Misplaced Pages

Hail Mary

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Gracefulness , or being graceful , is the physical characteristic of displaying "pretty agility", in the form of elegant movement, poise, or balance . The etymological root of grace is the Latin word gratia from gratus , meaning pleasing. Gracefulness has been described by reference to its being aesthetically pleasing. For example:

#429570

84-779: The Hail Mary ( Latin : Ave Maria ) or Angelical salutation is a traditional Catholic prayer addressing Mary, the mother of Jesus . The prayer is based on two biblical passages featured in the Gospel of Luke : the Angel Gabriel 's visit to Mary (the Annunciation ) and Mary's subsequent visit to Elisabeth , the mother of John the Baptist (the Visitation ). It is also called the Angelical Salutation , as

168-526: A faster pace. It is characterised by greater use of prepositions, and word order that is closer to modern Romance languages, for example, while grammatically retaining more or less the same formal rules as Classical Latin. Ultimately, Latin diverged into a distinct written form, where the commonly spoken form was perceived as a separate language, for instance early French or Italian dialects, that could be transcribed differently. It took some time for these to be viewed as wholly different from Latin however. After

252-743: A few in German , Dutch , Norwegian , Danish and Swedish . Latin is still spoken in Vatican City, a city-state situated in Rome that is the seat of the Catholic Church . The works of several hundred ancient authors who wrote in Latin have survived in whole or in part, in substantial works or in fragments to be analyzed in philology . They are in part the subject matter of the field of classics . Their works were published in manuscript form before

336-404: A few. Famous and well regarded writers included Petrarch, Erasmus, Salutati , Celtis , George Buchanan and Thomas More . Non fiction works were long produced in many subjects, including the sciences, law, philosophy, historiography and theology. Famous examples include Isaac Newton 's Principia . Latin was also used as a convenient medium for translations of important works first written in

420-568: A later pious tale attributed to Ildephonsus of Toledo ( fl. 7th century) the use of the first part, namely the angel's greeting to Mary, without that of Elizabeth, as a prayer. All the evidence suggests that it took its rise from certain versicles and responsories occurring in the Little Office of the Blessed Virgin Mary , which just at that time was coming into favour among the monastic orders. Thomas Aquinas spoke of

504-560: A native language, Medieval Latin was used across Western and Catholic Europe during the Middle Ages as a working and literary language from the 9th century to the Renaissance , which then developed a classicizing form, called Renaissance Latin . This was the basis for Neo-Latin which evolved during the early modern period . In these periods Latin was used productively and generally taught to be written and spoken, at least until

588-567: A result, the list has variants, as well as alternative names. In addition to the historical phases, Ecclesiastical Latin refers to the styles used by the writers of the Roman Catholic Church from late antiquity onward, as well as by Protestant scholars. The earliest known form of Latin is Old Latin, also called Archaic or Early Latin, which was spoken from the Roman Kingdom , traditionally founded in 753 BC, through

672-407: A separate language, existing more or less in parallel with the literary or educated Latin, but this is now widely dismissed. The term 'Vulgar Latin' remains difficult to define, referring both to informal speech at any time within the history of Latin, and the kind of informal Latin that had begun to move away from the written language significantly in the post-Imperial period, that led ultimately to

756-709: A small number of Latin services held in the Anglican church. These include an annual service in Oxford, delivered with a Latin sermon; a relic from the period when Latin was the normal spoken language of the university. In the Western world, many organizations, governments and schools use Latin for their mottos due to its association with formality, tradition, and the roots of Western culture . Canada's motto A mari usque ad mare ("from sea to sea") and most provincial mottos are also in Latin. The Canadian Victoria Cross

840-429: A sort of informal language academy dedicated to maintaining and perpetuating educated speech. Philological analysis of Archaic Latin works, such as those of Plautus , which contain fragments of everyday speech, gives evidence of an informal register of the language, Vulgar Latin (termed sermo vulgi , "the speech of the masses", by Cicero ). Some linguists, particularly in the nineteenth century, believed this to be

