99-627: Ndyuka-Tiriyó Pidgin (Ndyuka-Trio) was a trade language used until the 1960s between speakers of Ndyuka , an English-based creole , and Tiriyó and Wayana , both Cariban languages . This article related to the Indigenous languages of the Americas is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Trade language A lingua franca ( / ˌ l ɪ ŋ ɡ w ə ˈ f r æ ŋ k ə / ; lit. ' Frankish tongue ' ; for plurals see § Usage notes ), also known as
198-426: A bridge language , common language , trade language , auxiliary language , link language or language of wider communication ( LWC ), is a language systematically used to make communication possible between groups of people who do not share a native language or dialect, particularly when it is a third language that is distinct from both of the speakers' native languages. Linguae francae have developed around
297-785: A vernacular language is the native language of a specific geographical community, a lingua franca is used beyond the boundaries of its original community, for trade, religious, political, or academic reasons. For example, English is a vernacular in the United Kingdom but it is used as a lingua franca in the Philippines , alongside Filipino . Likewise, Arabic , French , Standard Chinese , Russian and Spanish serve similar purposes as industrial and educational lingua francas across regional and national boundaries. Even though they are used as bridge languages, international auxiliary languages such as Esperanto have not had
396-556: A "Modernizing the Language Approach Movement" (MOLAM). Lacuesta hosted a number of "anti-purist" conferences and promoted a "Manila Lingua Franca" which would be more inclusive of loanwords of both foreign and local languages. Lacuesta managed to get nine congressmen to propose a bill aiming to abolish the SWP with an Akademia ng Wikang Filipino , to replace the balarila with a Gramatica ng Wikang Filipino , to replace
495-517: A common Malayo-Polynesian language due to the Austronesian migration from Taiwan. The common Malayo-Polynesian language split into different languages, and usually through the Malay language, the lingua franca of maritime Southeast Asia, these were able to adopt terms that ultimately originate from other languages such as Japanese , Hokkien , Sanskrit , Tamil , and Arabic . The Malay language
594-525: A common language, and spread across the Arab and Muslim worlds. In Djibouti and parts of Eritrea , both of which are countries where multiple official languages are spoken, Arabic has emerged as a lingua franca in part thanks to the population of the region being predominantly Muslim and Arabic playing a crucial role in Islam. In addition, after having fled from Eritrea due to ongoing warfare and gone to some of
693-585: A common national language, termed Filipino , to replace Pilipino. Neither the original nor the amended version specified either Tagalog or Pilipino as the basis for Filipino; Instead, tasking the National Assembly to: take steps toward the development and formal adoption of a common national language to be known as Filipino. In 1987, a new constitution designated Filipino as the national language and, along with English, as an official language. That constitution included several provisions related to
792-531: A great degree of adoption, so they are not described as lingua francas. The term lingua franca derives from Mediterranean Lingua Franca (also known as Sabir ), the pidgin language that people around the Levant and the eastern Mediterranean Sea used as the main language of commerce and diplomacy from the late Middle Ages to the 18th century, most notably during the Renaissance era . During that period,
891-855: A minority language in the Baltic states and some other states in Eastern Europe, as well as in pre- opening China. It remains the official language of the Commonwealth of Independent States . Russian is also one of the six official languages of the United Nations. Since the collapse of the Soviet Union , its use has declined in post-Soviet states. Parts of the Russian speaking minorities outside Russia have emigrated to Russia or assimilated into their countries of residence by learning
990-551: A native language. In medical practices and hospitals, nurses typically communicate with other professionals in English as a lingua franca. This occurrence has led to interest in researching the consequences of the medical community communicating in a lingua franca. English is also sometimes used in Switzerland between people who do not share one of Switzerland's four official languages , or with foreigners who are not fluent in
1089-664: A process of change the lingua franca and Portuguese lexicon was replaced with the languages of the people in contact. Portuguese remains an important lingua franca in the Portuguese-speaking African countries , East Timor , and to a certain extent in Macau where it is recognized as an official language alongside Chinese though in practice not commonly spoken. Portuguese and Spanish have a certain degree of mutual intelligibility and mixed languages such as Portuñol are used to facilitate communication in areas like
SECTION 10
#17327652586881188-687: A resolution on November 9, 1937 recommending Tagalog to be basis of the national language. On December 30, President Quezon issued Executive Order No. 134, s. 1937, approving the adoption of Tagalog as the language of the Philippines, and proclaimed the national language of the Philippines so based on the Tagalog language. Quezon himself was born and raised in Baler, Aurora , which is a native Tagalog-speaking area. The order stated that it would take effect two years from its promulgation. On December 31 of
