Belarusian ( endonym : беларуская мова , romanized : bielaruskaja mova , pronounced [bʲɛɫaˈruskaja ˈmɔva] ) is an East Slavic language . It is one of the two official languages in Belarus , alongside Russian . Additionally, it is spoken in some parts of Russia , Lithuania , Latvia , Poland , and Ukraine by Belarusian minorities in those countries.
113-627: Birvėta ( Belarusian : Бірвета ) is a river in eastern Lithuania and Belarus ( Vitebsk Region ). It is a right tributary of Dysna . The river starts near the Kirkučiai village, Sirvėta Regional Park, Švenčionys District . It flows north passing through the Kančioginas lake. From there, it flows north and east through the Ignalina District . Up to its confluence with the Erzvėtas lake,
226-554: A determination, and simply assign the flap in both cases to a single archiphoneme, written (for example) //D// . Further mergers in English are plosives after /s/ , where /p, t, k/ conflate with /b, d, ɡ/ , as suggested by the alternative spellings sketti and sghetti . That is, there is no particular reason to transcribe spin as /ˈspɪn/ rather than as /ˈsbɪn/ , other than its historical development, and it might be less ambiguously transcribed //ˈsBɪn// . A morphophoneme
339-466: A given language may be highly distorted; this is the case with English, for example. The correspondence between symbols and phonemes in alphabetic writing systems is not necessarily a one-to-one correspondence . A phoneme might be represented by a combination of two or more letters ( digraph , trigraph , etc. ), like ⟨sh⟩ in English or ⟨sch⟩ in German (both representing
452-638: A mixture of Russian and Belarusian, known as Trasianka ). Approximately 29.4% of Belarusians can write, speak, and read Belarusian, while 52.5% can only read and speak it. Nevertheless, there are no Belarusian-language universities in Belarus. The Belarusian language has been known under a number of names, both contemporary and historical. Some of the most dissimilar are from the Old Belarusian period. Although closely related to other East Slavic languages , especially Ukrainian , Belarusian phonology
565-406: A near minimal pair. The reason why this is still acceptable proof of phonemehood is that there is nothing about the additional difference (/r/ vs. /l/) that can be expected to somehow condition a voicing difference for a single underlying postalveolar fricative. One can, however, find true minimal pairs for /ʃ/ and /ʒ/ if less common words are considered. For example, ' Confucian ' and 'confusion' are
678-467: A number of radical changes. A fully phonetic orthography was introduced. One of the most distinctive changes brought in was the principle of akanye (Belarusian: а́канне ), wherein unstressed "o", pronounced in both Russian and Belarusian as /a/ , is written as "а". The Belarusian Academic Conference on Reform of the Orthography and Alphabet was convened in 1926. After discussions on the project,
791-517: A perception that Belarusian was a "rural" and "uneducated" language. However, the census was a major breakthrough for the first steps of the Belarusian national self-awareness and identity, since it clearly showed to the Imperial authorities and the still-strong Polish minority that the population and the language were neither Polish nor Russian. The rising influence of Socialist ideas advanced
904-483: A phoneme has more than one allophone , the one actually heard at a given occurrence of that phoneme may be dependent on the phonetic environment (surrounding sounds). Allophones that normally cannot appear in the same environment are said to be in complementary distribution . In other cases, the choice of allophone may be dependent on the individual speaker or other unpredictable factors. Such allophones are said to be in free variation , but allophones are still selected in
1017-401: A set (or equivalence class ) of spoken sound variations that are nevertheless perceived as a single basic unit of sound by the ordinary native speakers of a given language. While phonemes are considered an abstract underlying representation for sound segments within words, the corresponding phonetic realizations of those phonemes—each phoneme with its various allophones—constitute
1130-417: A set of phonemes, and these different systems or solutions are not simply correct or incorrect, but may be regarded only as being good or bad for various purposes". The linguist F. W. Householder referred to this argument within linguistics as "God's Truth" (i.e. the stance that a given language has an intrinsic structure to be discovered) vs. "hocus-pocus" (i.e. the stance that any proposed, coherent structure
1243-456: A simple /k/ , colloquial Samoan lacks /t/ and /n/ , while Rotokas and Quileute lack /m/ and /n/ . During the development of phoneme theory in the mid-20th century, phonologists were concerned not only with the procedures and principles involved in producing a phonemic analysis of the sounds of a given language, but also with the reality or uniqueness of the phonemic solution. These were central concerns of phonology . Some writers took
SECTION 10
#17327944333401356-435: A single morphophoneme, which might be transcribed (for example) //z// or |z| , and which is realized phonemically as /s/ after most voiceless consonants (as in cat s ) and as /z/ in other cases (as in dog s ). All known languages use only a small subset of the many possible sounds that the human speech organs can produce, and, because of allophony , the number of distinct phonemes will generally be smaller than
1469-515: A single phoneme: the one traditionally represented in the IPA as /t/ . For computer-typing purposes, systems such as X-SAMPA exist to represent IPA symbols using only ASCII characters. However, descriptions of particular languages may use different conventional symbols to represent the phonemes of those languages. For languages whose writing systems employ the phonemic principle , ordinary letters may be used to denote phonemes, although this approach
1582-411: A speaker pronounces /p/ are phonetic and written between brackets, like [p] for the p in spit versus [pʰ] for the p in pit , which in English is an aspirated allophone of /p/ (i.e., pronounced with an extra burst of air). There are many views as to exactly what phonemes are and how a given language should be analyzed in phonemic terms. Generally, a phoneme is regarded as an abstraction of