924-572: A spoken and written language by the scholarship by the Renaissance humanists . Petrarch and others began to change their usage of Latin as they explored the texts of the Classical Latin world. Skills of textual criticism evolved to create much more accurate versions of extant texts through the fifteenth and sixteenth centuries, and some important texts were rediscovered. Comprehensive versions of authors' works were published by Isaac Casaubon , Joseph Scaliger and others. Nevertheless, despite

SECTION 10

#1732766173430

1008-432: A strictly left-to-right script. During the late republic and into the first years of the empire, from about 75 BC to AD 200, a new Classical Latin arose, a conscious creation of the orators, poets, historians and other literate men, who wrote the great works of classical literature , which were taught in grammar and rhetoric schools. Today's instructional grammars trace their roots to such schools , which served as

1092-693: A vernacular, such as those of Descartes . Latin education underwent a process of reform to classicise written and spoken Latin. Schooling remained largely Latin medium until approximately 1700. Until the end of the 17th century, the majority of books and almost all diplomatic documents were written in Latin. Afterwards, most diplomatic documents were written in French (a Romance language ) and later native or other languages. Education methods gradually shifted towards written Latin, and eventually concentrating solely on reading skills. The decline of Latin education took several centuries and proceeded much more slowly than

1176-411: Is Veritas ("truth"). Veritas was the goddess of truth, a daughter of Saturn, and the mother of Virtue. Switzerland has adopted the country's Latin short name Helvetia on coins and stamps, since there is no room to use all of the nation's four official languages . For a similar reason, it adopted the international vehicle and internet code CH , which stands for Confoederatio Helvetica ,

1260-897: Is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages . Latin was originally spoken by the Latins in Latium (now known as Lazio ), the lower Tiber area around Rome , Italy. Through the expansion of the Roman Republic it became the dominant language in the Italian Peninsula and subsequently throughout the Roman Empire . By the late Roman Republic , Old Latin had evolved into standardized Classical Latin . Vulgar Latin refers to

1344-640: Is a reversal of the original phrase Non terrae plus ultra ("No land further beyond", "No further!"). According to legend , this phrase was inscribed as a warning on the Pillars of Hercules , the rocks on both sides of the Strait of Gibraltar and the western end of the known, Mediterranean world. Charles adopted the motto following the discovery of the New World by Columbus, and it also has metaphorical suggestions of taking risks and striving for excellence. In

1428-576: Is a treasure of graces ... even for those souls who pray without meditating, the simple act of taking the beads in hand to pray is already a remembrance of God – of the supernatural". Martin Luther believed that Mary should be held in highest reverence, advocating the use of the first half of the Hail Mary (that is, "Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed

1512-485: Is an idea not very different from beauty ; it consists of much the same things. Gracefulness is an idea belonging to posture and motion . In both these, to be graceful, it is requisite that there be no appearance of difficulty; there is required a small inflection of the body; and a composure of the parts in such a manner, as not to encumber each other, not to appear divided by sharp and sudden angles. In this ease, this roundness, this delicacy of attitude and motion, it

1596-552: Is found in any widespread language, the languages of Spain, France, Portugal, and Italy have retained a remarkable unity in phonological forms and developments, bolstered by the stabilising influence of their common Christian (Roman Catholic) culture. It was not until the Muslim conquest of Spain in 711, cutting off communications between the major Romance regions, that the languages began to diverge seriously. The spoken Latin that would later become Romanian diverged somewhat more from

1680-563: Is in comedy, but remains infinitely supple and perpetually in motion. Gracefulness is often referenced by simile , for example with people being described as "graceful as a swan ", or "as graceful as a ballerina ". The concept of gracefulness is applied both to movement, and to inanimate objects. For example, certain trees are commonly referred to as being "graceful", such as the Betula albosinensis , Prunus × yedoensis (Yoshino cherry), and Areca catechu (betel-nut palm). Gracefulness

1764-689: Is modelled after the British Victoria Cross which has the inscription "For Valour". Because Canada is officially bilingual, the Canadian medal has replaced the English inscription with the Latin Pro Valore . Spain's motto Plus ultra , meaning "even further", or figuratively "Further!", is also Latin in origin. It is taken from the personal motto of Charles V , Holy Roman Emperor and King of Spain (as Charles I), and