1287-498: A simplified version of mainly Italian in the eastern Mediterranean and Spanish in the western Mediterranean that incorporated many loanwords from Greek , Slavic languages , Arabic , and Turkish came to be widely used as the "lingua franca" of the region, although some scholars claim that the Mediterranean Lingua Franca was just poorly used Italian. In Lingua Franca (the specific language), lingua
1386-591: A variant spoken in Riau specifically as the basis for " Indonesian " for national use despite Javanese having more native speakers; this standard is the sole official language spoken throughout the vast country despite being the first language of some Indonesians. Swahili developed as a lingua franca between several Bantu -speaking tribal groups on the east coast of Africa with heavy influence from Arabic. The earliest examples of writing in Swahili are from 1711. In
1485-607: A variety of fields and international organizations to communicate with one another. English is the most spoken language in the world, primarily due to the historical global influence of the British Empire and the United States . It is a co-official language of the United Nations and many other international and regional organizations and has also become the de facto language of diplomacy , science , international trade , tourism , aviation , entertainment and
1584-429: A week and was known as Linggo ng Wika (Language Week). The celebration coincides with the month of birth of President Manuel L. Quezon, regarded as the "Ama ng Wikang Pambansa" (Father of the national language). In 1946, Proclamation No. 35 of March 26 provided for a week-long celebration of the national language. this celebration would last from March 27 until April 2 each year, the last day coinciding with birthday of
1683-710: A widely studied language in Central Europe and the Balkans, especially in former Yugoslavia . It is recognized as an official language in countries outside of Europe, specifically Namibia . German is also one of the working languages of the EU along English and French, but it is used less in that role than the other two. Today, Standard Mandarin Chinese is the lingua franca of China and Taiwan , which are home to many mutually unintelligible varieties of Chinese and, in
1782-522: Is a language under the Austronesian language family . It is the national language ( Wikang pambansa / Pambansang wika ) of the Philippines , lingua franca (Karaniwang wika), and one of the two official languages ( Wikang opisyal / Opisyal na wika ) of the country, with English . It is a standardized variety of the native language Tagalog , spoken and written in Metro Manila ,
1881-801: Is a translation of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights . Usually, the diacritics are not written, and the syntax and grammar are based on that of Tagalog . the General Assembly proclaims this UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS as a common standard of achievement for all peoples and all nations, to the end that every individual and every organ of society, keeping this Declaration constantly in mind, shall strive by teaching and education to promote respect for these rights and freedoms and by progressive measures, national and international, to secure their universal and effective recognition and observance, both among
1980-462: Is also common among Austronesian languages. It has head-initial directionality. It is an agglutinative language but can also display inflection . It is not a tonal language and can be considered a pitch-accent language and a syllable-timed language. It has nine basic parts of speech . The Philippines is a multilingual state with 175 living languages originating and spoken by various ethno-linguistic groups. Many of these languages descend from
2079-600: Is argued that current state of the Filipino language is contrary to the intention of Republic Act (RA) No. 7104 that requires that the national language be developed and enriched by the lexicon of the country's other languages. It is further argued that, while the official view (shared by the government, the Komisyon sa Wikang Filipino , and a number of educators) is that Filipino and Tagalog are considered separate languages, in practical terms, Filipino may be considered
SECTION 20
#17327652586882178-569: Is attested across a wide geography beyond South Asia. Inscriptions and literary evidence suggest that Sanskrit was already being adopted in Southeast Asia and Central Asia in the 1st millennium CE, through monks, religious pilgrims and merchants. Until the early 20th century, Literary Chinese served as both the written lingua franca and the diplomatic language in East Asia, including China, Korea , Japan , Ryūkyū , and Vietnam . In
2277-482: Is controversial, and which have sometimes been identified with each other. These are: Ajem-Turkic functioned as lingua franca in the Caucasus region and in southeastern Dagestan , and was widely spoken at the court and in the army of Safavid Iran . English is sometimes described as the foremost global lingua franca, being used as a working language by individuals of diverse linguistic and cultural backgrounds in
2376-671: Is currently one of the national languages and it is taught in schools and universities in several East African countries, thus prompting it to be regarded as a modern-day lingua franca by many people in the region. Several Pan-African writers and politicians have unsuccessfully called for Swahili to become the lingua franca of Africa as a means of unifying the African continent and overcoming the legacy of colonialism. Filipino language Filipino ( English: / ˌ f ɪ l ɪ ˈ p iː n oʊ / , FIH-lih-PEE-noh ; Wikang Filipino , [ˈwi.kɐŋ fi.liˈpi.no̞] )
