This is an accepted version of this page
103-408: New Rochelle Mall was an enclosed shopping mall located in the downtown business district of the suburban city of New Rochelle , Westchester County , New York . The clearing of the site on which the mall was built began in the mid-1960s as part of a downtown urban renewal project. Numerous homes, some businesses, and a cemetery and church were cleared away to create a four-blocks-long lot upon which
206-445: A similar vowel shift since the 1980s. Canadian English as an academic field of inquiry solidified around the time of World War II. While early linguistic approaches date back to the second half of the 19th century, the first textbook to consider Canadian English in one form or another was not published until 1940. Walter S. Avis was its most forceful spokesperson after WWII until the 1970s. His team of lexicographers managed to date
309-457: A European settlement history that dates back centuries, which explains Newfoundland's most notable linguistic regions: an Irish-settled area in the southeast (the southern Avalon Peninsula) and an English-settled area in the southwest. A well-known phonetic feature many Newfoundland speakers possess is the kit-dress merger . The mid lax /ɛ/ here is raised to the high lax stressed /ɪ/, particularly before oral stops and nasals, so consequently "pen"
412-564: A class-based sociolect known as Canadian dainty . Treated as a marker of upper-class prestige in the 19th and early 20th centuries, Canadian dainty was marked by the use of some features of British English pronunciation, resulting in an accent similar, but not identical, to the Mid-Atlantic accent known in the United States. This accent faded in prominence following World War II , when it became stigmatized as pretentious, and
515-468: A common North American English sound system. The mainstream Canadian accent ("Standard Canadian") is often compared to the General American accent, a middle ground lacking in noticeable regional features. Western Canada (British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba) shows the largest dialect diversity. Northern Canada is, according to William Labov , a dialect region in formation where
618-828: A continuum between the two extremes of the Halifax variant and the Newfoundland variant. In addition, there is heavy influence of standard varieties of Canadian English on Cape Breton English, especially in the diphthongization of the goat and goose vowels and the frequent use of Canadian raising. Compared to the commonly spoken English dominating neighbouring provinces, Newfoundland English is famously distinct in its dialects and accents. Newfoundland English differs in vowel pronunciation , morphology , syntax , and preservation of archaic adverbial-intensifiers. The dialect varies markedly from community to community, as well as from region to region. Its distinctiveness partly results from
721-518: A dialect that is distinct from southern Canadian English. Overall, First Nations Canada English dialects rest between language loss and language revitalization. British Columbia has the greatest linguistic diversity, as it is home to about half of the Indigenous languages spoken in Canada. Most of the languages spoken in the province are endangered due to the small number of speakers. To some extent,
824-492: A few jurisdictions, notably California , have expanded the right of freedom of speech to ensure that speakers will be able to reach consumers who prefer to shop, eat, and socialize within the boundaries of privately owned malls. The Supreme Court decision Pruneyard Shopping Center v. Robins was issued on 9 June 1980 which affirmed the decision of the California Supreme Court in a case that arose out of
927-741: A free speech dispute between the Pruneyard Shopping Center in Campbell, California, and several local high school students. This is a list of the world's largest shopping malls based on their gross leasable area (GLA), with a GLA of at least 250,000 m (2,700,000 sq ft). Some wholesale market complexes also function as shopping malls in that they contain retail space which operate as stores in normal malls do but also act as producer vendor outlets that can take large orders for export. Canadian English Canadian English ( CanE , CE , en-CA ) encompasses
1030-441: A great extent, which has allowed the proposal of dialect zones. Dollinger and Clarke distinguish between: The words Aboriginal and Indigenous are capitalized when used in a Canadian context. First Nations and Inuit from Northern Canada speak a version of Canadian English influenced by the phonology of their first languages. Non-indigenous Canadians in these regions are relatively recent arrivals, and have not produced
1133-470: A higher first vowel in the diphthong) and no Trap-bath split . Canadian raising is when the onsets of diphthongs /aɪ/ and /aʊ/ get raised to [ ə ] or [ ʌ ] before voiceless segments. There are areas in the eastern U.S. where some words are pronounced with Canadian raising. Some young Canadians may show Goose- fronting . U.S. southern dialects have long had goose-fronting, but this goose-fronting among young Canadians and Californians
SECTION 10
#17327917407151236-675: A homogeneous English dialect has not yet formed. Labov's research focused on urban areas, and did not survey the country, but they found similarities among the English spoken in Ottawa, Toronto, Calgary, Edmonton and Vancouver. Labov identifies an "Inland Canada" region that concentrates all of the defining features of the dialect centred on the Prairies (a region in Western Canada that mainly includes Alberta, Saskatchewan, and Manitoba and
1339-570: A hotel, luxury condominiums, and office space and sits atop a block-long base containing an eight-level atrium-style retail mall that fronts on the Magnificent Mile . Vertical malls are common in densely populated conurbations in East and Southeast Asia. Hong Kong in particular has numerous examples such as Times Square , Dragon Centre , Apm , Langham Place , ISQUARE , Hysan Place and The One . A vertical mall may also be built where