SECTION 20

#1732766173430

1848-456: Is most clearly suggested in Bergson 's use of the word 'gracefulness' [ la grâce ]. Gracefulness is not imposed from without but generated from within. Gracefulness is 'the immateriality which... passes into matter.' In this formulation, the soul, or what Bergson elsewhere calls the élan vital , the life force, shapes the matter that contains it. The soul is not immobilized by matter, as it

1932-795: Is most desirous to assist us by her prayers, no one can doubt without impiety and wickedness." Soon after, in 1568 Pope Pius V included the full form as now known in his revision of the Roman Breviary . The current Latin version is thus as follows, with accents added to indicate how the prayer is said in the current ecclesiastical pronunciation of Latin , as well as macrons to indicate the Classical vowel lengths: Ávē Marī́a, grā́tiā plḗna, Dóminus tḗcum. Benedícta tū in muliéribus, et benedíctus frū́ctus véntris túī, Iḗsūs. Sā́ncta Marī́a, Mā́ter Déī, ṓrā prō nṓbīs peccātṓribus, nunc et in hṓrā mórtis nóstrae. Āmēn. Hail Mary, full of grace,

2016-489: Is sometimes also attributed to non-corporeal human actions, such as the use of language ("a graceful turn of phrase") or the control of emotion ("accepting defeat gracefully"). Gracefulness is sometimes confused with gracility , or slenderness , although the latter word is derived from a different root, the Latin adjective gracilis ( masculine or feminine ), or gracile ( neuter ) which in either form means slender, and when transferred for example to discourse, takes

2100-1011: Is taught at many high schools, especially in Europe and the Americas. It is most common in British public schools and grammar schools, the Italian liceo classico and liceo scientifico , the German Humanistisches Gymnasium and the Dutch gymnasium . Occasionally, some media outlets, targeting enthusiasts, broadcast in Latin. Notable examples include Radio Bremen in Germany, YLE radio in Finland (the Nuntii Latini broadcast from 1989 until it

2184-519: Is that all the magic of grace consists, and what is called its je ne sais quoi ; as will be obvious to any observer, who considers attentively the Venus de Medicis, the Antinous, or any statue generally allowed to be graceful in an high degree. The difficulty in defining exactly what constitutes gracefulness is described in this analysis of Henri Bergson 's use of the term: The organic form of drama

2268-544: Is the fruit of thy womb, Jesus.") as a sign of reverence for and devotion to the Virgin. The 1522 Betbüchlein (Prayer Book) retained the Hail Mary. The second part of the prayer used in Catholicism today ("Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death") was not in use in Germany at the time. Some Anglicans also employ the Hail Mary in devotional practice. Anglo-Catholic Anglicans use

2352-587: Is the fruit of thy womb." Taken together, these two passages are the two times Mary is greeted in chapter 1 of the Gospel of Luke . After considering the use of similar words in Syriac , Greek and Latin in the 6th century, Herbert Thurston , writing in the Catholic Encyclopedia concludes that "there is little or no trace of the Hail Mary as an accepted devotional formula before about 1050" – though

2436-490: Is therefore an invitation to joy, deep joy. It announces an end to the sadness that exists in the world because of life’s limitations, suffering, death, wickedness, in all that seems to block out the light of the divine goodness. It is a greeting that marks the beginning of the Gospel, the Good News." The word κεχαριτωμένη ( kecharitōménē ), here translated as " graceful ", admits of various translations. Grammatically,

2520-427: Is typically sung thrice at the end of Vespers during an All-Night Vigil , and occurs many times in the course of daily prayer. The Greek text, of which those in other languages are translations, is: Θεοτόκε Παρθένε, χαῖρε, κεχαριτωμένη Μαρία, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ. εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξί, καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου, ὅτι Σωτῆρα ἔτεκες τῶν ψυχῶν ἡμῶν. God-bearing Virgin, rejoice, grace-filled Mary,

