Misplaced Pages

Iwye

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Belarusian ( endonym : беларуская мова , romanized :  bielaruskaja mova , pronounced [bʲɛɫaˈruskaja ˈmɔva] ) is an East Slavic language . It is one of the two official languages in Belarus , alongside Russian . Additionally, it is spoken in some parts of Russia , Lithuania , Latvia , Poland , and Ukraine by Belarusian minorities in those countries.

#106893

75-517: Iwye ( Belarusian : Іўе , romanized :  Iŭje , IPA: [ˈiʊje] ; Russian : Ивье , romanized :  Ivye , IPA: [ˈivʲjɪ] ; Lithuanian : Yvija ; Polish : Iwje ; Yiddish : איוויע , romanized :  Ivye ) is a town and former shtetl in Grodno Region , Belarus . It serves as the administrative center of Iwye District . It is located 158 kilometres (98 mi) east of Grodno . It

150-492: A focus on linguistic structure independent of phonetic realization or semantics. In 1968, Noam Chomsky and Morris Halle published The Sound Pattern of English (SPE), the basis for generative phonology . In that view, phonological representations are sequences of segments made up of distinctive features . The features were an expansion of earlier work by Roman Jakobson, Gunnar Fant , and Morris Halle. The features describe aspects of articulation and perception, are from

225-522: A given language) and phonological alternation (how the pronunciation of a sound changes through the application of phonological rules , sometimes in a given order that can be feeding or bleeding , ) as well as prosody , the study of suprasegmentals and topics such as stress and intonation . The principles of phonological analysis can be applied independently of modality because they are designed to serve as general analytical tools, not language-specific ones. The same principles have been applied to

300-638: A mixture of Russian and Belarusian, known as Trasianka ). Approximately 29.4% of Belarusians can write, speak, and read Belarusian, while 52.5% can only read and speak it. Nevertheless, there are no Belarusian-language universities in Belarus. The Belarusian language has been known under a number of names, both contemporary and historical. Some of the most dissimilar are from the Old Belarusian period. Although closely related to other East Slavic languages , especially Ukrainian , Belarusian phonology

375-619: A more abstract level, as a component of morphemes ; these units can be called morphophonemes , and analysis using this approach is called morphophonology . In addition to the minimal units that can serve the purpose of differentiating meaning (the phonemes), phonology studies how sounds alternate, or replace one another in different forms of the same morpheme ( allomorphs ), as well as, for example, syllable structure, stress , feature geometry , tone , and intonation . Phonology also includes topics such as phonotactics (the phonological constraints on what sounds can appear in what positions in

450-467: A number of radical changes. A fully phonetic orthography was introduced. One of the most distinctive changes brought in was the principle of akanye (Belarusian: а́канне ), wherein unstressed "o", pronounced in both Russian and Belarusian as /a/ , is written as "а". The Belarusian Academic Conference on Reform of the Orthography and Alphabet was convened in 1926. After discussions on the project,

525-517: A perception that Belarusian was a "rural" and "uneducated" language. However, the census was a major breakthrough for the first steps of the Belarusian national self-awareness and identity, since it clearly showed to the Imperial authorities and the still-strong Polish minority that the population and the language were neither Polish nor Russian. The rising influence of Socialist ideas advanced

600-439: A pioneer in phonology, wrote prolifically in the 10th century on Arabic morphology and phonology in works such as Kitāb Al-Munṣif , Kitāb Al-Muḥtasab , and Kitāb Al-Khaṣāʾiṣ    [ ar ] . The study of phonology as it exists today is defined by the formative studies of the 19th-century Polish scholar Jan Baudouin de Courtenay , who (together with his students Mikołaj Kruszewski and Lev Shcherba in

675-682: A pronunciation of a word that best satisfies a list of constraints ordered by importance; a lower-ranked constraint can be violated when the violation is necessary in order to obey a higher-ranked constraint. The approach was soon extended to morphology by John McCarthy and Alan Prince and has become a dominant trend in phonology. The appeal to phonetic grounding of constraints and representational elements (e.g. features) in various approaches has been criticized by proponents of "substance-free phonology", especially by Mark Hale and Charles Reiss . An integrated approach to phonological theory that combines synchronic and diachronic accounts to sound patterns