1442-493: A large number of new malls had been built near major cities, notably the MEGA malls such as Mega Belaya Dacha mall near Moscow . In large part they were financed by international investors and were popular with shoppers from the emerging middle class. A shopping property management firm is a company that specializes in owning and managing shopping malls. Most shopping property management firms own at least 20 malls. Some firms use
1545-471: A major competitor to shopping malls. In the United States , online shopping has accounted for an increasing share of total retail sales. In 2013, roughly 200 out of 1,300 malls across the United States were going out of business. To combat this trend, developers have converted malls into other uses including attractions such as parks, movie theaters, gyms, and even fishing lakes. In the United States,
1648-955: A mall the center reverts to its own name and branding, such as the Ashley Centre in Epsom . Similarly, following its rebranding from Capital Shopping Centres, intu Properties renamed many of its centres to "intu (name/location)" (such as intu Lakeside ); again, malls removed from the network revert to their own brand (see for instance The Glades in Bromley ). One controversial aspect of malls has been their effective displacement of traditional main streets or high streets . Some consumers prefer malls, with their parking garages, controlled environments, and private security guards , over central business districts (CBD) or downtowns , which frequently have limited parking, poor maintenance, outdoor weather, and limited police coverage. In response,
1751-410: A marker of Halifax English as a distinctive variant of Canadian English. Typically, Canadian dialects have a merger of the low back vowels in palm, lot, thought and cloth. The merged vowel in question is usually /ɑ/ or sometimes the rounded variant /ɒ/. Meanwhile, in Halifax, the vowel is raised and rounded. For example, body; popped; and gone. In the homophones, caught-cot and stalk-stock, the rounding in
1854-649: A national dictionary Consortium. The Consortium comprises the Editors' Association of Canada, the UBC Canadian English Lab, and Queen's University 's Strategy Language Unit. It is quite common for Canadian English speakers to have the cot-caught merger , the father-bother merger , the Low-Back-Merger Shift (with the vowel in words such as "trap" moving backwards), Canadian raising (words such as "like" and "about" pronounced with
1957-431: A past in which there were few roads and many communities, with some isolated villages. Into the 1980s, residents of villages in northern Nova Scotia could identify themselves by dialects and accents distinctive to their village. The dialects of Prince Edward Island are often considered the most distinct grouping. The phonology of Maritimer English has some unique features: As with many other distinct dialects, vowels are
2060-563: A period of more than two centuries. The first large wave of permanent English-speaking settlement in Canada, and linguistically the most important, was the influx of Loyalists fleeing the American Revolution , chiefly from the Mid-Atlantic States —as such, Canadian English is believed by some scholars to have derived from northern American English . Canadian English has been developing features of its own since
2163-466: A person, because of the rural provenance, would not be included in the accepted definition (see the previous section). The Atlas of North American English , while being the best source for US regional variation, is not a good source for Canadian regional variation, as its analysis is based on only 33 Canadian speakers. Boberg's (2005, 2008) studies offer the best data for the delimitation of dialect zones. The results for vocabulary and phonetics overlap to
SECTION 20
#17327917407152266-806: A popular way to build retail across the world. Gruen himself came to abhor this effect of his new design; he decried the creation of enormous "land wasting seas of parking" and the spread of suburban sprawl. Even though malls mostly appeared in suburban areas in the U.S., some U.S. cities facilitated the construction of enclosed malls downtown as an effort to revive city centers and allow them to compete effectively with suburban malls. Examples included Main Place Mall in Buffalo (1969) and The Gallery (1977, now Fashion District Philadelphia ) in Philadelphia. Other cities created open-air pedestrian malls . In
2369-639: A significant impact on Canadian English's origins as well as again in the 20th century and since then as a result of increased cultural and economic ties between the two countries. American English terms like gasoline, truck, and apartment are commonly used in Canadian English. The growth of Canadian media, including television, film, and literature, has also played a role in shaping Canadian English. Chambers (1998) notes that Canadian media has helped to create new words and expressions that reflect Canadian culture and values. Canadian institutions, such as
2472-549: A similar naming scheme for most of their malls; for example, Mills Corporation puts "Mills" in most of its mall names and SM Prime Holdings of the Philippines puts "SM" in all of its malls, as well as anchor stores such as The SM Store, SM Appliance Center, SM Hypermarket, SM Cinema, and SM Supermarket. In the UK, The Mall Fund changes the name of any center it buys to "The Mall (location)" , using its pink-M logo; when it sells
2575-676: A year before the Great Recession , no new malls were built in America, for the first time in 50 years. City Creek Center Mall in Salt Lake City , which opened in March 2012, was the first to be built since the recession. Malls began to lose consumers to open-air power centers and lifestyle centers during the 1990s, as consumers preferred to park right in front of and walk directly into big-box stores with lower prices and without