1695-546: A specific phonetic context, not the other way around. The term phonème (from Ancient Greek : φώνημα , romanized : phōnēma , "sound made, utterance, thing spoken, speech, language" ) was reportedly first used by A. Dufriche-Desgenettes in 1873, but it referred only to a speech sound. The term phoneme as an abstraction was developed by the Polish linguist Jan Baudouin de Courtenay and his student Mikołaj Kruszewski during 1875–1895. The term used by these two
1808-472: A unique phoneme in such cases, since to do so would mean providing redundant or even arbitrary information – instead they use the technique of underspecification . An archiphoneme is an object sometimes used to represent an underspecified phoneme. An example of neutralization is provided by the Russian vowels /a/ and /o/ . These phonemes are contrasting in stressed syllables, but in unstressed syllables
1921-452: A valid minimal pair. Besides segmental phonemes such as vowels and consonants, there are also suprasegmental features of pronunciation (such as tone and stress , syllable boundaries and other forms of juncture , nasalization and vowel harmony ), which, in many languages, change the meaning of words and so are phonemic. Phonemic stress is encountered in languages such as English. For example, there are two words spelled invite , one
2034-508: Is a phonemic orthography that closely represents the surface phonology, whereas Russian orthography represents the underlying morphophonology . The most significant instance of this is found in the representation of vowel reduction, and in particular akanje , the merger of unstressed /a/ and /o/, which exists in both Russian and Belarusian. Belarusian always spells this merged sound as ⟨a⟩ , whereas Russian uses either ⟨a⟩ or ⟨o⟩ , according to what
2147-540: Is a high degree of mutual intelligibility among the Belarusian, Russian, and Ukrainian languages. Within East Slavic, the Belarusian language is most closely related to Ukrainian . The modern Belarusian language was redeveloped on the base of the vernacular spoken remnants of the Ruthenian language , surviving in the ethnic Belarusian territories in the 19th century. The end of the 18th century (the times of
2260-418: Is a purely articulatory system apart from the use of the acoustic term 'sibilant'. In the description of some languages, the term chroneme has been used to indicate contrastive length or duration of phonemes. In languages in which tones are phonemic, the tone phonemes may be called tonemes . Though not all scholars working on such languages use these terms, they are by no means obsolete. By analogy with
2373-414: Is a theoretical unit at a deeper level of abstraction than traditional phonemes, and is taken to be a unit from which morphemes are built up. A morphophoneme within a morpheme can be expressed in different ways in different allomorphs of that morpheme (according to morphophonological rules). For example, the English plural morpheme -s appearing in words such as cats and dogs can be considered to be
SECTION 20
#17327944333402486-439: Is a verb and is stressed on the second syllable, the other is a noun and stressed on the first syllable (without changing any of the individual sounds). The position of the stress distinguishes the words and so a full phonemic specification would include indication of the position of the stress: /ɪnˈvaɪt/ for the verb, /ˈɪnvaɪt/ for the noun. In other languages, such as French , word stress cannot have this function (its position
2599-417: Is any set of similar speech sounds that is perceptually regarded by the speakers of a language as a single basic sound—a smallest possible phonetic unit—that helps distinguish one word from another. All languages contains phonemes (or the spatial-gestural equivalent in sign languages ), and all spoken languages include both consonant and vowel phonemes. Phonemes are primarily studied under
2712-667: Is as good as any other). Different analyses of the English vowel system may be used to illustrate this. The article English phonology states that "English has a particularly large number of vowel phonemes" and that "there are 20 vowel phonemes in Received Pronunciation, 14–16 in General American and 20–21 in Australian English". Although these figures are often quoted as fact, they actually reflect just one of many possible analyses, and later in
2825-411: Is called a minimal pair for the two alternative phones in question (in this case, [kʰ] and [k] ). The existence of minimal pairs is a common test to decide whether two phones represent different phonemes or are allophones of the same phoneme. To take another example, the minimal pair t ip and d ip illustrates that in English, [t] and [d] belong to separate phonemes, /t/ and /d/ ; since
2938-486: Is chiefly characterized by the "soft sounding R" ( мякка-эравы ) and "strong akanye " ( моцнае аканне ), and the South-Western dialect is chiefly characterized by the "hard sounding R" ( цвёрда-эравы ) and "moderate akanye" ( умеранае аканне ). The West Polesian dialect group is separated from the rest of the country by the conventional line Pruzhany – Ivatsevichy – Tsyelyakhany – Luninyets – Stolin . There
3051-468: Is distinct in a number of ways. The phoneme inventory of the modern Belarusian language consists of 45 to 54 phonemes: 6 vowels and 39 to 48 consonants , depending on how they are counted. When the nine geminate consonants are excluded as mere variations, there are 39 consonants, and excluding rare consonants further decreases the count. The number 48 includes all consonant sounds, including variations and rare sounds, which may be phonetically distinct in
3164-505: Is generally predictable) and so it is not phonemic (and therefore not usually indicated in dictionaries). Phonemic tones are found in languages such as Mandarin Chinese in which a given syllable can have five different tonal pronunciations: The tone "phonemes" in such languages are sometimes called tonemes . Languages such as English do not have phonemic tone, but they use intonation for functions such as emphasis and attitude. When
3277-408: Is mainly based on the Belarusian folk dialects of Minsk - Vilnius region. Historically, there have been several other alternative standardized forms of Belarusian grammar. Belarusian grammar is mostly synthetic and partly analytic, and overall quite similar to Russian grammar . Belarusian orthography, however, differs significantly from Russian orthography in some respects, due to the fact that it