2475-569: Is equally applicable to a non-creole language native to one nation (often a colonial power) learned as a second language and used for communication between diverse language communities in a colony or former colony. Lingua francas are often pre-existing languages with native speakers, but they can also be pidgins or creoles developed for that specific region or context. Pidgins are rapidly developed and simplified combinations of two or more established languages, while creoles are generally viewed as pidgins that have evolved into fully complex languages in
2574-401: Is frequently used. While the word Tagalista literally means "one who specializes in Tagalog language or culture" or a "Tagalog specialist", in the context of the debates on the national language and " Imperial Manila ", the word Tagalista is used as a reference to "people who promote or would promote the primacy of Tagalog at the expense of [the] other [Philippine] indigenous tongues". This
2673-522: Is from the Italian for 'a language'. Franca is related to Greek Φρᾰ́γκοι ( Phránkoi ) and Arabic إِفْرَنْجِي ( ʾifranjiyy ) as well as the equivalent Italian—in all three cases, the literal sense is ' Frankish ', leading to the direct translation: 'language of the Franks '. During the late Byzantine Empire , Franks was a term that applied to all Western Europeans. Through changes of
2772-485: Is that speech variety spoken in Metro Manila and other urban centers where different ethnic groups meet. It is the most prestigious variety of Tagalog and the language used by the national mass media. The other yardstick for distinguishing a language from a dialect is: different grammar, different language. "Filipino", "Pilipino" and "Tagalog" share identical grammar. They have the same determiners (ang, ng and sa);
2871-414: Is the indigenous written and spoken language of Metro Manila and other urban centers in the Philippines used as the language of communication of ethnic groups . However, as with the 1973 and 1987 Constitutions, 92-1 went neither so far as to categorically identify, nor so far as to dis-identify this language as Tagalog. Definite, absolute, and unambiguous interpretation of 92–1 is the prerogative of
2970-466: Is the preferred and dominant language used for inter-communication between different ethnic groups of Pakistan. Malay is understood across a cultural region in Southeast Asia called the " Malay world " including Brunei , Indonesia, Malaysia, Singapore, southern Thailand , and certain parts of the Philippines. It is pluricentric , with several nations codifying a local vernacular variety into several national literary standards: Indonesia notably adopts
3069-519: Is the primary medium of education and serves as the lingua franca among citizens. Even in countries not associated with the English-speaking world , English has emerged as a lingua franca in certain situations where its use is perceived to be more efficient to communicate, especially among groups consisting of native speakers of many languages. In Qatar , the medical community is primarily made up of workers from countries without English as
Ndyuka-Tiriyó Pidgin - Misplaced Pages Continue
3168-766: Is used as a lingua franca in Switzerland to some extent; however, English is generally preferred to avoid favoring it over the three other official languages. Middle Low German used to be the Lingua franca during the late Hohenstaufen till the mid-15th century periods, in the North Sea and the Baltic Sea when extensive trading was done by the Hanseatic League along the Baltic and North Seas. German remains
3267-650: The Komisyon sa Wikang Filipino (Commission on the Filipino Language, or KWF), superseding the Institute of Philippine Languages. The KWF reports directly to the President and was tasked to undertake, coordinate and promote researches for the development, propagation and preservation of Filipino and other Philippine languages. On May 13, 1992, the commission issued Resolution 92-1, specifying that Filipino
3366-479: The American colonial period , English became an additional official language of the Philippines alongside Spanish; however, the number of speakers of Spanish steadily decreased. The United States initiated policies that led to the gradual removal of Spanish from official use in the Philippines. This was not done through an outright ban, but rather through a strategic shift in language policy that promoted English as
3465-697: The Balarílà ng Wikang Pambansâ (English: Grammar of the National Language ) of grammarian Lope K. Santos introduced the 20-letter Abakada alphabet which became the standard of the national language. The alphabet was officially adopted by the Institute for the Tagalog-Based National Language. In 1959, the language became known as Pilipino in an effort to disassociate it from the Tagalog ethnic group . The changing of
3564-793: The Carpathian Mountains , the Danube and the Black sea , corresponding to Wallachia and Moldavia . Nowadays, the Cyrillic writing system is used for various languages across Eurasia, and as the national script in various Slavic, Turkic , Mongolic , Uralic , Caucasian and Iranic -speaking countries in Southeastern Europe , Eastern Europe, the Caucasus , Central, North, and East Asia. The Mediterranean Lingua Franca
