Misplaced Pages

Norwegian Oil and Gas

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

A runestone is typically a raised stone with a runic inscription, but the term can also be applied to inscriptions on boulders and on bedrock . The tradition of erecting runestones as a memorial to dead men began in the 4th century and lasted into the 12th century, but the majority of the extant runestones date from the late Viking Age . While most of these are located in Scandinavia , particularly Sweden , there are also scattered runestones in locations that were visited by Norsemen . Runestones were usually brightly coloured when erected, though this is no longer evident as the colour has worn off.

#906093

93-481: The Norwegian Oil and Gas Association ( Norwegian : Norsk olje og gass ) is the former name for Offshore Norway , a trade association for offshore energy and supplier companies. This article about an organisation based in Norway is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Norwegian language Norwegian ( endonym : norsk [ˈnɔʂːk] ) is a North Germanic language from

186-435: A distinct dialect at the level of farm clusters. Dialects are in some cases so dissimilar as to be unintelligible to unfamiliar listeners. Many linguists note a trend toward regionalization of dialects that diminishes the differences at such local levels; there is, however, a renewed interest in preserving dialects. Norwegian nouns are inflected for number (singular/plural) and for definiteness (indefinite/definite). In

279-548: A few dialects, definite nouns are also inflected for the dative case . Norwegian nouns belong to three noun classes (genders): masculine, feminine and neuter. All feminine nouns can optionally be inflected using masculine noun class morphology in Bokmål due to its Danish heritage. In comparison, the use of all three genders (including the feminine) is mandatory in Nynorsk. All Norwegian dialects have traditionally retained all

372-556: A few runestones are not Christian. Scholars have suggested that the reason why so many Christian runestones were raised in Uppland is that the district was the focal point in the conflict between Norse paganism and the newly Christianized King of Sweden . It is possible that the chieftains tried to demonstrate their allegiance to the king and to display their Christian faith to the world and to God by adding Christian crosses and prayers on their runestones. What speaks against this theory

465-441: A new Norwegian language at the age of 22. He traveled around the country collecting words and examples of grammar from the dialects and comparing the dialects among the different regions. He examined the development of Icelandic , which had largely escaped the influences under which Norwegian had come. He called his work, which was published in several books from 1848 to 1873, Landsmål , meaning 'national language'. The name Landsmål

558-477: A new order and a new age, he commanded the construction of a runestone . The inscription reads King Haraldr ordered this monument made in memory of Gormr , his father, and in memory of Þyrvé , his mother; that Haraldr who won for himself all of Denmark and Norway and made the Danes Christian . The runestone has three sides of which two are decorated with images. On one side, there is an animal that

651-501: A noun, unlike English which has a separate article, the , to indicate the same. In general, almost all nouns in Bokmål follow these patterns (like the words in the examples above): In contrast, almost all nouns in Nynorsk follow these patterns (the noun gender system is more pronounced than in Bokmål): There is in general no way to infer what grammatical gender a specific noun has, but there are some patterns of nouns where

744-432: A runestone was to mark territory, to explain inheritance, to boast about constructions, to bring glory to dead kinsmen and to tell of important events. In some parts of Uppland, the runestones also appear to have functioned as social and economical markers. Virtually all the runestones from the late Viking Age make use of the same formula. The text tells in memory of whom the runestone is raised, who raised it, and often how

837-454: A standing stone, a custom that remained long after Odin 's time. A son is better, though late he be born, And his father to death have fared; Memory-stones seldom stand by the road Save when kinsman honors his kin. What may have increased the spread of runestones was an event in Denmark in the 960s. King Harald Bluetooth had just been baptised and in order to mark the arrival of

930-413: Is Bokmål will study Nynorsk as a mandatory subject throughout both elementary and high school. A 2005 poll indicates that 86.3% use primarily Bokmål as their daily written language, 5.5% use both Bokmål and Nynorsk, and 7.5% use primarily Nynorsk. Thus, 13% are frequently writing Nynorsk, though the majority speak dialects that resemble Nynorsk more closely than Bokmål. Broadly speaking, Nynorsk writing

1023-440: Is a pitch-accent language with two distinct pitch patterns, like Swedish. They are used to differentiate two-syllable words with otherwise identical pronunciation. For example, in many East Norwegian dialects, the word bønder ('farmers') is pronounced using the simpler tone 1, while bønner ('beans' or 'prayers') uses the more complex tone 2. Though spelling differences occasionally differentiate written words, in most cases

SECTION 10

#1732787161907

1116-411: Is a language form based on Norwegian dialects and puristic opposition to Danish. The now-abandoned official policy to merge Bokmål and Nynorsk into one common language called Samnorsk through a series of spelling reforms has created a wide spectrum of varieties of both Bokmål and Nynorsk. The unofficial form known as Riksmål is considered more conservative than Bokmål and is far closer to Danish while