3390-430: Is notoriously a fire in a wooden stove." This approach was opposed to that of Edward Sapir , who gave an important role to native speakers' intuitions about where a particular sound or group of sounds fitted into a pattern. Using English [ŋ] as an example, Sapir argued that, despite the superficial appearance that this sound belongs to a group of three nasal consonant phonemes (/m/, /n/ and /ŋ/), native speakers feel that
3503-408: Is often imperfect, as pronunciations naturally shift in a language over time, rendering previous spelling systems outdated or no longer closely representative of the sounds of the language (see § Correspondence between letters and phonemes below). A phoneme is a sound or a group of different sounds perceived to have the same function by speakers of the language or dialect in question. An example
Birvėta - Misplaced Pages Continue
3616-492: Is possible to discover the phonemes of a language purely by examining the distribution of phonetic segments. Referring to mentalistic definitions of the phoneme, Twaddell (1935) stated "Such a definition is invalid because (1) we have no right to guess about the linguistic workings of an inaccessible 'mind', and (2) we can secure no advantage from such guesses. The linguistic processes of the 'mind' as such are quite simply unobservable; and introspection about linguistic processes
3729-412: Is that the sound spelled with the symbol t is usually articulated with a glottal stop [ʔ] (or a similar glottalized sound) in the word cat , an alveolar flap [ɾ] in dating , an alveolar plosive [t] in stick , and an aspirated alveolar plosive [tʰ] in tie ; however, American speakers perceive or "hear" all of these sounds (usually with no conscious effort) as merely being allophones of
3842-502: Is the English phoneme /k/ , which occurs in words such as c at , k it , s c at , s k it . Although most native speakers do not notice this, in most English dialects, the "c/k" sounds in these words are not identical: in kit [kʰɪt] , the sound is aspirated, but in skill [skɪl] , it is unaspirated. The words, therefore, contain different speech sounds , or phones , transcribed [kʰ] for
3955-584: Is the notation for a sequence of four phonemes, /p/ , /ʊ/ , /ʃ/ , and /t/ , that together constitute the word pushed . Sounds that are perceived as phonemes vary by languages and dialects, so that [ n ] and [ ŋ ] are separate phonemes in English since they distinguish words like sin from sing ( /sɪn/ versus /sɪŋ/ ), yet they comprise a single phoneme in some other languages, such as Spanish, in which [pan] and [paŋ] for instance are merely interpreted by Spanish speakers as regional or dialect-specific ways of pronouncing
4068-613: The Belarusian Democratic Republic , Belarusian was used as the only official language (decreed by Belarusian People's Secretariat on 28 April 1918). Subsequently, in the Byelorussian SSR , Belarusian was decreed to be one of the four (Belarusian, Polish, Russian, and Yiddish) official languages (decreed by Central Executive Committee of BSSR in February 1921). A decree of 15 July 1924 confirmed that
4181-604: The Divisions of Commonwealth ) is the usual conventional borderline between the Ruthenian and Modern Belarusian stages of development. By the end of the 18th century, (Old) Belarusian was still common among the minor nobility in the eastern part, in the territory of present-day Belarus, of the Grand Duchy of Lithuania (hereafter GDL). Jan Czeczot in the 1840s had mentioned that even his generation's grandfathers preferred speaking (Old) Belarusian. According to A. N. Pypin,
4294-591: The Hebrew alphabet (by Belarusian Jews ). The Glagolitic script was used, sporadically, until the 11th or 12th century. There are several systems of romanization of Belarusian written texts. The Belarusian Latin alphabet is rarely used. Standardized Belarusian grammar in its modern form was adopted in 1959, with minor amendments in 1985 and 2008. It was developed from the initial form set down by Branislaw Tarashkyevich (first printed in Vilnius , 1918), and it
4407-774: The Kam–Sui languages have six to nine tones (depending on how they are counted), and the Kam-Sui Dong language has nine to 15 tones by the same measure. One of the Kru languages , Wobé , has been claimed to have 14, though this is disputed. The most common vowel system consists of the five vowels /i/, /e/, /a/, /o/, /u/ . The most common consonants are /p/, /t/, /k/, /m/, /n/ . Relatively few languages lack any of these consonants, although it does happen: for example, Arabic lacks /p/ , standard Hawaiian lacks /t/ , Mohawk and Tlingit lack /p/ and /m/ , Hupa lacks both /p/ and
4520-524: The Prague school . Archiphonemes are often notated with a capital letter within double virgules or pipes, as with the examples //A// and //N// given above. Other ways the second of these has been notated include |m-n-ŋ| , {m, n, ŋ} and //n*// . Another example from English, but this time involving complete phonetic convergence as in the Russian example, is the flapping of /t/ and /d/ in some American English (described above under Biuniqueness ). Here
4633-550: The Russian Academy of Sciences refused to print his submission, on the basis that it had not been prepared in a sufficiently scientific manner. From the mid-1830s ethnographic works began to appear, and tentative attempts to study the language were instigated (e.g. Shpilevskiy's grammar). The Belarusian literary tradition began to re-form, based on the folk language, initiated by the works of Vintsent Dunin-Martsinkyevich . See also : Jan Czeczot , Jan Barszczewski . At
Birvėta - Misplaced Pages Continue
4746-418: The "underlying" phoneme is (determined by identifying the related words where the vowel is being stressed or, if no such words exist, by written tradition, mostly but not always conforming to etymology). This means that Belarusian noun and verb paradigms, in their written form, have numerous instances of alternations between written ⟨a⟩ and ⟨o⟩ , whereas no such alternations exist in
4859-431: The 1897 Russian Empire census , about 5.89 million people declared themselves speakers of Belarusian (then known as White Russian). The end of the 19th century, however, still showed that the urban language of Belarusian towns remained either Polish or Russian. The same census showed that towns with a population greater than 50,000 had fewer than a tenth Belarusian speakers. This state of affairs greatly contributed to