3663-596: The French Caribbean , French is the lingua franca in professional sectors and education, even though it is not the native language of the majority. French continues to be used as a lingua franca in certain cultural fields such as cuisine , fashion , and sport . As a consequence of Brexit , French has been increasingly used as a lingua franca in the European Union and its institutions either alongside or, at times, in place of English. German
3762-507: The Internet . When the United Kingdom became a colonial power, English served as the lingua franca of the colonies of the British Empire . In the post-colonial period, most of the newly independent nations which had many indigenous languages opted to continue using English as one of their official languages such as Ghana and South Africa . In other former colonies with several official languages such as Singapore and Fiji , English
3861-547: The Mariano Marcos State University in Batac, Ilocos Norte, that Filipino was simply Tagalog in syntax and grammar, with as yet no grammatical element or lexicon coming from Ilokano , Cebuano , Hiligaynon , or any of the other Philippine languages . He said further that this is contrary to the intention of Republic Act No. 7104, which requires that the national language be developed and enriched by
3960-648: The Mediterranean Basin from the 11th to the 19th centuries. A world language —a language spoken internationally and by many people—is a language that may function as a global lingua franca. Any language regularly used for communication between people who do not share a native language is a lingua franca. Lingua franca is a functional term, independent of any linguistic history or language structure. Pidgins are therefore lingua francas; creoles and arguably mixed languages may similarly be used for communication between language groups. But lingua franca
4059-570: The Silk Road , which is why native speakers of Sogdian were employed as translators in Tang China . The Sogdians also ended up circulating spiritual beliefs and texts, including those of Buddhism and Christianity , thanks to their ability to communicate to many people in the region through their native language. Old Church Slavonic , an Eastern South Slavic language, is the first Slavic literary language . Between 9th and 11th century, it
Ndyuka-Tiriyó Pidgin - Misplaced Pages Continue
4158-713: The Supreme Court in the absence of directives from the KWF, otherwise the sole legal arbiter of the Filipino language. Filipino was presented and registered with the International Organization for Standardization (ISO), by Ateneo de Manila University student Martin Gomez, and was added to the ISO registry of languages on September 21, 2004, with it receiving the ISO 639-2 code fil . On August 22, 2007, it
4257-827: The 12th century AD. Tamil was used for inscriptions from the 10th through 14th centuries in southern Karnataka districts such as Kolar , Mysore , Mandya and Bangalore . Latin , through the power of the Roman Republic , became the dominant language in Italy and subsequently throughout the realms of the Roman Empire. Even after the Fall of the Western Roman Empire , Latin was the common language of communication, science, and academia in Europe until well into
4356-593: The 18th century, when other regional vernaculars (including its own descendants, the Romance languages) supplanted it in common academic and political usage, and it eventually became a dead language in the modern linguistic definition. Classical Māori is the retrospective name for the language (formed out of many dialects, albeit all mutually intelligible) of both the North Island and the South Island for
4455-466: The 20-letter Abakada with a 32-letter alphabet, and to prohibit the creation of neologisms and the respelling of loanwords. This movement quietened down following the death of Lacuesta. The national language issue was revived once more during the 1971 Constitutional Convention . While there was a sizable number of delegates in favor of retaining the Tagalog-based national language, majority of
4554-632: The 800 years before the European settlement of New Zealand . Māori shared a common language that was used for trade, inter- iwi dialogue on marae , and education through wānanga . After the signing of the Treaty of Waitangi , Māori language was the lingua franca of the Colony of New Zealand until English superseded it in the 1870s. The description of Māori language as New Zealand's 19th-century lingua franca has been widely accepted. The language
4653-523: The Filipino language. Article XIV, Section 6, omits any mention of Tagalog as the basis for Filipino, and states that: as Filipino evolves, it shall be further developed and enriched on the basis of existing Philippine and other languages. And also states in the article: Subject to provisions of law and as the Congress may deem appropriate, the Government shall take steps to initiate and sustain
4752-422: The Filipino writer Francisco Baltazar , author of the Tagalog epic Florante at Laura . In 1954, Proclamation No. 12 of March 26 provided that the week of celebration would be from March 29 to April 4 every year. This proclamation was amended the following year by President Ramon Magsaysay by Proclamation No. 186 of September 23, moving the dates of celebration to August 13–19, every year. Now coinciding with
4851-500: The Institute of National Language (later the Surián ng Wikang Pambansâ or SWP) and tasking it with making a study and survey of each existing native language, hoping to choose which was to be the base for a standardized national language. Later, President Manuel L. Quezon later appointed representatives for each major regional language to form the NLI. Led by Jaime C. De Veyra , who sat as