1209-520: Is attacking Odin . On the bottom of the illustration, there is a prostrate man who is holding out his hands and who has no legs. There is a close parallel from an illustration at Kirk Andreas on the Isle of Man. The Manx illustration shows Odin with a spear and with one of his ravens on his shoulders, and Odin is attacked in the same way as he is on the Ledberg stone. Adding to the stone's spiritual content

1302-482: Is buried in the churchyard." Another interesting class of runestone is rune-stone-as-self promotion. Bragging was a virtue in Norse society, a habit in which the heroes of sagas often indulged, and is exemplified in runestones of the time. Hundreds of people had stones carved with the purpose of advertising their own achievements or positive traits. A few examples will suffice: Other runestones, as evidenced in two of

1395-736: Is comparable with that of French on English after the Norman conquest . In the late Middle Ages, dialects began to develop in Scandinavia because the population was rural and little travel occurred. When the Reformation came from Germany, Martin Luther 's High German translation of the Bible was quickly translated into Swedish, Danish, and Icelandic. Norway entered a union with Denmark in 1397 and Danish, over time, replaced Middle Norwegian as

1488-611: Is holding his arms stretched out gripping an object that may be a harp, but that part is damaged due to flaking. The image appears to be depicting an older version of the Gunnarr legend in which he played the harp with his fingers, which appears in the archaic eddic poem Atlakviða . The Norse god who was most popular was Thor , and the Altuna Runestone in Uppland shows Thor's fishing expedition when he tried to capture

1581-715: Is not known why many people such as sisters, brothers, uncles, parents, housecarls , and business partners can be enumerated on runestones, but it is possible that it is because they are part of the inheritors. A vast majority, 94%, are raised in memory of men, but, contrary to common perception, the vast majority of the runestones are raised in memory of people who died at home. The most famous runestones and those that people tend to think of are those that tell of foreign voyages, but they comprise only c. 10% of all runestones, and they were raised in usually memory of those not having returned from Viking expeditions and not as tributes to those having returned. These runestones contain roughly

1674-423: Is now considered their classic forms after a reform in 1917. Riksmål was, in 1929, officially renamed Bokmål (literally 'book language'), and Landsmål to Nynorsk (literally 'new Norwegian'). A proposition to substitute Danish-Norwegian ( dansk-norsk ) for Bokmål lost in parliament by a single vote. The name Nynorsk , the linguistic term for modern Norwegian , was chosen to contrast with Danish and emphasise

1767-618: Is otherwise only mentioned by Snorri Sturluson in Heimskringla and who Snorri reports to have been a "great warrior" who "was out for long periods of time on war expeditions". Þorketill was Thorkell the Tall , one of the most famous Viking chieftains, and who often stayed in England. Knútr is no one else but Canute the Great , who became king of England in 1016. Canute sent home most of

1860-556: Is regulated by the Norwegian Academy , which determines acceptable spelling, grammar, and vocabulary. There is also an unofficial form of Nynorsk, called Høgnorsk , discarding the post-1917 reforms, and thus close to Ivar Aasen's original Landsmål. It is supported by Ivar Aasen-sambandet , but has found no widespread use. In 2010, 86.5% of the pupils in the primary and lower secondary schools in Norway receive education in Bokmål, while 13.0% receive education in Nynorsk. From

1953-754: Is rising in the first syllable and falling in the second syllable or somewhere around the syllable boundary. The pitch accents (as well as the peculiar phrase accent in the low-tone dialects) give the Norwegian language a "singing" quality that makes it easy to distinguish from other languages. Accent 1 generally occurs in words that were monosyllabic in Old Norse , and accent 2 in words that were polysyllabic. The Norwegian alphabet has 29 letters. The letters c , q , w , x and z are only used in loanwords . As loanwords are assimilated into Norwegian, their spelling might change to reflect Norwegian pronunciation and

SECTION 20

#1732787161907

2046-570: Is roasting. He is putting the thumb in his mouth and begins to understand the language of the marsh-tits that are sitting in the tree. They warn him of Regin's schemes. Sigurd's horse Grani is also shown tethered to the tree. Another important personage from the legend of the Nibelungs is Gunnarr . On the Västerljung Runestone , there are three sides and one of them shows a man whose arms and legs are encircled by snakes. He

2139-535: Is second with 391. Outside of Scandinavia, the Isle of Man stands out with its 30 runestones from the 9th century and early 11th century. Scattered runestones have also been found in England, Ireland, Scotland and the Faroe Islands . With the exception of the runestone on Berezan' , there are no runestones in Eastern Europe , which probably is due to a lack of available stones and the fact that