4972-874: The ASL signs for father and mother differ minimally with respect to location while handshape and movement are identical; location is thus contrastive. Stokoe's terminology and notation system are no longer used by researchers to describe the phonemes of sign languages; William Stokoe 's research, while still considered seminal, has been found not to characterize American Sign Language or other sign languages sufficiently. For instance, non-manual features are not included in Stokoe's classification. More sophisticated models of sign language phonology have since been proposed by Brentari , Sandler , and Van der Kooij. Cherology and chereme (from Ancient Greek : χείρ "hand") are synonyms of phonology and phoneme previously used in
5085-562: The Belarusian grammar. In 1915, Rev. Balyaslaw Pachopka had prepared a Belarusian grammar using the Latin script. Belarusian linguist S. M. Nyekrashevich considered Pachopka's grammar unscientific and ignorant of the principles of the language. But Pachopka's grammar was reportedly taught in an unidentified number of schools, from 1918 for an unspecified period. Another grammar was supposedly jointly prepared by A. Lutskyevich and Ya. Stankyevich, and differed from Tarashkyevich's grammar somewhat in
5198-496: The Belarusian language is declared as a "native language" by about 55,000 Belarusians, which comprise about 19.7% of Belarusians living in Ukraine. In Poland , the Belarusian language is declared as a "language spoken at home" by about 40,000 inhabitants According to a study done by the Belarusian government in 2009, 72% of Belarusians speak Russian at home, while Belarusian is actively used by only 11.9% of Belarusians (others speak
5311-458: The Belarusian language was spoken in some areas among the minor nobility during the 19th century. In its vernacular form, it was the language of the smaller town dwellers and of the peasantry and it had been the language of oral folklore. Teaching in Belarusian was conducted mainly in schools run by the Basilian order . The development of Belarusian in the 19th century was strongly influenced by
5424-550: The Belarusian language, the North-Eastern and the South-Western. In addition, there is a transitional Middle Belarusian dialect group and the separate West Polesian dialect group. The North-Eastern and the South-Western dialects are separated by a hypothetical line Ashmyany – Minsk – Babruysk – Gomel , with the area of the Middle Belarusian dialect group placed on and along this line. The North-Eastern dialect
5537-706: The Belarusian, Russian, Yiddish and Polish languages had equal status in Soviet Belarus. In the BSSR, Tarashkyevich's grammar had been officially accepted for use in state schooling after its re-publication in unchanged form, first in 1922 by Yazep Lyosik under his own name as Practical grammar. Part I , then in 1923 by the Belarusian State Publishing House under the title Belarusian language. Grammar. Ed. I. 1923 , also by "Ya. Lyosik". In 1925, Lyosik added two new chapters, addressing
5650-554: The Commission had actually prepared the project for spelling reform. The resulting project had included both completely new rules and existing rules in unchanged and changed forms, some of the changes being the work of the Commission itself, and others resulting from the resolutions of the Belarusian Academic Conference (1926), re-approved by the Commission. Notably, the use of the Ь (soft sign) before
5763-663: The Conference made resolutions on some of the problems. However, the Lyosik brothers' project had not addressed all the problematic issues, so the Conference was not able to address all of those. As the outcome of the conference, the Orthographic Commission was created to prepare the project of the actual reform. This was instigated on 1 October 1927, headed by S. Nyekrashevich, with the following principal guidelines of its work adopted: During its work in 1927–29,
SECTION 50
#17327944333405876-604: The English Phonology article an alternative analysis is suggested in which some diphthongs and long vowels may be interpreted as comprising a short vowel linked to either / j / or / w / . The fullest exposition of this approach is found in Trager and Smith (1951), where all long vowels and diphthongs ("complex nuclei") are made up of a short vowel combined with either /j/ , /w/ or /h/ (plus /r/ for rhotic accents), each comprising two phonemes. The transcription for
5989-407: The English language. Specifically they are consonant phonemes, along with /s/ , while /ɛ/ is a vowel phoneme. The spelling of English does not strictly conform to its phonemes, so that the words knot , nut , and gnat , regardless of spelling, all share the consonant phonemes /n/ and /t/ , differing only by their internal vowel phonemes: /ɒ/ , /ʌ/ , and /æ/ , respectively. Similarly, /pʊʃt/
6102-443: The Russian language and literature department of St. Petersburg University, approached the board of the Belarusian newspaper Nasha Niva with a proposal that a Belarusian linguist be trained under his supervision in order to be able to create documentation of the grammar. Initially, the famous Belarusian poet Maksim Bahdanovič was to be entrusted with this work. However, Bahdanovič's poor health (tuberculosis) precluded his living in
6215-545: The all-Russian " narodniki " and Belarusian national movements (late 1870s–early 1880s) renewed interest in the Belarusian language (See also: Homan (1884) , Bahushevich , Yefim Karskiy , Dovnar-Zapol'skiy , Bessonov, Pypin, Sheyn, Nasovič). The Belarusian literary tradition was also renewed ( see also : F. Bahushevich ). It was in these times that F. Bahushevich made his famous appeal to Belarusians: "Do not forsake our language, lest you pass away" (Belarusian: Не пакідайце ж мовы нашай, каб не ўмёрлі ). The first dictionary of
6328-462: The approach of underspecification would not attempt to assign [ə] to a specific phoneme in some or all of these cases, although it might be assigned to an archiphoneme, written something like //A// , which reflects the two neutralized phonemes in this position, or {a|o} , reflecting its unmerged values. A somewhat different example is found in English, with the three nasal phonemes /m, n, ŋ/ . In word-final position these all contrast, as shown by