2678-907: Is Standard Canadian English , spoken in all the western and central provinces of Canada (varying little from Central Canada to British Columbia ), plus in many other provinces among urban middle- or upper-class speakers from natively English-speaking families. Standard Canadian English is distinct from Atlantic Canadian English , its most notable subset being Newfoundland English , and from Quebec English . Accent differences can also be heard between those who live in urban centres versus those living in rural settings. While Canadian English tends to be close to American English in most regards, classifiable together as North American English , Canadian English also possesses elements from British English as well as some uniquely Canadian characteristics. The precise influence of American English, British English, and other sources on Canadian English varieties has been
2781-514: Is Dollinger (2012, updated to 2017). Until the 2000s, basically all commentators on the history of CanE have argued from the "language-external" history, i.e. social and political history. An exception has been in the area of lexis, where Avis et al. 's 1967 Dictionary of Canadianisms on Historical Principles offered real-time historical data through its quotations. Starting in the 2000s, historical linguists have started to study earlier Canadian English with historical linguistic data. DCHP-1
2884-1161: Is a large indoor shopping center , usually anchored by department stores . The term mall originally meant a pedestrian promenade with shops along it, but in the late 1960s, it began to be used as a generic term for the large enclosed shopping centers that were becoming increasingly commonplace. In the United Kingdom and other countries, shopping malls may be called shopping centres . In recent decades, malls have declined considerably in North America , particularly in subprime locations, and some have closed and become so-called " dead malls ". Successful exceptions have added entertainment and experiential features, added big-box stores as anchors, or converted to other specialized shopping center formats such as power centers , lifestyle centers , factory outlet centers, and festival marketplaces . In Canada, shopping centres have frequently been replaced with mixed-use high-rise communities. In many European countries and Asian countries , shopping malls continue to grow and thrive. In
2987-545: Is known for its grasslands and plains), with more variable patterns including the metropolitan areas of Vancouver and Toronto. This dialect forms a dialect continuum with Western US English , sharply differentiated from Inland Northern US English of the central and eastern Great Lakes region where the Northern Cities Shift is sending front vowels in the opposite direction to the Low-Back-Merger Shift heard in Canada and California. Standard Canadian English
3090-408: Is more recent. Some young Californians also show signs of the Low-Back-Merger Shift . The cot-caught merger is perhaps not general in the U.S., but younger speakers seem more likely to have it. The Canadian Oxford Dictionary lists words such as "no" and "way" as having a long monophthong vowel sound, whereas American dictionaries usually have these words ending in an upglide. There may be areas of
3193-481: Is not as strong as it is in the rest of the province. In Prescott and Russell , parts of Stormont-Dundas-Glengarry and Eastern Ottawa, French accents are often mixed with English ones due to the high Franco-Ontarian population there. In Lanark County , Western Ottawa and Leeds-Grenville and the rest of Stormont-Dundas-Glengarry , the accent spoken is nearly identical to that spoken in Central Ontario and
New Rochelle Mall - Misplaced Pages Continue
3296-513: Is not unique to Toronto; Atlanta is often pronounced "Atlanna" by residents. Sometimes /ð/ is elided altogether, resulting in "Do you want this one er'iss one?" The word southern is often pronounced with [aʊ] . In the area north of the Regional Municipality of York and south of Parry Sound , notably among those who were born in the surrounding communities, the cutting down of syllables and consonants often heard, e.g. "probably"
3399-490: Is now available in open access. Most notably, Dollinger (2008) pioneered the historical corpus linguistic approach for English in Canada with CONTE (Corpus of Early Ontario English, 1776–1849) and offers a developmental scenario for 18th- and 19th-century Ontario. In 2015, Reuter confirmed the scenario laid out in Dollinger (2008), using a 19th-century newspaper corpus from Ontario. Historically, Canadian English included
3502-506: Is now rare. The governor general Vincent Massey and the actor Christopher Plummer are examples of men raised in Canada, but who spoke with a British-influenced accent. Canadian spelling of the English language combines British and American conventions, the two dominant varieties, and adds some domestic idiosyncrasies. For many words, American and British spelling are both acceptable. Spelling in Canadian English co-varies with regional and social variables, somewhat more so, perhaps, than in
3605-739: Is particularly strong in the County of Bruce, so much that it is commonly referred to as being the Bruce Cownian (Bruce Countian) accent. Also, /ɜr/ merge with /ɛr/ to [ɛɹ] , with "were" sounding more like "wear". Residents of the Golden Horseshoe (including the Greater Toronto Area ) are known to merge the second /t/ with the /n/ in Toronto , pronouncing the name variously as [təˈɹɒɾ̃o] or [ˈtɹɒɾ̃o] . This
3708-413: Is pronounced more like "pin". Another phonetic feature more unique to Newfoundland English is TH-stopping. Here, the voiceless dental fricative /θ/ in words like myth and width are pronounced more like t or the voiced dental fricative /ð/ in words like the and these . TH-stopping is more common for /ð/, especially in unstressed function words (e.g. that, those, their, etc.). Canadian raising
3811-526: Is quite strong throughout the province of Ontario , except within the Ottawa Valley . The introduction of Canadian raising to Canada can be attributed to the Scottish and Irish immigrants who arrived in the 18th and 19th centuries. The origins of Canadian raising to Scotland and revealed that the Scottish dialects spoken by these immigrants had a probable impact on its development. This feature impacts