2232-526: Is sometimes interpreted as 'rural language' or 'country language', but this was clearly not Aasen's intended meaning. The name of the Danish language in Norway was a topic of hot dispute throughout the 19th century. Its proponents claimed that it was a language common to Norway and Denmark, and no more Danish than Norwegian. The proponents of Landsmål thought that the Danish character of the language should not be concealed. In 1899, Bjørnstjerne Bjørnson proposed

2325-593: Is the fact that Norway, Denmark, and Götaland did not have any corresponding development in the runestone tradition. Moreover, not a single runestone declares that there was any relationship towards the king. Additionally, the runestones appear to show that the conversion was a rather peaceful process. According to another theory, it was a social fashion that was popular among certain clans, but not among all of them. Once some clans in southern Uppland had begun to raise runestones , neighbouring clans emulated them . However, in parts where these clans were less influential,

2418-422: Is the prototype of the runic animals that would be commonly engraved on runestones, and on another side there is Denmark's oldest depiction of Jesus . Shortly after this stone had been made, something happened in Scandinavia's runic tradition. Scores of chieftains and powerful Norse clans consciously tried to imitate King Harald, and from Denmark a runestone wave spread northwards through Sweden. In most districts,

2511-459: Is to write in dialect for informal use. When writing an SMS, Facebook update, or fridge note, many people, especially young ones, write approximations of the way they talk rather than using Bokmål or Nynorsk. There is general agreement that a wide range of differences makes it difficult to estimate the number of different Norwegian dialects. Variations in grammar, syntax, vocabulary, and pronunciation cut across geographical boundaries and can create

2604-534: Is today to a large extent the same language as Bokmål though somewhat closer to the Danish language. It is regulated by the unofficial Norwegian Academy , which translates the name as 'Standard Norwegian'. The other is Høgnorsk ('High Norwegian'), a more purist form of Nynorsk, which maintains the language in an original form as given by Ivar Aasen and rejects most of the reforms from the 20th century; this form has limited use. Nynorsk and Bokmål provide standards for how to write Norwegian, but not for how to speak

2697-587: Is unfortunate for historians that the stones rarely reveal where the men died. On the Smula Runestone in Västergötland , we are informed only that they died during a war campaign in the East: "Gulli/Kolli raised this stone in memory of his wife's brothers Ásbjôrn and Juli, very good valiant men. And they died in the east in the retinue". Another runemaster in the same province laconically states on

2790-514: Is usually arranged inside a band, which often has the shape of a serpent, a dragon or a quadruped beast. It appears from the imagery of the Swedish runestones that the most popular Norse legend in the area was that of Sigurd the dragon slayer. He is depicted on several runestones , but the most famous of them is the Ramsund inscription . The inscription itself is of a common kind that tells of

2883-496: Is widespread in western Norway, though not in major urban areas, and also in the upper parts of mountain valleys in the southern and eastern parts of Norway. Examples are Setesdal , the western part of Telemark county ( fylke ) and several municipalities in Hallingdal , Valdres , and Gudbrandsdalen . It is little used elsewhere, but 30–40 years ago, it also had strongholds in many rural parts of Trøndelag (mid-Norway) and

Norwegian Oil and Gas - Misplaced Pages Continue

2976-695: The Balkans . The most famous runestones that tell of eastern voyages are the Ingvar Runestones which tell of Ingvar the Far-Travelled 's expedition to Serkland , i.e., the Muslim world. It ended in tragedy as none of the more than 25 runestones that were raised in its memory tells of any survivor. Other Vikings travelled westwards. The Anglo-Saxon rulers paid large sums, Danegelds , to Vikings, who mostly came from Denmark and who arrived to

3069-634: The British Isles , France ( Normandy ), North America, and Kievan Rus . In all of these places except Iceland and the Faroes, Old Norse speakers went extinct or were absorbed into the local population. Around 1030, Christianity came to Scandinavia , bringing with it an influx of Latin borrowings and the Roman alphabet . These new words were related to church practices and ceremonies, although many other loanwords related to general culture also entered

3162-912: The Byzantine Empire played an important part in the introduction of Christianity in Sweden , and two runestones tell of men baptized in Denmark, such as the runestone in Amnö, which says "He died in christening robes in Denmark." A similar message is given on another runestone in Vallentuna near Stockholm that tells that two sons waited until they were on their death beds before they converted: "They died in (their) christening robes." Christening robes or baptismal clothes, hvitavaðir , were given to pagan Scandinavians when they were baptized, and in Uppland there are at least seven stones that tell of convertees having died in such robes. The language used by