6441-477: The appropriate environments) to be realized with the phone [ɾ] (an alveolar flap ). For example, the same flap sound may be heard in the words hi tt ing and bi dd ing , although it is intended to realize the phoneme /t/ in the first word and /d/ in the second. This appears to contradict biuniqueness. For further discussion of such cases, see the next section. Phonemes that are contrastive in certain environments may not be contrastive in all environments. In
6554-436: The aspirated form and [k] for the unaspirated one. These different sounds are nonetheless considered to belong to the same phoneme, because if a speaker used one instead of the other, the meaning of the word would not change: using the aspirated form [kʰ] in skill might sound odd, but the word would still be recognized. By contrast, some other sounds would cause a change in meaning if substituted: for example, substitution of
6667-584: The beginning of the 1860s, both the Russian and Polish parties in Belarusian lands had begun to realise that the decisive role in the upcoming conflicts was shifting to the peasantry, overwhelmingly Belarusian. So a large amount of propaganda appeared, targeted at the peasantry and written in Belarusian; notably, the anti-Russian, anti-Tsarist, anti-Eastern Orthodox "Manifesto" and the first newspaper Mužyckaja prauda ( Peasants' Truth ) (1862–1863) by Konstanty Kalinowski , and anti-Polish, anti-Revolutionary, pro-Orthodox booklets and poems (1862). The advent of
6780-511: The branch of linguistics known as phonology . The English words cell and set have the exact same sequence of sounds, except for being different in their final consonant sounds: thus, /sɛl/ versus /sɛt/ in the International Phonetic Alphabet (IPA), a writing system that can be used to represent phonemes. Since /l/ and /t/ alone distinguish certain words from others, they are each examples of phonemes of
6893-496: The climate of St. Petersburg, so Branislaw Tarashkyevich , a fresh graduate of the Vilnya Liceum No. 2 , was selected for the task. In the Belarusian community, great interest was vested in this enterprise. The already famous Belarusian poet Yanka Kupala , in his letter to Tarashkyevich, urged him to "hurry with his much-needed work". Tarashkyevich had been working on the preparation of the grammar during 1912–1917, with
SECTION 60
#17327944333407006-401: The combinations "consonant+iotated vowel" ("softened consonants"), which had been previously denounced as highly redundant (e.g., in the proceedings of the Belarusian Academic Conference (1926)), was cancelled. However, the complete resolution of the highly important issue of the orthography of unstressed Е ( IE ) was not achieved. Phoneme A phoneme ( / ˈ f oʊ n iː m / )
7119-459: The contrast is lost, since both are reduced to the same sound, usually [ə] (for details, see vowel reduction in Russian ). In order to assign such an instance of [ə] to one of the phonemes /a/ and /o/ , it is necessary to consider morphological factors (such as which of the vowels occurs in other forms of the words, or which inflectional pattern is followed). In some cases even this may not provide an unambiguous answer. A description using
7232-439: The corresponding written paradigms in Russian. This can significantly complicate the foreign speakers' task of learning these paradigms; on the other hand, though, it makes spelling easier for native speakers. An example illustrating the contrast between the treatment of akanje in Russian and Belarusian orthography is the spelling of the word for "products; food": Besides the standardized lect , there are two main dialects of
7345-428: The devisers of the alphabet chose not to represent the phonemic effect of vowel length. However, because changes in the spoken language are often not accompanied by changes in the established orthography (as well as other reasons, including dialect differences, the effects of morphophonology on orthography, and the use of foreign spellings for some loanwords ), the correspondence between spelling and pronunciation in
7458-538: The educational system. The Polish and Russian languages were being introduced and re-introduced, while the general state of the people's education remained poor until the very end of the Russian Empire. In summary, the first two decades of the 19th century had seen the unprecedented prosperity of Polish culture and language in the former GDL lands, and had prepared the era of such famous Polish writers as Adam Mickiewicz and Władysław Syrokomla . The era had seen
7571-526: The effective completion of the Polonization of the lowest level of the nobility, the further reduction of the area of use of contemporary Belarusian, and the effective folklorization of Belarusian culture. Nevertheless, at the beginning of the 19th century "there began a revival of national pride within the country ... and a growth in interest [in Belarusian] from outside". Due both to the state of
7684-427: The emancipation of the Belarusian language even further ( see also: Belarusian Socialist Assembly , Circle of Belarusian People's Education and Belarusian Culture , Belarusian Socialist Lot , Socialist Party "White Russia" , Alaiza Pashkevich , Nasha Dolya ). The fundamental works of Yefim Karsky marked a turning point in the scientific perception of Belarusian. The ban on publishing books and papers in Belarusian
7797-544: The environments where they do not contrast, the contrast is said to be neutralized . In these positions it may become less clear which phoneme a given phone represents. Absolute neutralization is a phenomenon in which a segment of the underlying representation is not realized in any of its phonetic representations (surface forms). The term was introduced by Paul Kiparsky (1968), and contrasts with contextual neutralization where some phonemes are not contrastive in certain environments. Some phonologists prefer not to specify
7910-434: The following: Some phonotactic restrictions can alternatively be analyzed as cases of neutralization. See Neutralization and archiphonemes below, particularly the example of the occurrence of the three English nasals before stops. Biuniqueness is a requirement of classic structuralist phonemics. It means that a given phone , wherever it occurs, must unambiguously be assigned to one and only one phoneme. In other words,
8023-470: The group. To some extent, Russian, Ukrainian , and Belarusian retain a degree of mutual intelligibility . Belarusian descends from a language generally referred to as Ruthenian (13th to 18th centuries), which had, in turn, descended from what is referred to as Old East Slavic (10th to 13th centuries). In the first Belarusian census in 1999, the Belarusian language was declared as a "language spoken at home" by about 3,686,000 Belarusian citizens (36.7% of