750-556: A separate terminology was used for the study of sign phonology ("chereme" instead of "phoneme", etc.), but the concepts are now considered to apply universally to all human languages . The word "phonology" (as in " phonology of English ") can refer either to the field of study or to the phonological system of a given language. This is one of the fundamental systems that a language is considered to comprise, like its syntax , its morphology and its lexicon . The word phonology comes from Ancient Greek φωνή , phōnḗ , 'voice, sound', and

825-569: A systematic study of the sounds in a language appears in the 4th century BCE Ashtadhyayi , a Sanskrit grammar composed by Pāṇini . In particular, the Shiva Sutras , an auxiliary text to the Ashtadhyayi , introduces what may be considered a list of the phonemes of Sanskrit, with a notational system for them that is used throughout the main text, which deals with matters of morphology , syntax and semantics . Ibn Jinni of Mosul ,

SECTION 10

#1732791189107

900-409: A universally fixed set and have the binary values + or −. There are at least two levels of representation: underlying representation and surface phonetic representation. Ordered phonological rules govern how underlying representation is transformed into the actual pronunciation (the so-called surface form). An important consequence of the influence SPE had on phonological theory was the downplaying of

975-721: Is Patricia Donegan, Stampe's wife; there are many natural phonologists in Europe and a few in the US, such as Geoffrey Nathan. The principles of natural phonology were extended to morphology by Wolfgang U. Dressler , who founded natural morphology. In 1976, John Goldsmith introduced autosegmental phonology . Phonological phenomena are no longer seen as operating on one linear sequence of segments, called phonemes or feature combinations but rather as involving some parallel sequences of features that reside on multiple tiers. Autosegmental phonology later evolved into feature geometry , which became

1050-508: Is a phonemic orthography that closely represents the surface phonology, whereas Russian orthography represents the underlying morphophonology . The most significant instance of this is found in the representation of vowel reduction, and in particular akanje , the merger of unstressed /a/ and /o/, which exists in both Russian and Belarusian. Belarusian always spells this merged sound as ⟨a⟩ , whereas Russian uses either ⟨a⟩ or ⟨o⟩ , according to what

1125-562: Is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Belarusian language Before Belarus gained independence in 1991, the language was known in English as Byelorussian or Belorussian , or alternatively as White Russian . Following independence, it became known as Belarusian , or alternatively as Belarusan . As one of the East Slavic languages, Belarusian shares many grammatical and lexical features with other members of

1200-480: Is a high degree of mutual intelligibility among the Belarusian, Russian, and Ukrainian languages. Within East Slavic, the Belarusian language is most closely related to Ukrainian . The modern Belarusian language was redeveloped on the base of the vernacular spoken remnants of the Ruthenian language , surviving in the ethnic Belarusian territories in the 19th century. The end of the 18th century (the times of

1275-601: Is a station on the railway line between Lida and Maladzyechna . The population of Iwye was 8,900 in 1995. As of 2024, it has a population of 7,089. It was the site of a dangerous rescue mission by the Bielski Brothers in late 1942, as the Germans prepared to liquidate the ghetto, as the area was occupied during Operation Barbarossa . This Belarus location article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . This article related to Jewish history

1350-525: Is among the most important works in the field from that period. Directly influenced by Baudouin de Courtenay, Trubetzkoy is considered the founder of morphophonology , but the concept had also been recognized by de Courtenay. Trubetzkoy also developed the concept of the archiphoneme . Another important figure in the Prague school was Roman Jakobson , one of the most prominent linguists of the 20th century. Louis Hjelmslev 's glossematics also contributed with

1425-486: Is chiefly characterized by the "soft sounding R" ( мякка-эравы ) and "strong akanye " ( моцнае аканне ), and the South-Western dialect is chiefly characterized by the "hard sounding R" ( цвёрда-эравы ) and "moderate akanye" ( умеранае аканне ). The West Polesian dialect group is separated from the rest of the country by the conventional line Pruzhany – Ivatsevichy – Tsyelyakhany – Luninyets – Stolin . There

1500-549: Is considered to be the starting point of modern phonology. He also worked on the theory of phonetic alternations (what is now called allophony and morphophonology ) and may have had an influence on the work of Saussure, according to E. F. K. Koerner . An influential school of phonology in the interwar period was the Prague school . One of its leading members was Prince Nikolai Trubetzkoy , whose Grundzüge der Phonologie ( Principles of Phonology ), published posthumously in 1939,