3255-543: The Dalum Runestone : "Tóki and his brothers raised this stone in memory of their brothers. One died in the west, another in the east". The country that is mentioned on the most runestones is the Byzantine Empire , which at the time comprised most of Asia Minor and the Balkans , as well as a part of Southern Italy. If a man died in the Byzantine Empire, no matter how he had died or in which province,

3348-613: The Germanic peoples living in Scandinavia during the Viking Age . Today there are two official forms of written Norwegian, Bokmål (Riksmål) and Nynorsk (Landsmål), each with its own variants. Bokmål developed from the Dano-Norwegian language that replaced Middle Norwegian as the elite language after the union of Denmark–Norway in the 16th and 17th centuries and then evolved in Norway, while Nynorsk

3441-545: The Indo-European language family spoken mainly in Norway , where it is an official language. Along with Swedish and Danish , Norwegian forms a dialect continuum of more or less mutually intelligible local and regional varieties; some Norwegian and Swedish dialects , in particular, are very close. These Scandinavian languages, together with Faroese and Icelandic as well as some extinct languages , constitute

3534-549: The Midgard Serpent . Two centuries later, the Icelander Snorri Sturluson would write: "The Midgarth Serpent bit at the ox-head and the hook caught in the roof of its mouth. When it felt that, it started so violently that both Thor's fists went smack against the gunwale. Then Thor got angry, assumed all his godly strength, and dug his heels so sturdily that his feet went right through the bottom of

3627-737: The Mälaren Valley , the runestones appear to be placed so that they mark essential parts of the domains of an estate, such as courtyard, grave field , and borders to neighbouring estates. Runestones usually appear as single monuments and more rarely as pairs. In some cases, such as the Hunnestad Monument , they are part of larger monuments together with other raised stones. Although scholars know where 95% of all runestones were discovered, only about 40% were discovered in their original location. The remainder have been found in churches, roads, bridges, graves, farms, and water routes. On

3720-574: The 1959 standard. Therefore, a small minority of Nynorsk enthusiasts use a more conservative standard called Høgnorsk . The Samnorsk policy had little influence after 1960, and was officially abandoned in 2002. While the sound systems of Norwegian and Swedish are similar, considerable variation exists among the dialects. The retroflex consonants only appear in East Norwegian dialects as a result of sandhi , combining / ɾ / with / d / , / l / , / n / , / s / , and / t / . The realization of

3813-475: The 20th century, being used by large newspapers, encyclopedias, and a significant proportion of the population of the capital Oslo, surrounding areas, and other urban areas, as well as much of the literary tradition. Since the reforms of 1981 and 2003 (effective in 2005), the official Bokmål can be adapted to be almost identical with modern Riksmål. The differences between written Riksmål and Bokmål are comparable to American and British English differences . Riksmål

Norwegian Oil and Gas - Misplaced Pages Continue

3906-641: The 8th and 9th centuries, and there are about 50 runestones from the Migration Period in Scandinavia. Most runestones were erected during the period 950–1100 CE , and then they were mostly raised in Sweden , and to a lesser degree in Denmark and Norway . The tradition is mentioned in both Ynglinga saga and Hávamál : For men of consequence a mound should be raised to their memory, and for all other warriors who had been distinguished for manhood

3999-510: The Bornholm runestone also appeals to Saint Michael : "May Christ and Saint Michael help the souls of Auðbjôrn and Gunnhildr into light and paradise." Christian terminology was superimposed on the earlier pagan, and so Paradise substituted Valhalla , invocations to Thor and magic charms were replaced with Saint Michael, Christ , God , and the Mother of God . Saint Michael, who was

4092-501: The Dano-Norwegian koiné , known as "cultivated everyday speech." A small adjustment in this direction was implemented in the first official reform of the Danish language in Norway in 1862 and more extensively after his death in two official reforms in 1907 and 1917. Meanwhile, a nationalistic movement strove for the development of a new written Norwegian. Ivar Aasen , a botanist and self-taught linguist, began his work to create

4185-584: The English shores during the 990s and the first decades of the 11th century. What may be part of a Danegeld has been found submerged in a creek in Södra Betby in Södermanland, Sweden. At the location, there is also a runestone with the text: "[...] raise the stone in memory of Jôrundr, his son, who was in the west with Ulfr, Hákon's son." It is not unlikely that the voyage westwards is connected with

4278-589: The English silver treasure. Other runestones are more explicit with the Danegelds. Ulf of Borresta who lived in Vallentuna travelled westwards several times, as reported on the Yttergärde Runestone : And Ulfr has taken three payments in England. That was the last that Tosti paid. Then Þorketill paid. Then Knútr paid. Tosti may have been the Swedish chieftain Skoglar Tosti who