8136-558: The help and supervision of Shakhmatov and Karskiy. Tarashkyevich had completed the work by the autumn of 1917, even moving from the tumultuous Petrograd of 1917 to the relative calm of Finland in order to be able to complete it uninterrupted. By the summer of 1918, it became obvious that there were insurmountable problems with the printing of Tarashkyevich's grammar in Petrograd: a lack of paper, type and qualified personnel. Meanwhile, his grammar had apparently been planned to be adopted in
8249-516: The idea of a cognitive or psycholinguistic function for the phoneme. Later, it was used and redefined in generative linguistics , most famously by Noam Chomsky and Morris Halle , and remains central to many accounts of the development of modern phonology . As a theoretical concept or model, though, it has been supplemented and even replaced by others. Some linguists (such as Roman Jakobson and Morris Halle ) proposed that phonemes may be further decomposable into features , such features being
8362-400: The language perceive two sounds as significantly different even if no exact minimal pair exists in the lexicon. It is challenging to find a minimal pair to distinguish English / ʃ / from / ʒ / , yet it seems uncontroversial to claim that the two consonants are distinct phonemes. The two words 'pressure' / ˈ p r ɛ ʃ ər / and 'pleasure' / ˈ p l ɛ ʒ ər / can serve as
8475-542: The mapping between phones and phonemes is required to be many-to-one rather than many-to-many . The notion of biuniqueness was controversial among some pre- generative linguists and was prominently challenged by Morris Halle and Noam Chomsky in the late 1950s and early 1960s. An example of the problems arising from the biuniqueness requirement is provided by the phenomenon of flapping in North American English . This may cause either /t/ or /d/ (in
8588-462: The meaning of a word. In those languages, therefore, the two sounds represent different phonemes. For example, in Icelandic , [kʰ] is the first sound of kátur , meaning "cheerful", but [k] is the first sound of gátur , meaning "riddles". Icelandic, therefore, has two separate phonemes /kʰ/ and /k/ . A pair of words like kátur and gátur (above) that differ only in one phone
8701-489: The minimal triplet sum /sʌm/ , sun /sʌn/ , sung /sʌŋ/ . However, before a stop such as /p, t, k/ (provided there is no morpheme boundary between them), only one of the nasals is possible in any given position: /m/ before /p/ , /n/ before /t/ or /d/ , and /ŋ/ before /k/ , as in limp, lint, link ( /lɪmp/ , /lɪnt/ , /lɪŋk/ ). The nasals are therefore not contrastive in these environments, and according to some theorists this makes it inappropriate to assign
8814-823: The modern Belarusian language authored by Nasovič was published in 1870. In the editorial introduction to the dictionary, it is noted that: The Belarusian local tongue, which dominates a vast area from the Nioman and the Narew to the Upper Volga and from the Western Dvina to the Prypiac and the Ipuc and which is spoken by inhabitants of the North-Western and certain adjacent provinces, or those lands that were in
8927-673: The modern Belarusian language. The Belarusian alphabet is a variant of the Cyrillic script , which was first used as an alphabet for the Old Church Slavonic language. The modern Belarusian form was defined in 1918, and consists of thirty-two letters. Before that, Belarusian had also been written in the Belarusian Latin alphabet (Łacinka / Лацінка), the Belarusian Arabic alphabet (by Lipka Tatars ) and
9040-415: The nasal phones heard here to any one of the phonemes (even though, in this case, the phonetic evidence is unambiguous). Instead they may analyze these phonemes as belonging to a single archiphoneme, written something like //N// , and state the underlying representations of limp, lint, link to be //lɪNp//, //lɪNt//, //lɪNk// . This latter type of analysis is often associated with Nikolai Trubetzkoy of
9153-649: The number of identifiably different sounds. Different languages vary considerably in the number of phonemes they have in their systems (although apparent variation may sometimes result from the different approaches taken by the linguists doing the analysis). The total phonemic inventory in languages varies from as few as 9–11 in Pirahã and 11 in Rotokas to as many as 141 in ǃXũ . The number of phonemically distinct vowels can be as low as two, as in Ubykh and Arrernte . At
9266-528: The orthography of compound words and partly modifying the orthography of assimilated words. From this point on, Belarusian grammar had been popularized and taught in the educational system in that form. The ambiguous and insufficient development of several components of Tarashkyevich's grammar was perceived to be the cause of some problems in practical usage, and this led to discontent with the grammar. In 1924–25, Lyosik and his brother Anton Lyosik prepared and published their project of orthographic reform, proposing
9379-564: The other extreme, the Bantu language Ngwe has 14 vowel qualities, 12 of which may occur long or short, making 26 oral vowels, plus six nasalized vowels, long and short, making a total of 38 vowels; while !Xóõ achieves 31 pure vowels, not counting its additional variation by vowel length, by varying the phonation . As regards consonant phonemes, Puinave and the Papuan language Tauade each have just seven, and Rotokas has only six. !Xóõ , on
9492-461: The other hand, has somewhere around 77, and Ubykh 81. The English language uses a rather large set of 13 to 21 vowel phonemes, including diphthongs, although its 22 to 26 consonants are close to average. Across all languages, the average number of consonant phonemes per language is about 22, while the average number of vowel phonemes is about 8. Some languages, such as French , have no phonemic tone or stress , while Cantonese and several of
9605-422: The particularities of different Belarusian dialects. The scientific groundwork for the introduction of a truly scientific and modern grammar of the Belarusian language was laid down by the linguist Yefim Karsky. By the early 1910s, the continuing lack of a codified Belarusian grammar was becoming intolerably obstructive in the opinion of uniformitarian prescriptivists. Then Russian academician Shakhmatov , chair of