1575-468: Is distinct in a number of ways. The phoneme inventory of the modern Belarusian language consists of 45 to 54 phonemes: 6 vowels and 39 to 48 consonants , depending on how they are counted. When the nine geminate consonants are excluded as mere variations, there are 39 consonants, and excluding rare consonants further decreases the count. The number 48 includes all consonant sounds, including variations and rare sounds, which may be phonetically distinct in

SECTION 20

#1732791189107

1650-419: Is language-specific. Rather than acting on segments, phonological processes act on distinctive features within prosodic groups. Prosodic groups can be as small as a part of a syllable or as large as an entire utterance. Phonological processes are unordered with respect to each other and apply simultaneously, but the output of one process may be the input to another. The second most prominent natural phonologist

1725-408: Is mainly based on the Belarusian folk dialects of Minsk - Vilnius region. Historically, there have been several other alternative standardized forms of Belarusian grammar. Belarusian grammar is mostly synthetic and partly analytic, and overall quite similar to Russian grammar . Belarusian orthography, however, differs significantly from Russian orthography in some respects, due to the fact that it

1800-403: Is the only contrasting feature (two words can have different meanings but with the only difference in pronunciation being that one has an aspirated sound where the other has an unaspirated one). Part of the phonological study of a language therefore involves looking at data (phonetic transcriptions of the speech of native speakers ) and trying to deduce what the underlying phonemes are and what

1875-613: The Belarusian Democratic Republic , Belarusian was used as the only official language (decreed by Belarusian People's Secretariat on 28 April 1918). Subsequently, in the Byelorussian SSR , Belarusian was decreed to be one of the four (Belarusian, Polish, Russian, and Yiddish) official languages (decreed by Central Executive Committee of BSSR in February 1921). A decree of 15 July 1924 confirmed that

1950-604: The Divisions of Commonwealth ) is the usual conventional borderline between the Ruthenian and Modern Belarusian stages of development. By the end of the 18th century, (Old) Belarusian was still common among the minor nobility in the eastern part, in the territory of present-day Belarus, of the Grand Duchy of Lithuania (hereafter GDL). Jan Czeczot in the 1840s had mentioned that even his generation's grandfathers preferred speaking (Old) Belarusian. According to A. N. Pypin,

2025-591: The Hebrew alphabet (by Belarusian Jews ). The Glagolitic script was used, sporadically, until the 11th or 12th century. There are several systems of romanization of Belarusian written texts. The Belarusian Latin alphabet is rarely used. Standardized Belarusian grammar in its modern form was adopted in 1959, with minor amendments in 1985 and 2008. It was developed from the initial form set down by Branislaw Tarashkyevich (first printed in Vilnius , 1918), and it

2100-709: The Kazan School ) shaped the modern usage of the term phoneme in a series of lectures in 1876–1877. The word phoneme had been coined a few years earlier, in 1873, by the French linguist A. Dufriche-Desgenettes . In a paper read at 24 May meeting of the Société de Linguistique de Paris , Dufriche-Desgenettes proposed for phoneme to serve as a one-word equivalent for the German Sprachlaut . Baudouin de Courtenay's subsequent work, though often unacknowledged,

2175-550: The Russian Academy of Sciences refused to print his submission, on the basis that it had not been prepared in a sufficiently scientific manner. From the mid-1830s ethnographic works began to appear, and tentative attempts to study the language were instigated (e.g. Shpilevskiy's grammar). The Belarusian literary tradition began to re-form, based on the folk language, initiated by the works of Vintsent Dunin-Martsinkyevich . See also : Jan Czeczot , Jan Barszczewski . At

2250-418: The "underlying" phoneme is (determined by identifying the related words where the vowel is being stressed or, if no such words exist, by written tradition, mostly but not always conforming to etymology). This means that Belarusian noun and verb paradigms, in their written form, have numerous instances of alternations between written ⟨a⟩ and ⟨o⟩ , whereas no such alternations exist in

2325-431: The 1897 Russian Empire census , about 5.89 million people declared themselves speakers of Belarusian (then known as White Russian). The end of the 19th century, however, still showed that the urban language of Belarusian towns remained either Polish or Russian. The same census showed that towns with a population greater than 50,000 had fewer than a tenth Belarusian speakers. This state of affairs greatly contributed to