4950-413: The National Capital Region, and in other urban centers of the archipelago. The 1987 Constitution mandates that Filipino be further enriched and developed by the other languages of the Philippines . Filipino, like other Austronesian languages, commonly uses verb-subject-object order, but can also use subject-verb-object order. Filipino follows the trigger system of morphosyntactic alignment that
5049-401: The Philippine islands started in 1565 with the fall of Cebu. The eventual capital established by Spain for its settlement in the Philippines was Manila , situated in a Tagalog-speaking region, after the capture of Manila from the Muslim Kingdom of Luzon ruled by Raja Matanda with the heir apparent Raja Sulayman and the Hindu-Buddhist Kingdom of Tondo ruled by Lakan Dula . After its fall to
SECTION 50
#17327652586885148-404: The Philippines provided that: The National Assembly shall take steps toward the development and adoption of a common national language based on one of the existing native languages. Until otherwise provided by law, English and Spanish shall continue as official languages. On November 13, 1936, the first National Assembly of the Philippine Commonwealth approved Commonwealth Act No. 184; creating
5247-430: The Portuguese Empire, Africa, South America and Asia in the 15th and 16th centuries. When the Portuguese started exploring the seas of Africa, America, Asia and Oceania, they tried to communicate with the natives by mixing a Portuguese-influenced version of lingua franca with the local languages. When Dutch, English or French ships came to compete with the Portuguese, the crews tried to learn this "broken Portuguese". Through
5346-477: The Spaniards, Manila was made the capital of the Spanish settlement in Asia due to the city's commercial wealth and influence, its strategic location, and Spanish fears of raids from the Portuguese and the Dutch. The first dictionary of Tagalog, published as the Vocabulario de la lengua tagala , was written by the Franciscan Pedro de San Buenaventura, and published in 1613 by the "Father of Filipino Printing" Tomás Pinpin in Pila , Laguna . A latter book of
5445-476: The birthday of President Manuel L. Quezon. The reason for the move being given that the original celebration was a period "outside of the school year, thereby precluding the participation of schools in its celebration". In 1988, President Corazon Aquino signed Proclamation No. 19, reaffirming the celebration every August 13 to 19. In 1997, the celebration was extended from a week to a month by Proclamation 1041 of July 15 signed by President Fidel V. Ramos . It
5544-520: The border area between Brazil and Uruguay. The Hindustani language , with Hindi and Urdu as dual standard varieties, serves as the lingua franca of Pakistan and Northern India . Many Hindi-speaking North Indian states have adopted the three-language formula in which students are taught: "(a) Hindi (with Sanskrit as part of the composite course); (b) Any other modern Indian language including Urdu and (c) English or any other modern European language." The order in non-Hindi speaking states is: "(a)
5643-405: The breakup of much of the empire in the Americas, its function as a lingua franca was solidified by the governments of the newly independent nations of what is now Hispanic America . While its usage in Spain's Asia-Pacific colonies has largely died out except in the Philippines , where it is still spoken by a small minority, Spanish became the lingua franca of what is now Equatorial Guinea , being
5742-428: The case of Taiwan, indigenous Formosan languages . Among many Chinese diaspora communities, Cantonese is often used as the lingua franca instead, particularly in Southeast Asia, due to a longer history of immigration and trade networks with southern China, although Mandarin has also been adopted in some circles since the 2000s. Arabic was used as a lingua franca across the Islamic empires, whose sizes necessitated
5841-445: The chair of the Institute and as the representative of Samar-Leyte-Visayans , the Institute's members were composed of Santiago A. Fonacier (representing the Ilokano-speaking regions ), Filemon Sotto (the Cebu-Visayans ), Casimiro Perfecto (the Bikolanos ), Felix S. Sales Rodriguez (the Panay-Visayans ), Hadji Butu (the languages of Muslim Filipinos ), and Cecilio Lopez (the Tagalogs ). The Institute of National Language adopted
5940-799: The course of adaptation by subsequent generations. Pre-existing lingua francas such as French are used to facilitate intercommunication in large-scale trade or political matters, while pidgins and creoles often arise out of colonial situations and a specific need for communication between colonists and indigenous peoples. Pre-existing lingua francas are generally widespread, highly developed languages with many native speakers. Conversely, pidgins are very simplified means of communication, containing loose structuring, few grammatical rules, and possessing few or no native speakers. Creole languages are more developed than their ancestral pidgins, utilizing more complex structure, grammar, and vocabulary, as well as having substantial communities of native speakers. Whereas
6039-461: The delegates who were non-Tagalogs were even in favor of scrapping the idea of a "national language" altogether. A compromise was reached and the wording on the 1973 constitution made no mention of dropping the national language Pilipino or made any mention of Tagalog. Instead, the 1973 Constitution , in both its original form and as amended in 1976, designated English and Pilipino as official languages and provided for development and formal adoption of