4371-625: The Great, but they did not make it to their destinations. Sveinn, who came from Husby-Sjuhundra in Uppland, died when he was half-way to England, as explained on the runestone that was raised in his memory : "He died in Jútland . He meant to travel to England". Other Vikings, such as Guðvér did not only attack England, but also Saxony , as reported by the Grinda Runestone in Södermanland: Grjótgarðr (and) Einriði,

4464-455: The Ministry of Culture, official spelling, grammar, and vocabulary for the Norwegian language. The board's work has been subject to considerable controversy throughout the years. Both Nynorsk and Bokmål have a great variety of optional forms. The Bokmål that uses the forms that are close to Riksmål is called moderate or conservative , depending on one's viewpoint, while the Bokmål that uses

4557-479: The North Germanic languages. Faroese and Icelandic are not mutually intelligible with Norwegian in their spoken form because continental Scandinavian has diverged from them. While the two Germanic languages with the greatest numbers of speakers, English and German, have close similarities with Norwegian, neither is mutually intelligible with it. Norwegian is a descendant of Old Norse , the common language of

4650-687: The Vikings who had helped him conquer England, but he kept a strong bodyguard, the Þingalið . It was considered to be a great honour to be part of this force, and, on the Häggeby Runestone in Uppland, it is reported that Geiri "sat in the Assembly's retinue in the west," and the Landeryd Runestone mentions Þjalfi, "who was with Knútr". Some Swedish Vikings wanted nothing else but to travel with Danes such as Thorkell and Canute

4743-538: The boat and he braced them on the sea bed." (Jansson's translation). The Altuna Runestone has also included the foot that went through the planks. It appears that Ragnarök is depicted on the Ledberg stone in Östergötland . On one of its sides it shows a large warrior with a helmet, and who is bitten at his feet by a beast. This beast is, it is presumed, Fenrir , the brother of the Midgard Serpent, and who

SECTION 50

#1732787161907

4836-422: The building of a bridge, but the ornamentation shows Sigurd sitting in a pit thrusting his sword, forged by Regin , through the body of the dragon, which also forms the runic band in which the runes are engraved. In the left part of the inscription lies Regin, who is beheaded with all his smithying tools around him. To the right of Regin, Sigurd is sitting and he has just burnt his thumb on the dragon's heart that he

4929-565: The deceased and the one who raised the runestone are related to each other. Also, the inscription can tell the social status of the dead person, possible foreign voyage, place of death, and also a prayer, as in the following example, the Lingsberg Runestone U 241 : And Danr and Húskarl and Sveinn had the stone erected in memory of Ulfríkr, their father's father. He had taken two payments in England . May God and God's mother help

5022-453: The development of language and poetry, kinship, and habits of name-giving, settlement, depictions from Norse paganism , place-names and communications, Viking as well as trading expeditions, and, not least, the spread of Christianity . Though the stones offer Scandinavian historians their main resource of information concerning early Scandinavian society, not much can be learned by studying the stones individually. The wealth of information that

5115-436: The different ways in which Christianity changed Norse society, and one of the greatest changes involved no longer burying the deceased on the clan's grave field among his ancestors. Instead, he was buried in the cemetery of the church, while the runestone would serve as a memorial at the homestead, but for certain families, there was less change as they had churches built adjoining the family grave field. The main purpose of

5208-644: The eighth grade onwards, pupils are required to learn both. Out of the 431 municipalities in Norway, 161 have declared that they wish to communicate with the central authorities in Bokmål, 116 (representing 12% of the population) in Nynorsk, while 156 are neutral. Of 4,549 state publications in 2000, 8% were in Nynorsk, and 92% in Bokmål. The large national newspapers ( Aftenposten , Dagbladet , and VG ) are published in Bokmål or Riksmål. Some major regional newspapers (including Bergens Tidende and Stavanger Aftenblad ), many political journals, and many local newspapers use both Bokmål and Nynorsk. A newer trend

5301-641: The event was noted as "he died in Greece". Sometimes an exception could be made for Southern Italy, which was known as the land of the Lombards , such as Inga's Óleifr who, it is presumed, was a member of the Varangian Guard , and about whom the Djulafors Runestone in Södermanland says: "Inga raised this stone in memory of Óleifr, her ... He ploughed his stern to the east, and met his end in

5394-530: The fad died out after a generation, but, in the central Swedish provinces of Uppland and Södermanland , the fashion lasted into the 12th century. There are about 3,000 runestones among the about 6,000 runic inscriptions in Scandinavia. There are also runestones in other parts of the world as the tradition of raising runestones followed the Norsemen wherever they went, from the Isle of Man ( Manx Runestones ) in