Iwye - Misplaced Pages Continue

2400-562: The Belarusian grammar. In 1915, Rev. Balyaslaw Pachopka had prepared a Belarusian grammar using the Latin script. Belarusian linguist S. M. Nyekrashevich considered Pachopka's grammar unscientific and ignorant of the principles of the language. But Pachopka's grammar was reportedly taught in an unidentified number of schools, from 1918 for an unspecified period. Another grammar was supposedly jointly prepared by A. Lutskyevich and Ya. Stankyevich, and differed from Tarashkyevich's grammar somewhat in

2475-496: The Belarusian language is declared as a "native language" by about 55,000 Belarusians, which comprise about 19.7% of Belarusians living in Ukraine. In Poland , the Belarusian language is declared as a "language spoken at home" by about 40,000 inhabitants According to a study done by the Belarusian government in 2009, 72% of Belarusians speak Russian at home, while Belarusian is actively used by only 11.9% of Belarusians (others speak

2550-458: The Belarusian language was spoken in some areas among the minor nobility during the 19th century. In its vernacular form, it was the language of the smaller town dwellers and of the peasantry and it had been the language of oral folklore. Teaching in Belarusian was conducted mainly in schools run by the Basilian order . The development of Belarusian in the 19th century was strongly influenced by

2625-550: The Belarusian language, the North-Eastern and the South-Western. In addition, there is a transitional Middle Belarusian dialect group and the separate West Polesian dialect group. The North-Eastern and the South-Western dialects are separated by a hypothetical line Ashmyany – Minsk – Babruysk – Gomel , with the area of the Middle Belarusian dialect group placed on and along this line. The North-Eastern dialect

2700-706: The Belarusian, Russian, Yiddish and Polish languages had equal status in Soviet Belarus. In the BSSR, Tarashkyevich's grammar had been officially accepted for use in state schooling after its re-publication in unchanged form, first in 1922 by Yazep Lyosik under his own name as Practical grammar. Part I , then in 1923 by the Belarusian State Publishing House under the title Belarusian language. Grammar. Ed. I. 1923 , also by "Ya. Lyosik". In 1925, Lyosik added two new chapters, addressing

2775-554: The Commission had actually prepared the project for spelling reform. The resulting project had included both completely new rules and existing rules in unchanged and changed forms, some of the changes being the work of the Commission itself, and others resulting from the resolutions of the Belarusian Academic Conference (1926), re-approved by the Commission. Notably, the use of the Ь (soft sign) before

2850-663: The Conference made resolutions on some of the problems. However, the Lyosik brothers' project had not addressed all the problematic issues, so the Conference was not able to address all of those. As the outcome of the conference, the Orthographic Commission was created to prepare the project of the actual reform. This was instigated on 1 October 1927, headed by S. Nyekrashevich, with the following principal guidelines of its work adopted: During its work in 1927–29,

2925-498: The Russian language and literature department of St. Petersburg University, approached the board of the Belarusian newspaper Nasha Niva with a proposal that a Belarusian linguist be trained under his supervision in order to be able to create documentation of the grammar. Initially, the famous Belarusian poet Maksim Bahdanovič was to be entrusted with this work. However, Bahdanovič's poor health (tuberculosis) precluded his living in

3000-545: The all-Russian " narodniki " and Belarusian national movements (late 1870s–early 1880s) renewed interest in the Belarusian language (See also: Homan (1884) , Bahushevich , Yefim Karskiy , Dovnar-Zapol'skiy , Bessonov, Pypin, Sheyn, Nasovič). The Belarusian literary tradition was also renewed ( see also : F. Bahushevich ). It was in these times that F. Bahushevich made his famous appeal to Belarusians: "Do not forsake our language, lest you pass away" (Belarusian: Не пакідайце ж мовы нашай, каб не ўмёрлі ). The first dictionary of

3075-584: The beginning of the 1860s, both the Russian and Polish parties in Belarusian lands had begun to realise that the decisive role in the upcoming conflicts was shifting to the peasantry, overwhelmingly Belarusian. So a large amount of propaganda appeared, targeted at the peasantry and written in Belarusian; notably, the anti-Russian, anti-Tsarist, anti-Eastern Orthodox "Manifesto" and the first newspaper Mužyckaja prauda ( Peasants' Truth ) (1862–1863) by Konstanty Kalinowski , and anti-Polish, anti-Revolutionary, pro-Orthodox booklets and poems (1862). The advent of