SECTION 60
#17327652586886138-428: The early 19th century the use of Swahili as a lingua franca moved inland with the Arabic ivory and slave traders. It was eventually adopted by Europeans as well during periods of colonization in the area. German colonizers used it as the language of administration in German East Africa , later becoming Tanganyika , which influenced the choice to use it as a national language in what is now independent Tanzania . Swahili
6237-672: The early 20th century, vernacular written Chinese replaced Classical Chinese within China as both the written and spoken lingua franca for speakers of different Chinese dialects, and because of the declining power and cultural influence of China in East Asia, English has since replaced Classical Chinese as the lingua franca in East Asia. Koine Greek was the lingua franca of the Hellenistic culture. Koine Greek (Modern Greek : Ελληνιστική Κοινή , romanized : Ellinistikí Kiní , lit. 'Common Greek'; Greek: [elinistiˈci ciˈni] ), also known as Alexandrian dialect, common Attic, Hellenistic, or Biblical Greek,
6336-420: The former being first-listed or only-listed in major dictionaries. The use of lingua francas has existed since antiquity. Akkadian remained the common language of a large part of Western Asia from several earlier empires, until it was supplanted in this role by Aramaic . Sanskrit historically served as a lingua franca throughout the majority of South Asia. The Sanskrit language's historic presence
6435-421: The language of communication between European academics, merchants, and diplomats. With the expansion of Western colonial empires, French became the main language of diplomacy and international relations up until World War II when it was replaced by English due the rise of the United States as the leading superpower . Stanley Meisler of the Los Angeles Times said that the fact that the Treaty of Versailles
6534-498: The latest edition being published in 2013 in Manila. Spanish served in an official capacity as language of the government during the Spanish period. Spanish played a significant role in unifying the Philippines, a country made up of over 7,000 islands with a multitude of ethnicities, languages, and cultures. Before Spanish rule, the archipelago was not a unified nation, but rather a collection of independent kingdoms, sultanates, and tribes, each with its own language and customs. During
6633-401: The latter national. This is similar to the comparison between Castilian and Spanish , or Mandarin and Chinese . Political designations aside, Tagalog and Filipino are linguistically the same, sharing, among other things, the same grammatical structure. On May 23, 2007, Ricardo Maria Nolasco, KWF chair and a linguistics expert, acknowledged in a keynote speech during the NAKEM Conference at
6732-408: The lexicon of the country's other languages, something toward which the commission was working. On August 24, 2007, Nolasco elaborated further on the relationship between Tagalog and Filipino in a separate article, as follows: Are "Tagalog," "Pilipino" and "Filipino" different languages? No, they are mutually intelligible varieties, and therefore belong to one language. According to the KWF, Filipino
6831-454: The lingua franca for most of ancient Tamilakam and Sri Lanka . John Guy states that Tamil was also the lingua franca for early maritime traders from India. The language and its dialects were used widely in the state of Kerala as the major language of administration, literature and common usage until the 12th century AD. Tamil was also used widely in inscriptions found in the southern Andhra Pradesh districts of Chittoor and Nellore until
6930-427: The local language and using it preferably in daily communication. In Central European countries that were members of the Warsaw Pact , where Russian was only a political language used in international communication and where there was no Russian minority, the Russian language practically does not exist, and in schools it was replaced by English as the primary foreign language. Portuguese served as lingua franca in
7029-472: The local language. In the European Union , the use of English as a lingua franca has led researchers to investigate whether a Euro English dialect has emerged. In the fields of technology and science, English emerged as a lingua franca in the 20th century. The Spanish language spread mainly throughout the New World , becoming a lingua franca in the territories and colonies of the Spanish Empire , which also included parts of Africa, Asia, and Oceania. After
7128-537: The main language of government and education and is spoken by the vast majority of the population. Due to large numbers of immigrants from Latin America in the second half of the 20th century and resulting influence, Spanish has also emerged somewhat as a lingua franca in parts of the Southwestern United States and southern Florida , especially in communities where native Spanish speakers form
7227-433: The main royal courts of Europe, and among intellectuals. This lasted from the 14th century to the end of the 16th, when French replaced Italian as the usual lingua franca in northern Europe. Italian musical terms, in particular dynamic and tempo notations, have continued in use to the present day. Classical Quechua is either of two historical forms of Quechua , the exact relationship and degree of closeness between which