3914-426: Is reduced to "prolly" or "probly" when used as a response. In Greater Toronto, the diphthong tends to be fronted (as a result the word about is pronounced as [əˈbɛʊt] ). The Greater Toronto Area is linguistically diverse, with 43 percent of its people having a mother tongue other than English. As a result Toronto English has distinctly more variability than Inland Canada. In Eastern Ontario , Canadian raising
4017-668: Is socially defined. Standard Canadian English is spoken by those who live in urban Canada, in a middle-class job (or one of their parents holds such employment), who are second generation or later (born and raised in Canada) and speak English as (one of their) dominant language(s) (Dollinger 2019a, adapted from Chambers 1998). It is the variety spoken, in Chambers' (1998: 252) definition, by Anglophone or multilingual residents, who are second generation or later (i.e. born in Canada) and who live in urban settings. Applying this definition, c. 36% of
4120-723: The Governor General of Canada to issue an order-in-council directing that government papers be written in the British style. A contemporary reference for formal Canadian spelling is the spelling used for Hansard transcripts of the Parliament of Canada (see The Canadian Style in Further reading below) . Many Canadian editors, though, use the Canadian Oxford Dictionary , often along with
4223-709: The Prairies or Atlantic Canada and men. In the southern part of Southwestern Ontario (roughly in the line south from Sarnia to St. Catharines), despite the existence of many characteristics of West/Central Canadian English, many speakers, especially those under 30, speak a dialect influenced by the Inland Northern American English dialect (in part due to proximity to cities like Detroit and Buffalo, New York) though there are minor differences such as Canadian raising (e.g. "ice" vs "my"). The north and northwestern parts of Southwestern Ontario,
New Rochelle Mall - Misplaced Pages Continue
4326-647: The Quinte area. A linguistic enclave has also formed in the Ottawa Valley , heavily influenced by original Scottish, Irish, and German settlers, and existing along the Ontario-Quebec boundary, which has its own distinct accent known as the Ottawa Valley twang (or brogue). Phonetically, the Ottawa Valley twang is characterized by the lack of Canadian raising as well as the cot–caught merger , two common elements of mainstream Canadian English. This accent
4429-479: The Senior Dictionary, edited by Robert John Gregg , was renamed Gage Canadian Dictionary . Its fifth edition was printed beginning in 1997. Gage was acquired by Thomson Nelson around 2003. The latest editions were published in 2009 by HarperCollins . On 17 March 2017 a second edition of DCHP, the online Dictionary of Canadianisms on Historical Principles 2 (DCHP-2), was published. DCHP-2 incorporates
4532-524: The overhead of traditional malls (i.e., long enclosed corridors). Another issue was that the growth-crazed American commercial real estate industry had simply built too many nice places to shop—far more than could be reasonably justified by the actual growth of the American population, retail sales, or any other economic indicator. The number of American shopping centers exploded from 4,500 in 1960 to 70,000 by 1986 to just under 108,000 by 2010. Thus,
4635-564: The varieties of English used in Canada . According to the 2016 census , English was the first language of 19.4 million Canadians or 58.1% of the total population; the remainder spoke French (20.8%) or other languages (21.1%). In the Canadian province of Quebec , only 7.5% of the population are mother tongue anglophone , as most of Quebec's residents are native speakers of Quebec French . The most widespread variety of Canadian English
4738-610: The 600,000 square foot Highland Mall will be a campus for Austin Community College . In France , the So Ouest mall outside of Paris was designed to resemble elegant, Louis XV -style apartments and includes 17,000 square metres (180,000 sq ft) of green space. The Australian mall company Westfield launched an online mall (and later a mobile app) with 150 stores, 3,000 brands and over 1 million products. The COVID-19 pandemic also significantly impacted
4841-647: The American market in 2022, the United States had an average of 24.5 square feet of retail space per capita (in contrast to 4.5 square feet per capita in Europe). In 2019, The Shops & Restaurants at Hudson Yards opened as an upscale mall in New York City with "a ' Fifth Avenue ' mix of shops", such as H&M , Zara , and Sephora below them. This is one of the first two malls built recently, along with American Dream in which both opened in 2019 since City Creek Center . Online shopping has also emerged as
4944-536: The CBC and the Canadian Oxford Dictionary, have also played a role in promoting and defining Canadian English. In addition to these influences, Canadian English has also been minorly shaped by Indigenous languages. Indigenous words such as moose, toboggan, and moccasin have become part of the Canadian English lexicon. Canadian English is the product of five waves of immigration and settlement over
5047-428: The Canadian English lexicon. An important influence on Canadian English was British English, which was brought to Canada by British settlers in the 18th and 19th centuries. Canadian English borrowed many words and expressions from British English, including words like lorry, flat, and lift. However, Canadian English also developed its own unique vocabulary, including words like tuque, chesterfield, and double-double. In
5150-501: The Canadian population speak Standard Canadian English in the 2006 population, with 38% in the 2011 census. The literature has for a long time conflated the notions of Standard Canadian English (StCE) and regional variation. While some regional dialects are close to Standard Canadian English, they are not identical to it. To the untrained ear, for instance, a BC middle-class speaker from a rural setting may seemingly be speaking Standard Canadian English, but, given Chambers' definition, such