Iwye - Misplaced Pages Continue

3150-496: The climate of St. Petersburg, so Branislaw Tarashkyevich , a fresh graduate of the Vilnya Liceum No. 2 , was selected for the task. In the Belarusian community, great interest was vested in this enterprise. The already famous Belarusian poet Yanka Kupala , in his letter to Tarashkyevich, urged him to "hurry with his much-needed work". Tarashkyevich had been working on the preparation of the grammar during 1912–1917, with

3225-569: The combinations "consonant+iotated vowel" ("softened consonants"), which had been previously denounced as highly redundant (e.g., in the proceedings of the Belarusian Academic Conference (1926)), was cancelled. However, the complete resolution of the highly important issue of the orthography of unstressed Е ( IE ) was not achieved. Phonology Phonology is the branch of linguistics that studies how languages systematically organize their phones or, for sign languages , their constituent parts of signs. The term can also refer specifically to

3300-439: The corresponding written paradigms in Russian. This can significantly complicate the foreign speakers' task of learning these paradigms; on the other hand, though, it makes spelling easier for native speakers. An example illustrating the contrast between the treatment of akanje in Russian and Belarusian orthography is the spelling of the word for "products; food": Besides the standardized lect , there are two main dialects of

3375-538: The educational system. The Polish and Russian languages were being introduced and re-introduced, while the general state of the people's education remained poor until the very end of the Russian Empire. In summary, the first two decades of the 19th century had seen the unprecedented prosperity of Polish culture and language in the former GDL lands, and had prepared the era of such famous Polish writers as Adam Mickiewicz and Władysław Syrokomla . The era had seen

3450-526: The effective completion of the Polonization of the lowest level of the nobility, the further reduction of the area of use of contemporary Belarusian, and the effective folklorization of Belarusian culture. Nevertheless, at the beginning of the 19th century "there began a revival of national pride within the country ... and a growth in interest [in Belarusian] from outside". Due both to the state of

3525-427: The emancipation of the Belarusian language even further ( see also: Belarusian Socialist Assembly , Circle of Belarusian People's Education and Belarusian Culture , Belarusian Socialist Lot , Socialist Party "White Russia" , Alaiza Pashkevich , Nasha Dolya ). The fundamental works of Yefim Karsky marked a turning point in the scientific perception of Belarusian. The ban on publishing books and papers in Belarusian

3600-405: The extent to which they require allophones to be phonetically similar. There are also differing ideas as to whether this grouping of sounds is purely a tool for linguistic analysis, or reflects an actual process in the way the human brain processes a language. Since the early 1960s, theoretical linguists have moved away from the traditional concept of a phoneme, preferring to consider basic units at

3675-514: The field of phonology vary. Nikolai Trubetzkoy in Grundzüge der Phonologie (1939) defines phonology as "the study of sound pertaining to the system of language," as opposed to phonetics, which is "the study of sound pertaining to the act of speech" (the distinction between language and speech being basically Ferdinand de Saussure 's distinction between langue and parole ). More recently, Lass (1998) writes that phonology refers broadly to

3750-470: The group. To some extent, Russian, Ukrainian , and Belarusian retain a degree of mutual intelligibility . Belarusian descends from a language generally referred to as Ruthenian (13th to 18th centuries), which had, in turn, descended from what is referred to as Old East Slavic (10th to 13th centuries). In the first Belarusian census in 1999, the Belarusian language was declared as a "language spoken at home" by about 3,686,000 Belarusian citizens (36.7% of

3825-558: The help and supervision of Shakhmatov and Karskiy. Tarashkyevich had completed the work by the autumn of 1917, even moving from the tumultuous Petrograd of 1917 to the relative calm of Finland in order to be able to complete it uninterrupted. By the summer of 1918, it became obvious that there were insurmountable problems with the printing of Tarashkyevich's grammar in Petrograd: a lack of paper, type and qualified personnel. Meanwhile, his grammar had apparently been planned to be adopted in

SECTION 50

#1732791189107

3900-823: The modern Belarusian language authored by Nasovič was published in 1870. In the editorial introduction to the dictionary, it is noted that: The Belarusian local tongue, which dominates a vast area from the Nioman and the Narew to the Upper Volga and from the Western Dvina to the Prypiac and the Ipuc and which is spoken by inhabitants of the North-Western and certain adjacent provinces, or those lands that were in