9718-567: The past settled by the Kryvic tribe , has long attracted the attention of our philologists because of those precious remains of the ancient Ruthenian language that survived in that tongue. In 1891, in the preface to the Belarusian Flute , Francišak Bahuševič wrote, "There have been many peoples, which first lost their language… and then they perished entirely. So do not abandon our Belarusian language, lest we perish!" According to
9831-509: The people's education and to the strong positions of Polish and Polonized nobility, it was only after the 1880s–1890s that the educated Belarusian element, still shunned because of "peasant origin", began to appear in state offices. In 1846, ethnographer Pavel Shpilevskiy prepared a Belarusian grammar (using the Cyrillic alphabet) on the basis of the folk dialects of the Minsk region. However,
9944-454: The phoneme /ʃ/ ). Also a single letter may represent two phonemes, as in English ⟨x⟩ representing /gz/ or /ks/ . There may also exist spelling/pronunciation rules (such as those for the pronunciation of ⟨c⟩ in Italian ) that further complicate the correspondence of letters to phonemes, although they need not affect the ability to predict the pronunciation from
10057-785: The phoneme, linguists have proposed other sorts of underlying objects, giving them names with the suffix -eme , such as morpheme and grapheme . These are sometimes called emic units . The latter term was first used by Kenneth Pike , who also generalized the concepts of emic and etic description (from phonemic and phonetic respectively) to applications outside linguistics. Languages do not generally allow words or syllables to be built of any arbitrary sequences of phonemes. There are phonotactic restrictions on which sequences of phonemes are possible and in which environments certain phonemes can occur. Phonemes that are significantly limited by such restrictions may be called restricted phonemes . In English, examples of such restrictions include
10170-470: The political conflict in the territories of the former GDL, between the Russian Imperial authorities, trying to consolidate their rule over the "joined provinces", and the Polish and Polonized nobility, trying to bring back its pre-Partitions rule (see also Polonization in times of Partitions ). One of the important manifestations of this conflict was the struggle for ideological control over
10283-472: The population). About 6,984,000 (85.6%) of Belarusians declared it their "mother tongue". Other sources, such as Ethnologue , put the figure at approximately 3.5 million active speakers in Belarus. In Russia , the Belarusian language is declared as a "familiar language" by about 316,000 inhabitants, among them about 248,000 Belarusians, comprising about 30.7% of Belarusians living in Russia. In Ukraine ,
10396-418: The position expressed by Kenneth Pike : "There is only one accurate phonemic analysis for a given set of data", while others believed that different analyses, equally valid, could be made for the same data. Yuen Ren Chao (1934), in his article "The non-uniqueness of phonemic solutions of phonetic systems" stated "given the sounds of a language, there are usually more than one possible way of reducing them to
10509-605: The resolution of some key aspects. On 22 December 1915, Paul von Hindenburg issued an order on schooling in German Army-occupied territories in the Russian Empire ( Ober Ost ), banning schooling in Russian and including the Belarusian language in an exclusive list of four languages made mandatory in the respective native schooling systems (Belarusian, Lithuanian , Polish , Yiddish ). School attendance
10622-407: The river : Belarusian language Before Belarus gained independence in 1991, the language was known in English as Byelorussian or Belorussian , or alternatively as White Russian . Following independence, it became known as Belarusian , or alternatively as Belarusan . As one of the East Slavic languages, Belarusian shares many grammatical and lexical features with other members of
10735-682: The river is known as Kančiogina . Next again flowing east, flows through swampy areas and passes by fishing ponds. After 65 kilometres (40 mi), Birvėta crosses the Belarus–Lithuania border and forms a natural border between the Pastavy and Braslaw Districts . It empties into the Dysna at 113 kilometres (70 mi) from Dysna's estuary to the south of Kaziany. Birvėta's valley is shallow and boggy. Tributaries : Marūniškė (left), Svyla , Kamoja , Juodupis , Medila (right). Villages near
10848-425: The same period there was disagreement about the correct basis for a phonemic analysis. The structuralist position was that the analysis should be made purely on the basis of the sound elements and their distribution, with no reference to extraneous factors such as grammar, morphology or the intuitions of the native speaker; this position is strongly associated with Leonard Bloomfield . Zellig Harris claimed that it
10961-501: The same phoneme. However, they are so dissimilar phonetically that they are considered separate phonemes. A case like this shows that sometimes it is the systemic distinctions and not the lexical context which are decisive in establishing phonemes. This implies that the phoneme should be defined as the smallest phonological unit which is contrastive at a lexical level or distinctive at a systemic level. Phonologists have sometimes had recourse to "near minimal pairs" to show that speakers of
11074-618: The same word ( pan : the Spanish word for "bread"). Such spoken variations of a single phoneme are known by linguists as allophones . Linguists use slashes in the IPA to transcribe phonemes but square brackets to transcribe more precise pronunciation details, including allophones; they describe this basic distinction as phonemic versus phonetic . Thus, the pronunciation patterns of tap versus tab , or pat versus bat , can be represented phonemically and are written between slashes (including /p/ , /b/ , etc.), while nuances of exactly how
11187-513: The same, but one of the parameters changes. However, the absence of minimal pairs for a given pair of phones does not always mean that they belong to the same phoneme: they may be so dissimilar phonetically that it is unlikely for speakers to perceive them as the same sound. For example, English has no minimal pair for the sounds [h] (as in h at ) and [ŋ] (as in ba ng ), and the fact that they can be shown to be in complementary distribution could be used to argue for their being allophones of