5253-677: The Gruen-designed Southdale Center , which opened in the Twin Cities suburb of Edina, Minnesota , United States in October 1956. For pioneering the soon-to-be enormously popular mall concept in this form, Gruen has been called the "most influential architect of the twentieth century" by Malcolm Gladwell . The first retail complex to be promoted as a "mall" was Paramus, New Jersey 's Bergen Mall , which opened with an open-air format on November 14, 1957, and
SECTION 50
#17327917407155356-670: The International Council of Shopping Centers, is a shopping mall with over 800,000 sq ft (74,000 m ) of gross leasable area, three or more anchors, mass merchant, more variety, fashion apparel , and serves as the dominant shopping venue for the region (25 miles or 40 km) in which it is located. Not classified as malls are smaller formats such as strip malls and neighborhood shopping centers , and specialized formats such as power centers , festival marketplaces , and outlet centers . Shopping centers in general may have their origins in public markets and, in
5459-779: The Middle East, covered bazaars . In 1798, the first covered shopping passage was built in Paris, the Passage du Caire . The Burlington Arcade in London was opened in 1819. The Arcade in Providence, Rhode Island , built in 1828, claims to be the first shopping arcade in the United States. Western European cities in particular built many arcade-style shopping centers. The Galleria Vittorio Emanuele II in Milan, which opened in 1877,
5562-443: The U.S. near the border where you hear the monophthong, eg. Fargo or Minnesota. The monophthong does sound stereotypically "Canadian" (listen to for example Bob and Doug McKenzie ), but not all Canadians use this pronunciation. In terms of the major sound systems ( phonologies ) of English around the world, Canadian English aligns most closely to American English. Some dialectologists group Canadian and American English together under
5665-464: The United States after World War II , with larger open-air shopping centers anchored by major department stores, such as the 550,000-square-foot (51,000 m ) Broadway-Crenshaw Center in Los Angeles , built in 1947 and anchored by a five-story Broadway and a May Company California . In the late 1950s and into the 1960s, the term "shopping mall" was first used, but in the original sense of
5768-406: The United States were considered to be "dying" (40% or higher vacancy rates) and nearly one-fifth of all malls had vacancy rates considered "troubling" (10% or higher). Some real estate experts say the "fundamental problem" is a glut of malls in many parts of the country creating a market that is "extremely over-retailed". By the time shopping mall operator Unibail-Rodamco-Westfield decided to exit
5871-432: The United States, Persian Gulf countries , and India, the term shopping mall is usually applied to enclosed retail structures (and is generally abbreviated to simply mall ), while shopping center usually refers to open-air retail complexes; both types of facilities usually have large parking lots , face major traffic arterials , and have few pedestrian connections to surrounding neighborhoods. Outside of North America,
5974-508: The United States, developers such as A. Alfred Taubman of Taubman Centers extended the concept further in 1980, with terrazzo tiles at the Mall at Short Hills in New Jersey , indoor fountains, and two levels allowing a shopper to make a circuit of all the stores. Taubman believed carpeting increased friction, slowing down customers, so it was removed. Fading daylight through glass panels
6077-479: The addition of a 12-story building that was to include a 12-screen movie theater and eight floors of offices. The expansion, intended to aid in the revitalization of New Rochelle's downtown, was scheduled for completion in 1991. Those developments were later dropped and never completed. The mall's end came with the bankruptcy of Macy's and its closing of the New Rochelle branch in 1992. The vacancy rate in
6180-614: The area consisting of the Counties of Huron , Bruce , Grey , and Perth , referred to as the "Queen's Bush" in the 19th century, did not experience communication with the dialects of the southern part of Southwestern Ontario and Central Ontario until the early 20th century. Thus, a strong accent similar to Central Ontarian is heard, yet many different phrasings exist. It is typical in the area to drop phonetic sounds to make shorter contractions, such as: prolly (probably), goin' (going), and "Wuts goin' on tonight? D'ya wanna do sumthin'?" It
6283-424: The basement dining rooms. A common feature of shopping malls is a food court: this typically consists of a number of fast food vendors of various types, surrounding a shared seating area. When the shopping mall format was developed by Victor Gruen in the mid-1950s, signing larger department stores was necessary for the financial stability of the projects, and to draw retail traffic that would result in visits to
SECTION 60
#17327917407156386-631: The c. 10 000 lexemes from DCHP-1 and adds c. 1 300 novel meanings or 1 002 lexemes to the documented lexicon of Canadian English. In 1997, the ITP Nelson Dictionary of the Canadian English Language was another product, but has not been updated since. In 1998, Oxford University Press produced a Canadian English dictionary, after five years of lexicographical research, entitled The Oxford Canadian Dictionary . A second edition, retitled The Canadian Oxford Dictionary ,
6489-593: The chapter on spelling in Editing Canadian English , and, where necessary (depending on context), one or more other references. (See Further reading below.) Throughout part of the 20th century, some Canadian newspapers adopted American spellings, for example, color as opposed to the British-based colour . Some of the most substantial historical spelling data can be found in Dollinger (2010) and Grue (2013). The use of such spellings
6592-474: The construction of any more. Out-of-town shopping developments in the UK are now focused on retail parks , which consist of groups of warehouse style shops with individual entrances from outdoors. Planning policy prioritizes the development of existing town centres, although with patchy success. Westfield London ( White City ) is the largest shopping centre in Europe. In Russia , on the other hand, as of 2013