5487-485: The first centuries AD in what is today Southern Sweden. It is the earliest stage of a characteristically North Germanic language, and the language attested in the Elder Futhark inscriptions, the oldest form of the runic alphabets . A number of inscriptions are memorials to the dead, while others are magical in content. The oldest are carved on loose objects, while later ones are chiseled in runestones . They are

5580-501: The forms that are close to Nynorsk is called radical . Nynorsk has forms that are close to the original Landsmål and forms that are close to Bokmål. Opponents of the spelling reforms aimed at bringing Bokmål closer to Nynorsk have retained the name Riksmål and employ spelling and grammar that predate the Samnorsk movement. Riksmål and conservative versions of Bokmål have been the de facto standard written language of Norway for most of

5673-612: The gender can be inferred. For instance, all nouns ending in - nad will be masculine in both Bokmål and Nynorsk (for instance the noun jobbsøknad , which means 'job application'). Most nouns ending in - ing will be feminine, like the noun forventning ('expectation'). Runestone The tradition of raising stones that had runic inscriptions first appeared in the 4th and 5th century, in Norway and Sweden, and these early runestones were usually placed next to graves, though their precise function as commemorative monuments has been questioned. The earliest Danish runestones appeared in

SECTION 60

#1732787161907

5766-417: The historical connection to Old Norwegian. Today, this meaning is often lost, and it is commonly mistaken as a "new" Norwegian in contrast to the "real" Norwegian Bokmål. Bokmål and Nynorsk were made closer by a reform in 1938. This was a result of a state policy to merge Nynorsk and Bokmål into a single language, to be called Samnorsk . A 1946 poll showed that this policy was supported by 79% of Norwegians at

5859-788: The land of the Lombards." Other Norsemen died in Gardariki (Russia and Ukraine) such as Sigviðr on the Esta Runestone who his son Ingifastr reported had fled in Novgorod ( Holmgarðr ): "He fell in Holmgarðr, the ship's leader with the seamen." There were others who died not as far from home and it appears that there were close contacts with Estonia due to many personal names such as Æistfari ("traveller to Estonia"), Æistulfr ("Wolf of Estonians") and Æistr ("Estonian"). One of

5952-467: The language of the elite, the church, literature, and the law. When the union with Denmark ended in 1814, the Dano-Norwegian koiné had become the mother tongue of around 1% of the population. From the 1840s, some writers experimented with a Norwegianised Danish by incorporating words that were descriptive of Norwegian scenery and folk life, and adopting a more Norwegian syntax. Knud Knudsen proposed to change spelling and inflection in accordance with

6045-610: The language. The Scandinavian languages at this time are not considered to be separate languages, although there were minor differences among what are customarily called Old Icelandic, Old Norwegian , Old Gutnish , Old Danish, and Old Swedish . The economic and political dominance of the Hanseatic League between 1250 and 1450 in the main Scandinavian cities brought large Middle Low German –speaking populations to Norway. The influence of their language on Scandinavian

6138-555: The language. No standard of spoken Norwegian is officially sanctioned, and most Norwegians speak their own dialects in all circumstances. Thus, unlike in many other countries, the use of any Norwegian dialect, whether it coincides with the written norms or not, is accepted as correct spoken Norwegian. However, in areas where East Norwegian dialects are used, a tendency exists to accept a de facto spoken standard for this particular regional dialect, Urban East Norwegian or Standard East Norwegian (Norwegian: Standard østnorsk ), in which

6231-531: The languages in Europe, Norwegian derives from Proto-Indo-European . As early Indo-Europeans spread across Europe, they became isolated from each other and new languages developed. In northwest Europe, the Germanic languages evolved, further branching off into the North Germanic languages , of which Norwegian is one. Proto-Norse is thought to have evolved as a northern dialect of Proto-Germanic during

6324-425: The leader of the army of Heaven, subsumed Odin 's role as the psychopomp , and led the dead Christians to "light and paradise". There are invocations to Saint Michael on one runestone in Uppland, one on Gotland , on three on Bornholm and on one on Lolland . There is also the Bogesund runestone that testifies to the change that people were no longer buried at the family's grave field: "He died in Eikrey (?). He

6417-531: The local population probably did not treat the foreigners' stones with much respect. Runestones were placed on selected spots in the landscape, such as assembly locations , roads, bridge constructions, and fords. In medieval churches, there are often runestones that have been inserted as construction material, and it is debated whether they were originally part of the church location or had been moved there. In southern Scania , runestones can be tied to large estates that also had churches constructed on their land. In