2604-426: Is with thee. Blessed art thou amongst women, And blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, Pray for us sinners, Now and at the hour of our death. Amen. The prayer incorporates two greetings to Mary recorded in the Gospel of Luke : "Hail, full of grace, the Lord is with thee", and "Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb". In mid-13th-century Western Europe,

Hail Mary - Misplaced Pages Continue

2688-809: Is with thee. Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, for thou hast borne the Saviour of our souls. The first is the older, and remains in use by the Old Believers as well as those who follow the Ruthenian recension (among them the Ukrainian Greek-Catholic Church and the Ruthenian Catholic Church ). The second, corresponding more closely to the Greek, appeared in 1656 under

2772-543: The Corpus Inscriptionum Latinarum (CIL). Authors and publishers vary, but the format is about the same: volumes detailing inscriptions with a critical apparatus stating the provenance and relevant information. The reading and interpretation of these inscriptions is the subject matter of the field of epigraphy . About 270,000 inscriptions are known. The Latin influence in English has been significant at all stages of its insular development. In

2856-620: The English Reformation but was reintroduced to some extent during the Oxford Movement of the mid-1800s. The Hail Mary ( Ave Maria in Latin) has been set to music numerous times. The title "Ave Maria" has been given also to musical compositions that are not settings of the prayer. Latin language Latin ( lingua Latina , pronounced [ˈlɪŋɡʷa ɫaˈtiːna] , or Latinum [ɫaˈtiːnʊ̃] )

2940-583: The Holy See , the primary language of its public journal , the Acta Apostolicae Sedis , and the working language of the Roman Rota . Vatican City is also home to the world's only automatic teller machine that gives instructions in Latin. In the pontifical universities postgraduate courses of Canon law are taught in Latin, and papers are written in the same language. There are

3024-574: The Middle Ages , borrowing from Latin occurred from ecclesiastical usage established by Saint Augustine of Canterbury in the 6th century or indirectly after the Norman Conquest , through the Anglo-Norman language . From the 16th to the 18th centuries, English writers cobbled together huge numbers of new words from Latin and Greek words, dubbed " inkhorn terms ", as if they had spilled from a pot of ink. Many of these words were used once by

3108-576: The Roman Rite of the Catholic Church at the Vatican City . The church continues to adapt concepts from modern languages to Ecclesiastical Latin of the Latin language. Contemporary Latin is more often studied to be read rather than spoken or actively used. Latin has greatly influenced the English language , along with a large number of others, and historically contributed many words to

3192-512: The Romance languages . During the Classical period, informal language was rarely written, so philologists have been left with only individual words and phrases cited by classical authors, inscriptions such as Curse tablets and those found as graffiti . In the Late Latin period, language changes reflecting spoken (non-classical) norms tend to be found in greater quantities in texts. As it

3276-636: The Western Roman Empire fell in 476 and Germanic kingdoms took its place, the Germanic people adopted Latin as a language more suitable for legal and other, more formal uses. While the written form of Latin was increasingly standardized into a fixed form, the spoken forms began to diverge more greatly. Currently, the five most widely spoken Romance languages by number of native speakers are Spanish , Portuguese , French , Italian , and Romanian . Despite dialectal variation, which

3360-637: The British Crown. The motto is featured on all presently minted coinage and has been featured in most coinage throughout the nation's history. Several states of the United States have Latin mottos , such as: Many military organizations today have Latin mottos, such as: Some law governing bodies in the Philippines have Latin mottos, such as: Some colleges and universities have adopted Latin mottos, for example Harvard University 's motto

3444-613: The English lexicon , particularly after the Christianization of the Anglo-Saxons and the Norman Conquest . Latin and Ancient Greek roots are heavily used in English vocabulary in theology , the sciences , medicine , and law . A number of phases of the language have been recognized, each distinguished by subtle differences in vocabulary, usage, spelling, and syntax. There are no hard and fast rules of classification; different scholars emphasize different features. As