6695-471: The country's diverse linguistic and cultural heritage. While Canadian English has borrowed many words and expressions from other languages, it has also developed its own unique vocabulary and pronunciation that reflects the country's distinct identity. Studies on earlier forms of English in Canada are rare. Yet connections with other work to historical linguistics can be forged. An overview of diachronic work on Canadian English, or diachronically relevant work,
6798-408: The dialects reflect the historical contexts where English has been a major colonizing language. The dialects are also a result of the late stages of depidginization and decreolization , which resulted in linguistic markers of Indigenous identity and solidarity. These dialects are observed to have developed a lingua franca due to the contact between English and Indigenous populations, and eventually,
6901-499: The early 19th century. The second wave from Britain and Ireland was encouraged to settle in Canada after the War of 1812 by the governors of Canada , who were worried about American dominance and influence among its citizens. Further waves of immigration from around the globe peaking in 1910, 1960, and at the present time had a lesser influence, but they did make Canada a multicultural country, ready to accept linguistic change from around
7004-478: The early 20th century, western Canada was largely populated by farmers from Central and Eastern Europe who were not anglophones. At the time, most anglophones there were re-settlers from Ontario or Quebec who had British , Irish , or Loyalist ancestry, or some mixture of these. Throughout the 20th century, the prairies underwent anglicization and linguistic homogenization through education and exposure to Canadian and American media. American English also had
7107-652: The equivalent of a U.S. mall, are located in city centres, usually found in old and historic shopping districts and surrounded by subsidiary open air shopping streets. Large examples include Westquay in Southampton ; Manchester Arndale ; Bullring Birmingham ; Liverpool One ; Trinity Leeds ; Buchanan Galleries in Glasgow ; St James Quarter in Edinburgh ; and Eldon Square in Newcastle upon Tyne . In addition to
7210-815: The geography prevents building outward or there are other restrictions on construction, such as historic buildings or significant archeology . The Darwin Shopping Centre and associated malls in Shrewsbury , UK, are built on the side of a steep hill, around the former town walls; consequently the shopping center is split over seven floors vertically – two locations horizontally – connected by elevators, escalators and bridge walkways. Some establishments incorporate such designs into their layout, such as Shrewsbury's former McDonald's , split into four stories with multiple mezzanines which featured medieval castle vaults – complete with arrowslits – in
7313-851: The inner city shopping centres, large UK conurbations will also have large out-of-town "regional malls" such as the Metrocentre in Gateshead ; Meadowhall Centre , Sheffield serving South Yorkshire ; the Trafford Centre in Greater Manchester ; White Rose Centre in Leeds ; the Merry Hill Centre near Dudley ; and Bluewater in Kent . These centres were built in the 1980s and 1990s, but planning regulations prohibit
7416-613: The issue earlier in 1997. The Star had always avoided using recognized Canadian spelling, citing the Gage Canadian Dictionary in their defence. Controversy around this issue was frequent. When the Gage Dictionary finally adopted standard Canadian spelling, the Star followed suit. Some publishers, e.g. Maclean's , continue to prefer American spellings. The first series of dictionaries of Canadian English
7519-594: The late 1960s. The enclosed shopping center, which would eventually be known as the shopping mall, did not appear in mainstream until the mid-1950s. One of the earliest examples was the Valley Fair Shopping Center in Appleton, Wisconsin , which opened on March 10, 1955. Valley Fair featured a number of modern features including central heating and cooling, a large outdoor parking area, semi-detached anchor stores, and restaurants. Later that year
7622-713: The liquids or fricatives found in the standard form. Dene Suline , on the other hand, has more phonological contrasts, resulting in the use of features not seen in the standard form. The language has 39 phonemic consonants and a higher proportion of glottalized consonants. Many in the Maritime provinces – Nova Scotia , New Brunswick and Prince Edward Island – have an accent that sounds more like Scottish English and, in some places, Irish English than General American. Outside of major communities, dialects can vary markedly from community to community, as well as from province to province, reflecting ethnic origin as well as
7725-584: The mall by then was already high, and the mall was formally closed and demolished by spring 1998. It was eventually replaced by the New Roc City entertainment complex which opened in 1999. New Roc features a 19-screen movie theater, Westchester County 's first IMAX theater (preceding White Plains City Center's Cinema de Lux), a health club, an ice rink (now Monroe College Athletic Center), restaurants, shopping centers and an indoor amusement park. Shopping mall A shopping mall (or simply mall )
7828-412: The mall would be sited.The mall had its grand opening in 1968 and was initially a great success, attracting shoppers from across lower Westchester. A period of decline began in the 1980s, and the mall was shuttered in 1995, with the entire structure being demolished in 1998 and soon thereafter replaced by an entertainment center called New Roc City . The mall complex covered four large downtown blocks and
