialect term (for instance, kremšnita meaning a type of custard cake is kremna rezina in Standard Slovene, but

4872-459: The first novel in Slovene in 1866. This tendency was reversed in the Fin de siècle period by the first generation of modernist Slovene authors (most notably the writer Ivan Cankar ), who resorted to a more "pure" and simple language without excessive Serbo-Croatian borrowings. During the Kingdom of Yugoslavia in the 1920s and 1930s, the influence of Serbo-Croatian increased again. This was opposed by

4956-415: The five-vowel system of Serbo-Croatian. Slovene nouns retain six of the seven Slavic noun cases: nominative , accusative , genitive , dative , locative and instrumental . There is no distinct vocative ; the nominative is used in that role. Nouns, adjectives and pronouns have three numbers: singular, dual and plural. Nouns in Slovene are either masculine, feminine or neuter gender. In addition, there

5040-433: The lack of article in Slovene and audibly insignificant difference between the masculine adjective forms, most dialects do not distinguish between definite and indefinite variants of the adjective, leading to hypercorrection when speakers try to use Standard Slovene. Slovene, like most other European languages, has a T–V distinction , or two forms of 'you' for formal and informal situations. Although informal address using

5124-475: The languages surrounding them (Serbo-Croatian, Hungarian, and Romanian). Slovak contains 15 vowel phonemes (11 monophthongs and four diphthongs) and 29 consonants. The phoneme /æ/ is marginal and often merges with /e/; the two are normally only distinguished in higher registers. Vowel length is phonemic in Slovak and both short and long vowels have the same quality. In addition, Slovak, unlike Czech, employs

SECTION 60

#1732775481518

5208-419: The last consonant is voiceless. For example, otázka is pronounced /ɔtaːska/ and vzchopiť sa is pronounced /fsxɔpitsːa/ . This rule applies also over the word boundary. For example, prísť domov [priːzɟ dɔmɔw] (to come home) and viac jahôd [ʋɪɐdz jaɦʊɔt] (more strawberries). The voiced counterpart of " ch " /x/ is [ɣ] , and the unvoiced counterpart of " h " /ɦ/

5292-549: The latter term is very rarely used in speech being considered inappropriate for non-literary registers ). Southwestern dialects incorporate many calques and loanwords from Italian, whereas eastern and northwestern dialects are replete with lexemes of German origin. Usage of such words hinders intelligibility between dialects and is greatly discouraged in formal situations. Slovene has a phoneme set consisting of 21 consonants and 8 vowels . Slovene has 21 distinctive consonant phonemes. All voiced obstruents are devoiced at

5376-480: The line going from north of Klagenfurt to south of Villach and east of Hermagor in Carinthia, while in Styria it was more or less identical with the current Austrian-Slovenian border. This linguistic border remained almost unchanged until the late 19th century, when a second process of Germanization took place, mostly in Carinthia. Between the 9th and 12th century, proto-Slovene spread into northern Istria and in

5460-768: The more recently borrowed and less assimilated words are typically from English . This alphabet ( abeceda ) was derived in the mid-1840s from the system created by the Croatian linguist Ljudevit Gaj . Intended for the Serbo-Croatian language (in all its varieties), it was patterned on the Czech alphabet of the 1830s. Before that /s/ was, for example, written as ⟨ ʃ ⟩ , ⟨ʃʃ⟩ or ⟨ſ⟩ ; /tʃ/ as ⟨tʃch⟩ , ⟨cz⟩ , ⟨tʃcz⟩ or ⟨tcz⟩ ; /i/ sometimes as ⟨y⟩ as

5544-429: The most common examples being krásne /ˈkraːsnɛ/ (beautiful) versus krásne /ˈkraːsɲɛ/ (beautifully). The main features of Slovak syntax are as follows: Some examples include the following: Word order in Slovak is relatively free, since strong inflection enables the identification of grammatical roles (subject, object, predicate, etc.) regardless of word placement. This relatively free word order allows

5628-533: The noun in situations where definiteness must be made explicit. Slovak nouns are inflected for case and number . There are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, locative, and instrumental. The vocative is purely optional and most of the time unmarked. It is used mainly in spoken language and in some fixed expressions: mama mum (nominative) vs. mami mum! (vocative), tato , oco dad (N) vs. tati , oci dad! (V), pán Mr., sir vs. pane sir (when addressing someone e.g. in

5712-585: The number of dialects as nine or eight. The Slovene proverb "Every village has its own voice" ( Vsaka vas ima svoj glas ) depicts the differences in dialects. The Prekmurje dialect used to have a written norm of its own at one point. The Resian dialects have an independent written norm that is used by their regional state institutions. Speakers of those two dialects have considerable difficulties with being understood by speakers of other varieties of Slovene, needing code-switching to Standard Slovene. Other dialects are mutually intelligible when speakers avoid

5796-434: The place where the physicist Ludwig Boltzmann committed suicide in 1906. It is also the place where the well-known Slovene folk legend Lepa Vida takes place. Slovak language [REDACTED]   Croatia Slovak ( / ˈ s l oʊ v æ k , - v ɑː k / SLOH -va(h)k ; endonym : slovenčina [ˈslɔʋent͡ʂina] or slovenský jazyk [ˈslɔʋenskiː ˈjazik] ),

5880-471: The post-breakup influence of Serbo-Croatian on Slovene continued to a lesser extent, most prominently in slang in colloquial language . Joža Mahnič , a literary historian and president of the publishing house Slovenska matica , said in February 2008 that Slovene is a language rich enough to express everything, including the most sophisticated and specialised texts. In February 2010, Janez Dular ,