Hail Mary - Misplaced Pages Continue

3528-599: The Grinch Stole Christmas! , The Cat in the Hat , and a book of fairy tales, " fabulae mirabiles ", are intended to garner popular interest in the language. Additional resources include phrasebooks and resources for rendering everyday phrases and concepts into Latin, such as Meissner's Latin Phrasebook . Some inscriptions have been published in an internationally agreed, monumental, multivolume series,

3612-764: The Hail Mary forms the basis of other prayers such as the Angelus and the Rosary . In the psalmody of the Oriental Orthodox Churches a daily Theotokion is devoted to ascribing praise to the Mother of God. In addition, the Eastern Orthodox Churches have a common private prayer quite similar to the Hail Mary, though without the explicit request for intercession. The Eastern Catholic Churches follow their respective traditions or adopt

3696-751: The Latin Church version, which is also used by many other Western groups historically branching from the Catholic Church, such as Lutherans , Anglicans , Independent Catholics , and Old Catholics . The Latin version of the prayer is the most common in English-speaking and other Western countries. Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen. Hail Mary, full of grace, The Lord

3780-742: The Lord is with thee. Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, for thou hast borne Christ the Saviour, the Deliverer of our souls. Богородице дѣво, радѹйсѧ, Благодатнаѧ Марїе, Господь съ тобою: благословена Ты въ женахъ, и благословенъ плодъ чрева Твоегѡ; якѡ Спаса родила еси дѹшъ нашихъ. Bogorodice děvo, radujsę, Blagodatnaę Marie, Gospodǐ sǔ toboju: Blagoslovena ty vǔ ženaxǔ, I blagoslovenǔ plodǔ čreva tvoego, jako Spasa rodila esi dušǔ našixǔ. Theotokos Virgin, rejoice, (or: Rejoice, O Virgin Theotokos) Mary full of grace, The Lord

3864-477: The Lord is with thee. Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. Because recitation of the Angelus , a prayer within which the Hail Mary is recited three times, is usually accompanied by the ringing of the Angelus bell, words from the Ave Maria were often inscribed on bells. The Enchiridion Indulgentiarum (Indulgences Handbook) grants

3948-453: The Lord is with thee. Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, for thou hast given birth to the Saviour of our souls. or: God-bearing (or: Theotokos) Virgin, rejoice, O Mary, full of grace. The Lord is with thee. Blessed art thou amongst women. Blessed is the fruit of thy womb, for thou hast brought forth the Savior of our souls. The Aramaic version has been reconstructed (probably from Arabic) by Afram Barsoum in

4032-437: The Lord is with thee; blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen." The petition was commonly added around the time of the Council of Trent . The Dutch Jesuit Petrus Canisius is credited with adding in 1555 in his Catechism the sentence Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners. Eleven years later,

4116-429: The Lord with thee. Praised thou among women, and praised the fruit of thy womb, because it was the Saviour of our souls that thou borest. To the Biblical texts this adds the opening invocation "Theotokos Virgin", the name "Mary", and the concluding phrase "because it was the Saviour of our souls that thou borest". Another English rendering of the same text reads: Mother of God and Virgin, rejoice, Mary full of grace,

4200-403: The Luminous Mysteries, is of comparatively recent origin, having been proposed by Pope John Paul II in 2002. Each decade of Ave Maria is preceded by the Our Father (Pater Noster or The Lord's Prayer ) and followed by the Glory Be (Gloria Patri) ( Doxology ). The repetition of the fixed-language prayers assists recitation from the heart rather than the head. Pope Paul V said that "the Rosary

4284-400: The Saviour of our souls". To the greeting and praise of Mary of which the prayer thus consisted, a petition "Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death" was added later. The petition first appeared in print in 1495 in Girolamo Savonarola 's Esposizione sopra l'Ave Maria . The "Hail Mary" prayer in Savonarola's exposition reads: "Hail Mary, full of grace,

SECTION 50

#1732766173430

4368-409: The United States the unofficial national motto until 1956 was E pluribus unum meaning "Out of many, one". The motto continues to be featured on the Great Seal . It also appears on the flags and seals of both houses of congress and the flags of the states of Michigan, North Dakota, New York, and Wisconsin. The motto's 13 letters symbolically represent the original Thirteen Colonies which revolted from