7931-571: The mall. The challenge of this type of mall is to overcome the natural tendency of shoppers to move horizontally and encourage shoppers to move upwards and downwards. The concept of a vertical mall was originally conceived in the late 1960s by the Mafco Company, former shopping center development division of Marshall Field & Co. The Water Tower Place skyscraper in Chicago , Illinois was built in 1975 by Urban Retail Properties. It contains
8034-400: The merged vowel is also much more pronounced here than in other Canadian varieties. The Canadian Shift is also not as evident in the traditional dialect. Instead, the front vowels are raised. For example, the vowel in had is raised to [hæed]; and camera is raised to [kæmra]. Although it has not been studied extensively, the speech of Cape Breton specifically seems to bear many similarities with
8137-618: The name of the complex (such as Toronto Eaton Centre ). The term mall is less-commonly a part of the name of the complex. The International Council of Shopping Centers , based in New York City , classifies two types of shopping centers as malls: regional malls and superregional malls. A regional mall, per the International Council of Shopping Centers, is a shopping mall with 400,000 sq ft (37,000 m ) to 800,000 sq ft (74,000 m ) gross leasable area with at least two anchor stores . A super-regional mall, per
8240-544: The nearby island of Newfoundland, which is often why Westerners can have a hard time differentiating the two accents. For instance, they both use the fronting of the low back vowel. These similarities can be attributed to geographic proximity, the fact that about one-quarter of the Cape Breton population descends from Irish immigrants - many of whom arrived via Newfoundland - and the Scottish and Irish influences on both provinces. The speech of Cape Breton can almost be seen as
8343-499: The number of dead malls increased significantly in the early 21st century. The economic health of malls across the United States has been in decline, as revealed by high vacancy rates. From 2006 to 2010, the percentage of malls that are considered to be "dying" by real estate experts (have a vacancy rate of at least 40%), unhealthy (20–40%), or in trouble (10–20%) all increased greatly, and these high vacancy rates only partially decreased from 2010 to 2014. In 2014, nearly 3% of all malls in
8446-417: The ongoing focus of systematic studies since the 1950s. Standard Canadian and General American English share identical or near-identical phonemic inventories, though their exact phonetic realizations may sometimes differ. Canadians and Americans themselves often have trouble differentiating their own two accents, particularly since Standard Canadian and Western United States English have been undergoing
8549-432: The prior year. In the United Kingdom and Ireland, both open-air and enclosed centers are commonly referred to as shopping centres . Mall primarily refers to either a shopping mall – a place where a collection of shops all adjoin a pedestrian area – or an exclusively pedestrianized street that allows shoppers to walk without interference from vehicle traffic. The majority of British enclosed shopping centres,
8652-474: The pronunciation of the /aɪ/ sound in "right" and the /aʊ/ sound in "lout". Canadian Raising indicates a scenario where the start of the diphthong is nearer to the destination of the glide before voiceless consonants than before voiced consonants. The Canadian Shift is also a common vowel shift found in Ontario. The retraction of /æ/ was found to be more advanced for women in Ontario than for people from
8755-492: The proper English spoken by immigrants from Britain. One of the earliest influences on Canadian English was the French language, which was brought to Canada by the French colonists in the 17th century. French words and expressions were adopted into Canadian English, especially in the areas of cuisine, politics, and social life. For example, words like beavertail, and toque are uniquely Canadian French terms that have become part of
8858-403: The retail industry. Government regulations temporarily closed malls, increased entrance controls, and imposed strict public sanitation requirements. High land prices in populous cities have led to the concept of the "vertical mall", in which space allocated to retail is configured over a number of stories accessible by elevators and/or escalators (usually both) linking the different levels of
8961-417: The smaller stores in the mall as well. These larger stores are termed anchor stores or draw tenants. In physical configuration, anchor stores are normally located as far from each other as possible to maximize the amount of traffic from one anchor to another. There are a reported 222 malls in Europe. In 2014, these malls had combined sales of US$ 12.47 billion. This represented a 10% bump in revenues from
9064-684: The term "Canadian English" to a speech by a Scottish Presbyterian minister, the Reverend Archibald Constable Geikie, in an address to the Canadian Institute in 1857 (see DCHP-1 Online , s.v. "Canadian English", Avis et al., 1967). Geikie, a Scottish-born Canadian, reflected the Anglocentric attitude that would be prevalent in Canada for the next hundred years when he referred to the language as "a corrupt dialect", in comparison with what he considered
9167-544: The terms shopping precinct and shopping arcade are also used. In the UK, such complexes are considered shopping centres though shopping centre covers many more sizes and types of centers than the North American mall . Other countries follow UK usage. In Canadian English , and often in Australia and New Zealand, the term mall may be used informally but shopping center or merely center will feature in
9270-663: The two dominant varieties of English, yet general trends have emerged since the 1970s. Canadian spelling conventions can be partly explained by Canada's trade history. For instance, Canada's automobile industry has been dominated by American firms from its inception, explaining why Canadians use the American spelling of tire (hence, " Canadian Tire ") and American terminology for automobiles and their parts (for example, truck instead of lorry , gasoline instead of petrol , trunk instead of boot ). Canada's political history has also had an influence on Canadian spelling. Canada's first prime minister , John A. Macdonald , once advised