7326-697: The major language of the state or region; (b) Hindi; (c) Any other modern Indian language including Urdu but excluding (a) and (b) above; and (d) English or any other modern European language." Hindi has also emerged as a lingua franca in Arunachal Pradesh , a linguistically diverse state in Northeast India. It is estimated that nine-tenths of the state's population knows Hindi. Urdu is the lingua franca of Pakistan and had gained significant influence amongst its people, administration and education. While it shares official status with English, Urdu
7425-434: The majority of the population. At present it is the second most used language in international trade, and the third most used in politics, diplomacy and culture after English and French. It is also one of the most taught foreign languages throughout the world and is also one of the six official languages of the United Nations . French is sometimes regarded as the first global lingua franca, having supplanted Latin as
7524-533: The many indigenous languages spoken in their territory. Notably, in most Francophone West and Central African countries, French has transitioned from being only a lingua franca to the native language among some communities, mostly in urban areas or among the elite class. In other regions such as the French-speaking countries of the Maghreb ( Algeria , Tunisia , Morocco , and Mauritania ) and parts of
7623-431: The name did not, however, result in universal acceptance among non- Tagalogs , especially Cebuanos who had previously not accepted the 1937 selection. The 1960s saw the rise of the purist movement where new words were being coined to replace loanwords. This era of "purism" by the SWP sparked criticisms by a number of persons. Two counter-movements emerged during this period of "purism": one campaigning against Tagalog and
7722-586: The nearby Arab countries, Eritrean emigrants are contributing to Arabic becoming a lingua franca in the region by coming back to their homelands having picked up the Arabic language. Russian is in use and widely understood in Central Asia and the Caucasus , areas formerly part of the Russian Empire and Soviet Union. Its use remains prevalent in many post-Soviet states . Russian has some presence as
7821-401: The official name of Tagalog, or even a synonym of it. Today's Filipino language is best described as "Tagalog-based". The language is usually called Tagalog within the Philippines and among Filipinos to differentiate it from other Philippine languages, but it has also come to be known as Filipino to differentiate it from the languages of other countries; the former implies a regional origin,
7920-556: The other campaigning for more inclusiveness in the national language. In 1963, Negros Occidental congressman Innocencio V. Ferrer took a case reaching the Supreme Court questioning the constitutionality of the choice of Tagalog as the basis of the national language (a case ruled in favor of the national language in 1970). Accusing the national language as simply being Tagalog and lacking any substantial input from other Philippine languages, Congressman Geruncio Lacuesta eventually led
8019-419: The particular language) was first recorded in English during the 1670s, although an even earlier example of the use of it in English is attested from 1632, where it is also referred to as "Bastard Spanish". The term is well established in its naturalization to English and so major dictionaries do not italicize it as a "foreign" term. Its plurals in English are lingua francas and linguae francae , with
8118-544: The prestige language of politics, trade, education, diplomacy, and military in early modern Europe and later spreading around the world with the establishment of the French colonial empire . With France emerging as the leading political, economic, and cultural power of Europe in the 16th century, the language was adopted by royal courts throughout the continent, including the United Kingdom, Sweden, and Russia, and as
8217-465: The primary language for education, governance, and law. At present, Spanish was designated an optional and voluntary language under the 1987 Constitution, along with Arabic. While Spanish and English were considered "official languages" during the American colonial period, there existed no "national language" initially. Article XIII, section 3 of the 1935 constitution establishing the Commonwealth of
8316-554: The same name was written by Czech Jesuit missionary Paul Klein (known locally as Pablo Clain) at the beginning of the 18th century. Klein spoke Tagalog and used it actively in several of his books. He wrote a dictionary, which he later passed to Francisco Jansens and José Hernández. Further compilation of his substantial work was prepared by Juan de Noceda and Pedro de Sanlúcar and published as Vocabulario de la lengua tagala in Manila in 1754 and then repeatedly re-edited, with
8415-398: The same personal pronouns (siya, ako, niya, kanila, etc.); the same demonstrative pronouns (ito, iyan, doon, etc.); the same linkers (na, at and ay); the same particles (na and pa); and the same verbal affixes -in, -an, i- and -um-. In short, same grammar, same language. In connection with the use of Filipino, or specifically the promotion of the national language, the related term Tagalista
8514-636: The same year, Quezon proclaimed Tagalog as the basis of the Wikang Pambansâ (National Language) giving the following factors: On June 7, 1940, the Philippine National Assembly passed Commonwealth Act No. 570 declaring that the Filipino national language would be considered an official language effective July 4, 1946 (coinciding with the country's expected date of independence from the United States). That same year,