4452-447: The University of Kentucky, the University of Oxford and also Princeton University. There are many websites and forums maintained in Latin by enthusiasts. The Latin Misplaced Pages has more than 130,000 articles. Italian , French , Portuguese , Spanish , Romanian , Catalan , Romansh , Sardinian and other Romance languages are direct descendants of Latin. There are also many Latin borrowings in English and Albanian , as well as

4536-430: The author and then forgotten, but some useful ones survived, such as 'imbibe' and 'extrapolate'. Many of the most common polysyllabic English words are of Latin origin through the medium of Old French . Romance words make respectively 59%, 20% and 14% of English, German and Dutch vocabularies. Those figures can rise dramatically when only non-compound and non-derived words are included. Graceful Gracefulness

4620-425: The benefit of those who do not understand Latin. There are also songs written with Latin lyrics . The libretto for the opera-oratorio Oedipus rex by Igor Stravinsky is in Latin. Parts of Carl Orff 's Carmina Burana are written in Latin. Enya has recorded several tracks with Latin lyrics. The continued instruction of Latin is seen by some as a highly valuable component of a liberal arts education. Latin

4704-409: The careful work of Petrarch, Politian and others, first the demand for manuscripts, and then the rush to bring works into print, led to the circulation of inaccurate copies for several centuries following. Neo-Latin literature was extensive and prolific, but less well known or understood today. Works covered poetry, prose stories and early novels, occasional pieces and collections of letters, to name

4788-415: The classicised Latin that followed through to the present are often grouped together as Neo-Latin , or New Latin, which have in recent decades become a focus of renewed study , given their importance for the development of European culture, religion and science. The vast majority of written Latin belongs to this period, but its full extent is unknown. The Renaissance reinforced the position of Latin as

4872-412: The country's full Latin name. Some film and television in ancient settings, such as Sebastiane , The Passion of the Christ and Barbarians (2020 TV series) , have been made with dialogue in Latin. Occasionally, Latin dialogue is used because of its association with religion or philosophy, in such film/television series as The Exorcist and Lost (" Jughead "). Subtitles are usually shown for

4956-429: The decline in written Latin output. Despite having no native speakers, Latin is still used for a variety of purposes in the contemporary world. The largest organisation that retains Latin in official and quasi-official contexts is the Catholic Church . The Catholic Church required that Mass be carried out in Latin until the Second Vatican Council of 1962–1965 , which permitted the use of the vernacular . Latin remains

5040-405: The educated and official world, Latin continued without its natural spoken base. Moreover, this Latin spread into lands that had never spoken Latin, such as the Germanic and Slavic nations. It became useful for international communication between the member states of the Holy Roman Empire and its allies. Without the institutions of the Roman Empire that had supported its uniformity, Medieval Latin

5124-562: The following way: There exist two variant versions in Church Slavonic : Богородице дѣво радѹйсѧ ѡбрадованнаѧ Марїе Господь съ тобою благословена ты въ женахъ, и благословенъ плодъ чрева твоегѡ, Якѡ родила еси Христа Спаса, Избавителѧ дѹшамъ нашимъ. Bogorodice děvo, radujsę, obradovannaę Marie, Gospodǐ sǔ toboju. blagoslovena ty vǔ ženaxǔ, i blagoslovenǔ plodǔ čreva tvoego, Jako rodila esi Xrista Spasa, Izbavitelę dušamǔ našimǔ. Theotokos Virgin, rejoice, (or: Rejoice, O Virgin Theotokos) Mary full of grace,

SECTION 60

#1732766173430

5208-504: The invention of printing and are now published in carefully annotated printed editions, such as the Loeb Classical Library , published by Harvard University Press , or the Oxford Classical Texts , published by Oxford University Press . Latin translations of modern literature such as: The Hobbit , Treasure Island , Robinson Crusoe , Paddington Bear , Winnie the Pooh , The Adventures of Tintin , Asterix , Harry Potter , Le Petit Prince , Max and Moritz , How