6510-502: The minimal pairs are written alike, since written Norwegian has no explicit accent marks. In most eastern low-tone dialects, accent 1 uses a low flat pitch in the first syllable, while accent 2 uses a high, sharply falling pitch in the first syllable and a low pitch in the beginning of the second syllable. In both accents, these pitch movements are followed by a rise of intonational nature (phrase accent)—the size (and presence) of which signals emphasis or focus, and corresponds in function to

6603-416: The missionaries appears on several runestones, and they suggest that the missionaries used a rather uniform language when they preached. The expression "light and paradise" is presented on three runestones, of which two are located in Uppland and a third on the Danish island Bornholm . The runestone U 160 in Risbyle says "May God and God's mother help his spirit and soul; grant him light and paradise." and

6696-430: The neutral name Riksmål , meaning 'national language' like Landsmål , and this was officially adopted along with the 1907 spelling reform. The name Riksmål is sometimes interpreted as 'state language', but this meaning is secondary at best. (Compare to Danish rigsmål from where the name was borrowed.) After the personal union with Sweden was dissolved in 1905, both languages were developed further and reached what

6789-414: The normal accent in languages that lack lexical tone , such as English. That rise culminates in the final syllable of an accentual phrase, while the utterance-final fall common in most languages is either very small or absent. There are significant variations in pitch accent between dialects. Thus, in most of western and northern Norway (the so-called high-pitch dialects) accent 1 is falling, while accent 2

6882-522: The oldest written record of any Germanic language. East Germanic languages West Germanic languages Icelandic Faroese Norwegian Danish Swedish Around 800 AD, the script was simplified to the Younger Futhark , and inscriptions became more abundant. At the same time, the beginning of the Viking Age led to the spread of Old Norse to Iceland , Greenland , and the Faroe Islands . Viking colonies also existed in parts of

6975-409: The other hand, scholars agree that the stones were not moved very far from their original sites. In many districts, 50% of the stone inscriptions have traces of Christianity, but, in Uppland, which has the highest concentration of runic inscriptions in the world, about 70% of the 1,196 stone inscriptions are explicitly Christian, which is shown by engraved crosses or added Christian prayers , and only

7068-539: The period before 1050 (besides a few finds of inscriptions on coins) are found amongst the runic inscriptions, some of which were scratched onto pieces of wood or metal spearheads, but for the most part they have been found on actual stones. In addition, the runestones usually remain in their original form and at their original locations, and so their importance as historical sources cannot be overstated. The inscriptions seldom provide solid historical evidence of events and identifiable people but instead offer insight into

7161-557: The previous three inscriptions, memorialize the pious acts of relatively new Christians. In these, we can see the kinds of good works people who could afford to commission runestones undertook. Other inscriptions hint at religious beliefs. For example, one reads: Although most runestones were set up to perpetuate the memories of men, many speak of women, often represented as conscientious landowners and pious Christians: as important members of extended families: and as much-missed loved ones: The only existing Scandinavian texts dating to

7254-442: The principles of Norwegian orthography, e.g. zebra in Norwegian is written sebra . Due to historical reasons, some otherwise Norwegian family names are also written using these letters. Some letters may be modified by diacritics : é , è , ê , ó , ò , and ô . In Nynorsk, ì and ù and ỳ are occasionally seen as well. The diacritics are not compulsory, but may in a few cases distinguish between different meanings of

7347-527: The rhotic / ɾ / depends on the dialect. In Eastern, Central, and Northern Norwegian dialects, it is a flap [ ɾ ] , whereas in Western and Southern Norway, and for some speakers also in Eastern Norway, it is uvular [ ʁ ] or [ χ ] . And in the dialects of North-Western Norway, it is realized as [ r ] , much like the trilled ⟨rr⟩ of Spanish. Norwegian

7440-623: The runestone raising did not reach the same popularity. Several scholars have pointed out the long Viking expeditions and the considerable amassment of wealth in the district. At this time, Swedish chieftains near Stockholm had created considerable fortunes through trade and pillaging both in the East and in the West. They had seen the Danish Jelling stones or they had been inspired by Irish high crosses and other monuments. The runestones show

7533-648: The runestones that report of deaths in Estonia is the Ängby Runestone which tells that a Björn had died in Vironia ( Virland ). There were many ways to die as reported by the runestones. The Åda Runestone reports that Bergviðr drowned during a voyage to Livonia , and the Sjonhem Runestone tells that the Gotlander Hróðfúss was killed in a treacherous way by what was probably a people in