8613-409: The shift in the meaning of Lingua Franca from a single proper noun to a common noun encompassing a large class of pidgin languages. As recently as the late 20th century, some restricted the use of the generic term to mean only mixed languages that are used as vehicular languages, its original meaning. Douglas Harper's Online Etymology Dictionary states that the term Lingua Franca (as the name of
8712-451: The term in literature, lingua franca has come to be interpreted as a general term for pidgins, creoles, and some or all forms of vehicular languages. This transition in meaning has been attributed to the idea that pidgin languages only became widely known from the 16th century on due to European colonization of continents such as The Americas, Africa, and Asia. During this time, the need for a term to address these pidgin languages arose, hence
8811-518: The use of Filipino as a medium of official communication and as language of instruction in the educational system. and: The regional languages are the auxiliary official languages in the regions and shall serve as auxiliary media of instruction therein. Section 17(d) of Executive Order 117 of January 30, 1987 renamed the Institute of National Language as Institute of Philippine Languages . Republic Act No. 7104, approved on August 14, 1991, created
8910-436: The world throughout human history, sometimes for commercial reasons (so-called "trade languages" facilitated trade), but also for cultural, religious, diplomatic and administrative convenience, and as a means of exchanging information between scientists and other scholars of different nationalities. The term is taken from the medieval Mediterranean Lingua Franca , a Romance -based pidgin language used especially by traders in
9009-559: Was generally used by the ruling classes and the merchants from the states and various cultures in the Philippine archipelago for international communication as part of maritime Southeast Asia. In fact, Filipinos first interacted with the Spaniards using the Malay language. In addition to this, 16th-century chroniclers of the time noted that the kings and lords in the islands usually spoke around five languages. Spanish intrusion into
9108-556: Was initially vital for all European and Chinese migrants in New Zealand to learn, as Māori formed a majority of the population, owned nearly all the country's land and dominated the economy until the 1860s. Discriminatory laws such as the Native Schools Act 1867 contributed to the demise of Māori language as a lingua franca. Sogdian was used to facilitate trade between those who spoke different languages along
9207-529: Was largely based on Italian and Provençal . This language was spoken from the 11th to 19th centuries around the Mediterranean basin, particularly in the European commercial empires of Italian cities ( Genoa , Venice, Florence , Milan, Pisa , Siena ) and in trading ports located throughout the eastern Mediterranean rim. During the Renaissance , standard Italian was spoken as a language of culture in
9306-775: Was originally used at both schools, though the Cyrillic script was developed early on at the Preslav Literary School , where it superseded Glagolitic as the official script in Bulgaria in 893. Old Church Slavonic spread to other South-Eastern, Central, and Eastern European Slavic territories, most notably Croatia , Serbia , Bohemia , Lesser Poland , and principalities of the Kievan Rus' while retaining characteristically South Slavic linguistic features. It spread also to not completely Slavic territories between
9405-463: Was reported that three Malolos City regional trial courts in Bulacan decided to use Filipino, instead of English , in order to promote the national language. Twelve stenographers from Branches 6, 80 and 81, as model courts, had undergone training at Marcelo H. del Pilar College of Law of Bulacan State University following a directive from the Supreme Court of the Philippines . De la Rama said it
9504-636: Was the common supra-regional form of Greek spoken and written during the Hellenistic period , the Roman Empire and the early Byzantine Empire . It evolved from the spread of Greek following the conquests of Alexander the Great in the fourth century BC, and served as the lingua franca of much of the Mediterranean region and the Middle East during the following centuries. Old Tamil was once
9603-416: Was the dream of Chief Justice Reynato Puno to implement the program in other areas such as Laguna , Cavite , Quezon , Aurora , Nueva Ecija , Batangas , Rizal , and Metro Manila , all of which mentioned are natively Tagalog-speaking. Since 1997, a month-long celebration of the national language occurs during August, known in Filipino as Buwan ng Wika (Language Month). Previously, this lasted only
9702-501: Was the lingua franca of a great part of the predominantly Slavic states and populations in Southeast and Eastern Europe , in liturgy and church organization, culture, literature, education and diplomacy, as an Official language and National language in the case of Bulgaria . It was the first national and also international Slavic literary language (autonym словѣ́ньскъ ѩꙁꙑ́къ , slověnĭskŭ językŭ ). The Glagolitic alphabet
9801-454: Was written in English as well as French was the "first diplomatic blow" against the language. Nevertheless, it remains the second most used language in international affairs and is one of the six official languages of the United Nations . As a legacy of French and Belgian colonial rule, most former colonies of these countries maintain French as an official language or lingua franca due to
#687312