11300-412: The sound [t] would produce the different word s t ill , and that sound must therefore be considered to represent a different phoneme (the phoneme /t/ ). The above shows that in English, [k] and [kʰ] are allophones of a single phoneme /k/ . In some languages, however, [kʰ] and [k] are perceived by native speakers as significantly different sounds, and substituting one for the other can change
11413-641: The spelling and vice versa, provided the rules are consistent. Sign language phonemes are bundles of articulation features. Stokoe was the first scholar to describe the phonemic system of ASL . He identified the bundles tab (elements of location, from Latin tabula ), dez (the handshape, from designator ), and sig (the motion, from signation ). Some researchers also discern ori (orientation), facial expression or mouthing . Just as with spoken languages, when features are combined, they create phonemes. As in spoken languages, sign languages have minimal pairs which differ in only one phoneme. For instance,
11526-442: The study of sign languages . A chereme , as the basic unit of signed communication, is functionally and psychologically equivalent to the phonemes of oral languages, and has been replaced by that term in the academic literature. Cherology , as the study of cheremes in language, is thus equivalent to phonology. The terms are not in use anymore. Instead, the terms phonology and phoneme (or distinctive feature ) are used to stress
11639-507: The surface form that is actually uttered and heard. Allophones each have technically different articulations inside particular words or particular environments within words , yet these differences do not create any meaningful distinctions. Alternatively, at least one of those articulations could be feasibly used in all such words with these words still being recognized as such by users of the language. An example in American English
11752-405: The true minimal constituents of language. Features overlap each other in time, as do suprasegmental phonemes in oral language and many phonemes in sign languages. Features could be characterized in different ways: Jakobson and colleagues defined them in acoustic terms, Chomsky and Halle used a predominantly articulatory basis, though retaining some acoustic features, while Ladefoged 's system
11865-403: The velar nasal is really the sequence [ŋɡ]/. The theory of generative phonology which emerged in the 1960s explicitly rejected the structuralist approach to phonology and favoured the mentalistic or cognitive view of Sapir. These topics are discussed further in English phonology#Controversial issues . Phonemes are considered to be the basis for alphabetic writing systems. In such systems
11978-554: The vowel normally transcribed /aɪ/ would instead be /aj/ , /aʊ/ would be /aw/ and /ɑː/ would be /ah/ , or /ar/ in a rhotic accent if there is an ⟨r⟩ in the spelling. It is also possible to treat English long vowels and diphthongs as combinations of two vowel phonemes, with long vowels treated as a sequence of two short vowels, so that 'palm' would be represented as /paam/. English can thus be said to have around seven vowel phonemes, or even six if schwa were treated as an allophone of /ʌ/ or of other short vowels. In
12091-417: The words betting and bedding might both be pronounced [ˈbɛɾɪŋ] . Under the generative grammar theory of linguistics, if a speaker applies such flapping consistently, morphological evidence (the pronunciation of the related forms bet and bed , for example) would reveal which phoneme the flap represents, once it is known which morpheme is being used. However, other theorists would prefer not to make such
12204-410: The words have different meanings, English-speakers must be conscious of the distinction between the two sounds. Signed languages, such as American Sign Language (ASL), also have minimal pairs, differing only in (exactly) one of the signs' parameters: handshape, movement, location, palm orientation, and nonmanual signal or marker. A minimal pair may exist in the signed language if the basic sign stays
12317-437: The workers' and peasants' schools of Belarus that were to be set up, so Tarashkyevich was permitted to print his book abroad. In June 1918, he arrived in Vilnius , via Finland. The Belarusian Committee petitioned the administration to allow the book to be printed. Finally, the first edition of the "Belarusian grammar for schools" was printed ( Vil'nya , 1918). There existed at least two other contemporary attempts at codifying
12430-399: The written symbols ( graphemes ) represent, in principle, the phonemes of the language being written. This is most obviously the case when the alphabet was invented with a particular language in mind; for example, the Latin alphabet was devised for Classical Latin, and therefore the Latin of that period enjoyed a near one-to-one correspondence between phonemes and graphemes in most cases, though
12543-694: Was fonema , the basic unit of what they called psychophonetics . Daniel Jones became the first linguist in the western world to use the term phoneme in its current sense, employing the word in his article "The phonetic structure of the Sechuana Language". The concept of the phoneme was then elaborated in the works of Nikolai Trubetzkoy and others of the Prague School (during the years 1926–1935), and in those of structuralists like Ferdinand de Saussure , Edward Sapir , and Leonard Bloomfield . Some structuralists (though not Sapir) rejected
12656-532: Was not made mandatory, though. Passports at this time were bilingual, in German and in one of the "native languages". Also at this time, Belarusian preparatory schools, printing houses, press organs were opened ( see also: Homan (1916) ). After the 1917 February Revolution in Russia, the Belarusian language became an important factor in political activities in the Belarusian lands ( see also: Central Council of Belarusian Organisations , Great Belarusian Council , First All-Belarusian Congress , Belnatskom ). In
12769-462: Was officially removed (25 December 1904). The unprecedented surge of national feeling in the 20th century, especially among the workers and peasants, particularly after the events of 1905, gave momentum to the intensive development of Belarusian literature and press (See also: Nasha Niva , Yanka Kupala , Yakub Kolas ). During the 19th and early 20th century, there was no normative Belarusian grammar. Authors wrote as they saw fit, usually representing
#339660