9373-618: The various dialects began to converge with standard English. Certain First Nations English have also shown to have phonological standard Canadian English, thus resulting in a more distinct dialect formation. Plains Cree, for instance, is a language that has less phonological contrasts compared to standard Canadian English. Plains Cree has no voicing contrast. The stops /p/ , /t/ , and /k/ are mostly voiceless and unaspirated, though they may vary in other phonetic environments from voiceless to voiced. Plains Cree also does not have
9476-681: The word "mall", meaning a pedestrian promenade in the U.S., or in U.K. usage, a "shopping precinct". Early downtown pedestrianized malls included the Kalamazoo Mall (the first, in 1959), "Shoppers' See-Way" in Toledo , Lincoln Road Mall in Miami Beach , Santa Monica Mall (1965). Although Bergen Mall opened in 1957 using the name "mall" and inspired other suburban shopping centers to rebrand themselves as malls, these types of properties were still referred to as "shopping centers" until
9579-456: The world during the current period of globalization . The languages of Aboriginal peoples in Canada started to influence European languages used in Canada even before widespread settlement took place, and the French of Lower Canada provided vocabulary, with words such as tuque and portage , to the English of Upper Canada . Overall, the history of Canadian English is a reflection of
9682-554: The world's first fully enclosed shopping mall was opened in Luleå , in northern Sweden (architect: Ralph Erskine ) and was named Shopping ; the region now claims the highest shopping center density in Europe. The idea of a regionally-sized, fully enclosed shopping complex was pioneered in 1956 by the Austrian-born architect and American immigrant Victor Gruen . This new generation of regional-size shopping centers began with
9785-425: Was composed of 100 retail shops covering 338,000 square feet (31,400 m), a three-level, 250,000-square-foot (23,000 m) department store, and a 1,900-car garage. It also included a 1204-seat Century Mall Theater as well as being linked to an adjacent eight-story office building and hotel tower, both of which still remain. Plans were in the works for the mall to undergo a $ 30 million, 50 percent expansion, with
9888-518: Was larger than its predecessors, and inspired the use of the term "galleria" for many other shopping arcades and malls. In the mid-20th century, with the rise of the suburb and automobile culture in the United States, a new style of shopping center was created away from downtowns . Early shopping centers designed for the automobile include Market Square , Lake Forest, Illinois (1916), and Country Club Plaza , Kansas City, Missouri (1924). The suburban shopping center concept evolved further in
9991-768: Was later enclosed in 1973. Aside from Southdale Center , significant early enclosed shopping malls were Harundale Mall (1958) in Glen Burnie, Maryland, Big Town Mall (1959) in Mesquite, Texas, Chris-Town Mall (1961) in Phoenix, Arizona, and Randhurst Center (1962) in Mount Prospect, Illinois. Other early malls moved retailing away from the dense, commercial downtowns into the largely residential suburbs. This formula (enclosed space with stores attached, away from downtown, and accessible only by automobile) became
10094-652: Was much easier for editorial staff to leave the spellings from the wire services as provided. In the 1990s, Canadian newspapers began to adopt the British spelling variants such as -our endings, notably with The Globe and Mail changing its spelling policy in October 1990. Other Canadian newspapers adopted similar changes later that decade, such as the Southam newspaper chain's conversion in September 1998. The Toronto Star adopted this new spelling policy in September 1997 after that publication's ombudsman discounted
10197-449: Was published and completed the first edition of Gage's Dictionary of Canadian English Series. The DCHP documents the historical development of Canadian English words that can be classified as "Canadianisms". It therefore includes words such as mukluk, Canuck, and bluff, but does not list common core words such as desk, table or car. Many secondary schools in Canada use the graded dictionaries. The dictionaries have regularly been updated since:
10300-504: Was published by Gage Ltd. under the chief-editorships of Charles J. Lovell (1907–1960) and Walter S. Avis (1919–1979) as of 1960 and the " Big Six " editors plus Faith Avis . The Beginner's Dictionary (1962), the Intermediate Dictionary (1964) and, finally, the Senior Dictionary (1967) were milestones in Canadian English lexicography. In November 1967 A Dictionary of Canadianisms on Historical Principles (DCHP)
10403-438: Was published in 2004. Just as the older dictionaries it includes uniquely Canadian words and words borrowed from other languages, and surveyed spellings, such as whether colour or color was the more popular choice in common use. Paperback and concise versions (2005, 2006), with minor updates, are available. Since 2022, the Editors' Association of Canada has been leading the writing of a new Canadian English Dictionary within
10506-426: Was supplemented by gradually increased electric lighting, making it seem like the afternoon was lasting longer, which encouraged shoppers to linger. In the United States, in the mid-1990s, malls were still being constructed at a rate of 140 a year. But in 2001, a PricewaterhouseCoopers study found that underperforming and vacant malls, known as "greyfield" and "dead mall" estates, were an emerging problem. In 2007,
10609-492: Was the long-standing practice of the Canadian Press perhaps since that news agency's inception, but visibly the norm prior to World War II . The practice of dropping the letter u in such words was also considered a labour-saving technique during the early days of printing in which movable type was set manually. Canadian newspapers also received much of their international content from American press agencies, so it
#714285