5292-412: The language of the Roman Rite . The Tridentine Mass (also known as the Extraordinary Form or Traditional Latin Mass) is celebrated in Latin. Although the Mass of Paul VI (also known as the Ordinary Form or the Novus Ordo) is usually celebrated in the local vernacular language, it can be and often is said in Latin, in part or in whole, especially at multilingual gatherings. It is the official language of

5376-440: The large areas where it had come to be natively spoken. However, even after the fall of Western Rome , Latin remained the common language of international communication , science, scholarship and academia in Europe until well into the early 19th century, by which time modern languages had supplanted it in common academic and political usage. Late Latin is the literary language from the 3rd century AD onward. No longer spoken as

5460-412: The late seventeenth century, when spoken skills began to erode. It then became increasingly taught only to be read. Latin grammar is highly fusional , with classes of inflections for case , number , person , gender , tense , mood , voice , and aspect . The Latin alphabet is directly derived from the Etruscan and Greek alphabets . Latin remains the official language of the Holy See and

5544-431: The later part of the Roman Republic , up to 75 BC, i.e. before the age of Classical Latin . It is attested both in inscriptions and in some of the earliest extant Latin literary works, such as the comedies of Plautus and Terence . The Latin alphabet was devised from the Etruscan alphabet . The writing later changed from what was initially either a right-to-left or a boustrophedon script to what ultimately became

5628-421: The less prestigious colloquial registers , attested in inscriptions and some literary works such as those of the comic playwrights Plautus and Terence and the author Petronius . While often called a "dead language" , Latin did not undergo language death . By the 6th to 9th centuries, natural language change eventually resulted in Latin as a vernacular language evolving into distinct Romance languages in

5712-439: The liturgical reforms of Patriarch Nikon of Moscow, and is in use by the Russian Orthodox Church , the Serbian Orthodox Church , the Bulgarian Orthodox Church and the Ukrainian Orthodox Church . The Hail Mary is the last prayer in Appendix V of the Roman Missal , the last of seven prayers under the heading "Thanksgiving After Mass". There it appears with "with you" instead of the traditional "with thee", "are you" instead of

5796-403: The meaning "rejoice" or "be glad". This was the normal greeting in the language in which the Gospel of Luke is written and continues to be used in the same sense in Modern Greek . Accordingly, both "hail" and "rejoice" are valid English translations of the word ("hail" reflecting the Latin translation, and "rejoice" reflecting the original Greek). According to Pope Benedict XVI , "at first sight

5880-463: The name "Mary" as the only word added at his time to the Biblical text, to indicate the person who was "full of grace". But at about the same time the name "Jesus" was also added, to specify who was meant by the phrase "the fruit of thy womb". The Western version of the prayer is thus not derived from the Greek version: even the earliest Western forms have no trace of the Greek version's phrases: "Mother of God and Virgin" and "for thou hast given birth to

5964-413: The other varieties, as it was largely separated from the unifying influences in the western part of the Empire. Spoken Latin began to diverge into distinct languages by the 9th century at the latest, when the earliest extant Romance writings begin to appear. They were, throughout the period, confined to everyday speech, as Medieval Latin was used for writing. For many Italians using Latin, though, there

6048-605: The partial indulgence for this prayer. The Hail Mary prayer of the Eastern Orthodox Church and Byzantine Rite Catholic Churches is similar to the first part of the Latin Church form, with the addition of a very brief opening phrase and a short concluding phrase. It is well known and often used, though not quite as frequently as in the Western Church. It appears in several canons of prayer. It

6132-463: The prayer consisted only of these words with the single addition of the name "Mary" after the word "Hail", as is evident from Thomas Aquinas 's commentary on the prayer. The first of the two passages from the Gospel of Luke is the greeting of the Angel Gabriel to Mary, originally written in Koine Greek . The opening word of greeting, χαῖρε ( chaíre ), here translated "hail", literally has

6216-462: The prayer in much the same way as Roman Catholics , including use of the Rosary and the recitation of the Angelus . Many Anglican churches contain artistic depictions of the Virgin Mary , but only a minority use Marian devotional prayers such as the Hail Mary. That manifestation of veneration of Mary, decried by some Protestants as Mariolatry , was largely removed from Anglican churches during