7626-500: The same message as the majority of the runestones, which is that people wanted to commemorate one or several dead kinsmen. The first man who scholars know fell on the eastern route was the East Geat Eyvindr whose fate is mentioned on the 9th century Kälvesten Runestone . The epitaph reads: Styggr/Stigr made this monument in memory of Eyvindr, his son. He fell in the east with Eivísl. Víkingr coloured and Grímulfr. It

7719-728: The sons made (the stone) in memory of (their) able father. Guðvér was in the west; divided (up) payment in England; manfully attacked townships in Saxony. There are in total about 30 runestones that tell of people who went to England, see the England Runestones . Some of them are very laconic and only tell that the Viking was buried in London , or in Bath, Somerset . Swedish men who travelled to Denmark, England, or Saxony and

7812-453: The souls of the father and son. Most runestones were raised by men and only one runestone in eight is raised by a single woman, while at least 10% are raised by a woman together with several men. It is common that the runestones were raised by sons and widows of the deceased, but they could also be raised by sisters and brothers. It is almost only in Uppland, Södermanland, and Öland that women raised runestones together with male relatives. It

7905-606: The southern part of northern Norway ( Nordland county). Today, Nynorsk is the official language of not only four of the nineteen Norwegian counties but also various municipalities in five other counties. NRK , the Norwegian broadcasting corporation, broadcasts in both Bokmål and Nynorsk, and all governmental agencies are required to support both written languages. Bokmål is used in 92% of all written publications, and Nynorsk in 8% (2000). Like some other European countries, Norway has an official "advisory board"— Språkrådet (Norwegian Language Council)— that determines, after approval from

7998-569: The stones provide can be found in the different movements and reasons for erecting the stones, in each region respectively. Approximately ten percent of the known runestones announce the travels and deaths of men abroad. These runic inscriptions coincide with certain Latin sources, such as the Annals of St. Bertin and the writings of Liudprand of Cremona , which contain valuable information on Scandinavians/ Rus' who visited Byzantium. The inscription

8091-401: The three grammatical genders from Old Norse to some extent. The only exceptions are the dialect of Bergen and a few upper class sociolects at the west end of Oslo that have completely lost the feminine gender. According to Marit Westergaard , approximately 80% of nouns in Norwegian are masculine. Norwegian and other Scandinavian languages use a suffix to indicate definiteness of

8184-442: The time. However, opponents of the official policy still managed to create a massive protest movement against Samnorsk in the 1950s, fighting in particular the use of "radical" forms in Bokmål text books in schools. In the reform in 1959, the 1938 reform was partially reversed in Bokmål, but Nynorsk was changed further towards Bokmål. Since then Bokmål has reverted even further toward traditional Riksmål, while Nynorsk still adheres to

8277-426: The unofficial Høgnorsk is more conservative than Nynorsk and is far closer to Faroese , Icelandic and Old Norse . Norwegians are educated in both Bokmål and Nynorsk. Each student gets assigned a native form based on which school they go to, whence the other form (known as Sidemål ) will be a mandatory school subject from elementary school through high school. For instance, a Norwegian whose main language form

8370-447: The vocabulary coincides with Bokmål. Outside Eastern Norway , this spoken variation is not used. From the 16th to the 19th centuries, Danish was the standard written language of Norway. As a result, the development of modern written Norwegian has been subject to strong controversy related to nationalism , rural versus urban discourse, and Norway's literary history. Historically, Bokmål is a Norwegianised variety of Danish, while Nynorsk

8463-573: The west to the Black Sea in the east ( Berezan' Runestone ), and from Jämtland in the north to Schleswig in the south. The runestones are unevenly distributed in Scandinavia: Denmark has 250 runestones, Norway has 50 while Iceland has none. Sweden has between 1,700 and 2,500 depending on definition. The Swedish district of Uppland has the highest concentration with as many as 1,196 inscriptions in stone, whereas Södermanland

8556-568: The word, e.g.: for ('for/to'), fór ('went'), fòr ('furrow') and fôr ('fodder'). Loanwords may be spelled with other diacritics, most notably ï, ü , á and à . The two legally recognized forms of written Norwegian are Bokmål (literally 'book tongue') and Nynorsk ('new Norwegian'), which are regulated by the Language Council of Norway ( Språkrådet ). Two other written forms without official status also exist. One, called Riksmål ('national language'),

8649-758: Was developed based upon a collective of spoken Norwegian dialects. Norwegian is one of the two official languages in Norway, along with Sámi , a Finno-Ugric language spoken by less than one percent of the population. Norwegian is one of the working languages of the Nordic Council . Under the Nordic Language Convention , citizens of the Nordic countries who speak Norwegian have the opportunity to use it when interacting with official bodies in other Nordic countries without being liable for any interpretation or translation costs. Like most of

#906093