3975-673: The modern Belarusian language. The Belarusian alphabet is a variant of the Cyrillic script , which was first used as an alphabet for the Old Church Slavonic language. The modern Belarusian form was defined in 1918, and consists of thirty-two letters. Before that, Belarusian had also been written in the Belarusian Latin alphabet (Łacinka / Лацінка), the Belarusian Arabic alphabet (by Lipka Tatars ) and

4050-528: The orthography of compound words and partly modifying the orthography of assimilated words. From this point on, Belarusian grammar had been popularized and taught in the educational system in that form. The ambiguous and insufficient development of several components of Tarashkyevich's grammar was perceived to be the cause of some problems in practical usage, and this led to discontent with the grammar. In 1924–25, Lyosik and his brother Anton Lyosik prepared and published their project of orthographic reform, proposing

4125-422: The particularities of different Belarusian dialects. The scientific groundwork for the introduction of a truly scientific and modern grammar of the Belarusian language was laid down by the linguist Yefim Karsky. By the early 1910s, the continuing lack of a codified Belarusian grammar was becoming intolerably obstructive in the opinion of uniformitarian prescriptivists. Then Russian academician Shakhmatov , chair of

4200-567: The past settled by the Kryvic tribe , has long attracted the attention of our philologists because of those precious remains of the ancient Ruthenian language that survived in that tongue. In 1891, in the preface to the Belarusian Flute , Francišak Bahuševič wrote, "There have been many peoples, which first lost their language… and then they perished entirely. So do not abandon our Belarusian language, lest we perish!" According to

4275-509: The people's education and to the strong positions of Polish and Polonized nobility, it was only after the 1880s–1890s that the educated Belarusian element, still shunned because of "peasant origin", began to appear in state offices. In 1846, ethnographer Pavel Shpilevskiy prepared a Belarusian grammar (using the Cyrillic alphabet) on the basis of the folk dialects of the Minsk region. However,

4350-533: The phonological system of a language is necessarily an application of theoretical principles to analysis of phonetic evidence in some theories. The distinction was not always made, particularly before the development of the modern concept of the phoneme in the mid-20th century. Some subfields of modern phonology have a crossover with phonetics in descriptive disciplines such as psycholinguistics and speech perception , which result in specific areas like articulatory phonology or laboratory phonology . Definitions of

4425-523: The political conflict in the territories of the former GDL, between the Russian Imperial authorities, trying to consolidate their rule over the "joined provinces", and the Polish and Polonized nobility, trying to bring back its pre-Partitions rule (see also Polonization in times of Partitions ). One of the important manifestations of this conflict was the struggle for ideological control over

4500-472: The population). About 6,984,000 (85.6%) of Belarusians declared it their "mother tongue". Other sources, such as Ethnologue , put the figure at approximately 3.5 million active speakers in Belarus. In Russia , the Belarusian language is declared as a "familiar language" by about 316,000 inhabitants, among them about 248,000 Belarusians, comprising about 30.7% of Belarusians living in Russia. In Ukraine ,

4575-605: The resolution of some key aspects. On 22 December 1915, Paul von Hindenburg issued an order on schooling in German Army-occupied territories in the Russian Empire ( Ober Ost ), banning schooling in Russian and including the Belarusian language in an exclusive list of four languages made mandatory in the respective native schooling systems (Belarusian, Lithuanian , Polish , Yiddish ). School attendance

SECTION 60

#1732791189107

4650-425: The same phoneme. First, interchanged allophones of the same phoneme can result in unrecognizable words. Second, actual speech, even at a word level, is highly co-articulated, so it is problematic to expect to be able to splice words into simple segments without affecting speech perception. Different linguists therefore take different approaches to the problem of assigning sounds to phonemes. For example, they differ in

4725-593: The same phonological category, that is of the phoneme /p/ . (Traditionally, it would be argued that if an aspirated [pʰ] were interchanged with the unaspirated [p] in spot , native speakers of English would still hear the same words; that is, the two sounds are perceived as "the same" /p/ .) In some other languages, however, these two sounds are perceived as different, and they are consequently assigned to different phonemes. For example, in Thai , Bengali , and Quechua , there are minimal pairs of words for which aspiration