6300-534: The prayer is based on the Archangel Gabriel's words to Mary. The Hail Mary is a prayer of praise for and of petition to Mary, regarded as the Theotokos (Mother of God). Since the 16th century, the version of the prayer used in the Catholic Church closes with an appeal for her intercession . The prayer takes different forms in various traditions and has often been set to music. In the Latin Church ,

6384-656: The second half. The Hail Mary is an essential element of the Rosary , a prayer method in use especially among Roman Rite (Western) Catholics. The Eastern Catholic Churches say a similar version. The Rosary consists traditionally of three sets of five Mysteries, each Mystery being meditated on while reciting a decade (a set of ten) of Ave Maria. The 150 Ave Maria of the Rosary thus echo the 150 psalms . These Mysteries concern events of Jesus' life during his childhood (Joyful Mysteries), Passion (Sorrowful Mysteries), and from his Resurrection onwards (Glorious Mysteries). Another set,

6468-679: The sentence was included in the Catechism of the Council of Trent of 1566. The catechism says that to the first part of the Hail Mary, by which "we render to God the highest praise and return Him most gracious thanks, because He has bestowed all His heavenly gifts on the most holy Virgin ... the Church of God has wisely added prayers and an invocation addressed to the most holy Mother of God. ...We should earnestly implore her help and assistance; for that she possesses exalted merits with God, and that she

6552-531: The term chaire “rejoice”, seems an ordinary greeting, typical in the Greek world, but if this word is interpreted against the background of the biblical tradition it acquires a far deeper meaning. The same term occurs four times in the Greek version of the Old Testament and always as a proclamation of joy in the coming of the Messiah (cf. Zeph 3:14, Joel 2:21; Zech 9:9; Lam 4:21). The Angel’s greeting to Mary

6636-496: The traditional "art thou" and "your womb" in place of the traditional "thy womb": Hail, Mary, full of grace, the Lord is with you; blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen. The Hail Mary is the central part of the Angelus , a devotion generally recited thrice daily by many Catholics, as well as broad and high church Anglicans, and Lutherans who usually omit

6720-546: The word is the feminine perfect passive participle of the verb χαριτόω ( charitóō ), which means "to show, or bestow with, grace" and here, in the passive voice, "to have grace shown, or bestowed upon, one". The text also appears in the account of the annunciation contained in chapter 9 of the apocryphal Infancy Gospel of Matthew . The second part of the prayer is taken from Elizabeth 's greeting to Mary as recorded in Luke 1:42: "Blessed art thou among women, and blessed

6804-413: Was free to develop on its own, there is no reason to suppose that the speech was uniform either diachronically or geographically. On the contrary, Romanised European populations developed their own dialects of the language, which eventually led to the differentiation of Romance languages . Late Latin is a kind of written Latin used in the 3rd to 6th centuries. This began to diverge from Classical forms at

6888-496: Was much more liberal in its linguistic cohesion: for example, in classical Latin sum and eram are used as auxiliary verbs in the perfect and pluperfect passive, which are compound tenses. Medieval Latin might use fui and fueram instead. Furthermore, the meanings of many words were changed and new words were introduced, often under influence from the vernacular. Identifiable individual styles of classically incorrect Latin prevail. Renaissance Latin, 1300 to 1500, and

6972-441: Was no complete separation between Italian and Latin, even into the beginning of the Renaissance . Petrarch for example saw Latin as a literary version of the spoken language. Medieval Latin is the written Latin in use during that portion of the post-classical period when no corresponding Latin vernacular existed, that is from around 700 to 1500 AD. The spoken language had developed into the various Romance languages; however, in

7056-482: Was shut down in June 2019), and Vatican Radio & Television, all of which broadcast news segments and other material in Latin. A variety of organisations, as well as informal Latin 'circuli' ('circles'), have been founded in more recent times to support the use of spoken Latin. Moreover, a number of university classics departments have begun incorporating communicative pedagogies in their Latin courses. These include

#429570