5964-512: The present-day standard language. Not all dialects are fully mutually intelligible. It may be difficult for an inhabitant of the western Slovakia to understand a dialect from eastern Slovakia and the other way around. The dialects are fragmented geographically, separated by numerous mountain ranges. The first three groups already existed in the 10th century. All of them are spoken by the Slovaks outside Slovakia, and central and western dialects form

6048-519: The region. The first printed Slovene words, stara pravda (meaning 'old justice' or 'old laws'), appeared in 1515 in Vienna in a poem of the German mercenaries who suppressed the Slovene peasant revolt : the term was presented as the peasants' motto and battle cry. Standard Slovene emerged in the second half of the 16th century, thanks to the works of Slovene Lutheran authors, who were active during

6132-533: The rise of Romantic nationalism in the 19th century, the cultural movements of Illyrism and Pan-Slavism brought words from Serbo-Croatian , specifically Croatian dialects, and Czech into standard Slovene, mostly to replace words previously borrowed from German. Most of these innovations have remained, although some were dropped in later development. In the second half of the 19th century, many nationalist authors made an abundant use of Serbo-Croatian words: among them were Fran Levstik and Josip Jurčič , who wrote

6216-519: The same proto-Slavic group of languages that produced Old Church Slavonic . The earliest known examples of a distinct, written dialect connected to Slovene are from the Freising manuscripts , known in Slovene as Brižinski spomeniki . The consensus estimate of their date of origin is between 972 and 1039 (most likely before 1000). These religious writings are among the oldest surviving manuscripts in any Slavic language. The Freising manuscripts are

6300-414: The same stem are written in the same way even if they are pronounced differently. An example of this principle is the assimilation rule (see below). The tertiary principle is the etymological principle, which can be seen in the use of i after certain consonants and of y after other consonants, although both i and y are usually pronounced the same way. Finally, the rarely applied grammatical principle

6384-678: The state language" (i.e. the Czech language) may be used in contact with state offices and bodies by its native speakers, and documents written in it and issued by bodies in the Czech Republic are officially accepted. Regardless of its official status, Czech is used commonly both in Slovak mass media and in daily communication by Czech natives as an equal language. Slovene language Slovene ( / ˈ s l oʊ v iː n / SLOH -veen or / s l oʊ ˈ v iː n , s l ə -/ sloh- VEEN , slə- ) or Slovenian ( / s l oʊ ˈ v iː n i ə n , s l ə -/ sloh- VEE -nee-ən, slə- ; slovenščina )

6468-414: The street). There are two numbers: singular and plural. Nouns have inherent gender . There are three genders: masculine, feminine, and neuter. Adjectives and pronouns must agree with nouns in case, number, and gender. The numerals 0–10 have unique forms, with numerals 1–4 requiring specific gendered representations. Numerals 11–19 are formed by adding násť to the end of each numeral. The suffix dsať

6552-414: The tonemic varieties of Slovene, the ambiguity is even greater: ⟨e⟩ in a final syllable can stand for any of /éː/ /èː/ /ɛ́ː/ /ɛ̀ː/ /ɛ/ /ə/ (although /ɛ̀ː/ is rare; and Slovene, except in some dialects, does not distinguished tonemic accentuation). The reader is expected to gather the interpretation of the word from the context, as in these examples: To compensate for the shortcomings of

6636-705: The use of word order to convey topic and emphasis . Some examples are as follows: The unmarked order is subject–verb–object . Variation in word order is generally possible, but word order is not completely free. In the above example, the noun phrase ten veľký muž cannot be split up, so that the following combinations are not possible: And the following sentence is stylistically infelicitous: The regular variants are as follows: Slovak, like every major Slavic language other than Bulgarian and Macedonian , does not have articles. The demonstrative pronoun in masculine form ten (that one) or tá in feminine and to in neuter respectively, may be used in front of

6720-414: The younger generations of Slovene authors and intellectuals; among the most fierce opponents of an excessive Serbo-Croatian influence on Slovene were the intellectuals associated with the leftist journal Sodobnost , as well as some younger Catholic activists and authors. After 1945, numerous Serbo-Croatian words that had been used in the previous decades were dropped. The result was that a Slovene text from

6804-484: Was applied in many spheres of public life in Slovenia. For example, at the post offices, railways and in administrative offices, Serbo-Croatian was used alongside Slovene. However, state employees were expected to be able to speak Slovene in Slovenia. During the same time, western Slovenia (the Slovenian Littoral and the western districts of Inner Carniola ) was under Italian administration and subjected to

6888-514: Was commonly used in almost all areas of public life. One important exception was the Yugoslav army , where Serbo-Croatian was used exclusively, even in Slovenia. National independence has further fortified the language: since 1991, when Slovenia gained independence, Slovene has been used as an official language in all areas of public life. In 2004 it became one of the official languages of the European Union upon Slovenia's admission. Nonetheless,

6972-434: Was the dialect used in the 16th century by Primož Trubar for his writings, while he also used Slovene as spoken in Ljubljana, since he lived in the city for more than 20 years. It was the speech of Ljubljana that Trubar took as a foundation of what later became standard Slovene, with small addition of his native speech, that is Lower Carniolan dialect . Trubar's choice was later adopted also by other Protestant writers in

7056-399: Was the language of the elite, and Slovene was the language of the common people. During this period, German had a strong influence on Slovene, and many Germanisms are preserved in contemporary colloquial Slovene. Many Slovene scientists before the 1920s also wrote in foreign languages, mostly German, which was the lingua franca of science throughout Central Europe at the time. During

#517482