4800-508: The same place and manner of articulation and differ in voicing only, were allophones of the same phoneme in English, but later came to belong to separate phonemes. This is one of the main factors of historical change of languages as described in historical linguistics . The findings and insights of speech perception and articulation research complicate the traditional and somewhat intuitive idea of interchangeable allophones being perceived as

4875-555: The same, but there is restricted variation that accounts for differences in surface realizations. Principles are held to be inviolable, but parameters may sometimes come into conflict. Prominent figures in this field include Jonathan Kaye , Jean Lowenstamm, Jean-Roger Vergnaud, Monik Charette , and John Harris. In a course at the LSA summer institute in 1991, Alan Prince and Paul Smolensky developed optimality theory , an overall architecture for phonology according to which languages choose

4950-412: The sound inventory of the language is. The presence or absence of minimal pairs, as mentioned above, is a frequently used criterion for deciding whether two sounds should be assigned to the same phoneme. However, other considerations often need to be taken into account as well. The particular contrasts which are phonemic in a language can change over time. At one time, [f] and [v] , two sounds that have

5025-431: The sound or sign system of a particular language variety . At one time, the study of phonology related only to the study of the systems of phonemes in spoken languages, but now it may relate to any linguistic analysis either: Sign languages have a phonological system equivalent to the system of sounds in spoken languages. The building blocks of signs are specifications for movement, location, and handshape. At first,

5100-512: The standard theory of representation for theories of the organization of phonology as different as lexical phonology and optimality theory . Government phonology , which originated in the early 1980s as an attempt to unify theoretical notions of syntactic and phonological structures, is based on the notion that all languages necessarily follow a small set of principles and vary according to their selection of certain binary parameters . That is, all languages' phonological structures are essentially

5175-400: The subdiscipline of linguistics concerned with the sounds of language, and in more narrow terms, "phonology proper is concerned with the function, behavior and organization of sounds as linguistic items." According to Clark et al. (2007), it means the systematic use of sound to encode meaning in any spoken human language , or the field of linguistics studying that use. Early evidence for

5250-507: The suffix -logy (which is from Greek λόγος , lógos , 'word, speech, subject of discussion'). Phonology is typically distinguished from phonetics , which concerns the physical production, acoustic transmission and perception of the sounds or signs of language. Phonology describes the way they function within a given language or across languages to encode meaning. For many linguists, phonetics belongs to descriptive linguistics and phonology to theoretical linguistics , but establishing

5325-445: The syllable and the emphasis on segments. Furthermore, the generativists folded morphophonology into phonology, which both solved and created problems. Natural phonology is a theory based on the publications of its proponent David Stampe in 1969 and, more explicitly, in 1979. In this view, phonology is based on a set of universal phonological processes that interact with one another; those that are active and those that are suppressed

5400-437: The workers' and peasants' schools of Belarus that were to be set up, so Tarashkyevich was permitted to print his book abroad. In June 1918, he arrived in Vilnius , via Finland. The Belarusian Committee petitioned the administration to allow the book to be printed. Finally, the first edition of the "Belarusian grammar for schools" was printed ( Vil'nya , 1918). There existed at least two other contemporary attempts at codifying

5475-526: Was initiated with Evolutionary Phonology in recent years. An important part of traditional, pre-generative schools of phonology is studying which sounds can be grouped into distinctive units within a language; these units are known as phonemes . For example, in English, the "p" sound in pot is aspirated (pronounced [pʰ] ) while that in spot is not aspirated (pronounced [p] ). However, English speakers intuitively treat both sounds as variations ( allophones , which cannot give origin to minimal pairs ) of

5550-584: Was not made mandatory, though. Passports at this time were bilingual, in German and in one of the "native languages". Also at this time, Belarusian preparatory schools, printing houses, press organs were opened ( see also: Homan (1916) ). After the 1917 February Revolution in Russia, the Belarusian language became an important factor in political activities in the Belarusian lands ( see also: Central Council of Belarusian Organisations , Great Belarusian Council , First All-Belarusian Congress , Belnatskom ). In

5625-462: Was officially removed (25 December 1904). The unprecedented surge of national feeling in the 20th century, especially among the workers and peasants, particularly after the events of 1905, gave momentum to the intensive development of Belarusian literature and press (See also: Nasha Niva , Yanka Kupala , Yakub Kolas ). During the 19th and early 20th century, there was no normative Belarusian grammar. Authors wrote as they saw fit, usually representing

#106893