A second language ( L2 ) is a language spoken in addition to one's first language (L1). A second language may be a neighbouring language, another language of the speaker's home country, or a foreign language . A speaker's dominant language, which is the language a speaker uses most or is most comfortable with, is not necessarily the speaker's first language. For example, the Canadian census defines first language for its purposes as "the first language learned in childhood and still spoken", recognizing that for some, the earliest language may be lost, a process known as language attrition . This can happen when young children start school or move to a new language environment.
97-604: Cabeça , the Portuguese word for head , may refer to: Things [ edit ] Cabeça Dinossauro , the third studio album released by Brazilian rock band Titãs Places [ edit ] Cabeça da Cobra , a headland on the Angola coast, also known as Margate Head, 06° 32' 40" S 12° 29' 57" E Cabeça da Baleia , a promontory on the Angola coast, also known as Whales Head, 11° 34' 35" S 13° 46' 12" E Cabeça do Cachorro ,
194-415: A desired speech response), morpheme studies, behaviourism, error analysis, stages and order of acquisition, structuralism (approach that looks at how the basic units of language relate to each other according to their common characteristics), 1st language acquisition studies, contrastive analysis (approach where languages are examined in terms of differences and similarities) and inter-language (which describes
291-462: A few of the researchers who have dedicated time to this subject. They have worked to determine what qualities make a "good language learner". Some of their common findings are that a good language learner uses positive learning strategies, is an active learner who is constantly searching for meaning. Also a good language learner demonstrates a willingness to practice and use the language in real communication. He also monitors himself and his learning, has
388-425: A first language and with few exceptions, they will be fully successful. For second language learners, success is not guaranteed. For one, learners may become fossilized or stuck as it were with ungrammatical items. ( Fossilization occurs when language errors become a permanent feature.) The difference between learners may be significant. As noted elsewhere, L2 learners rarely achieve complete native-like control of
485-524: A form of Romance called Mozarabic which introduced a few hundred words from Arabic, Persian, Turkish, and Berber. Like other Neo-Latin and European languages, Portuguese has adopted a significant number of loanwords from Greek , mainly in technical and scientific terminology. These borrowings occurred via Latin, and later during the Middle Ages and the Renaissance. Portuguese evolved from
582-625: A large part of the diaspora is a part of the already-counted population of the Portuguese-speaking countries and territories, such as the high number of Brazilian and PALOP emigrant citizens in Portugal or the high number of Portuguese emigrant citizens in the PALOP and Brazil. The Portuguese language therefore serves more than 250 million people daily, who have direct or indirect legal, juridical and social contact with it, varying from
679-401: A more balanced approach to teaching and helps students of a variety of learning styles succeed. The defining difference between a first language (L1) and a second language (L2) is the age the person learned the language. For example, linguist Eric Lenneberg used second language to mean a language consciously acquired or used by its speaker after puberty. In most cases, people never achieve
776-632: A native language by vast majorities due to their Portuguese colonial past or as a lingua franca in bordering and multilingual regions, such as on the Brazilian borders of Uruguay and Paraguay and in regions of Angola and Namibia. In many other countries, Portuguese is spoken by majorities as a second language. There remain communities of thousands of Portuguese (or Creole ) first language speakers in Goa , Sri Lanka , Kuala Lumpur , Daman and Diu , and other areas due to Portuguese colonization . In East Timor,
873-661: A region of Brazil Cabeça Fundão , a village on the island of Fogo, Cape Verde Cabeça do Velho , a mountain in Manica Province, Mozambique, 19° 05' 55" S 33° 30' 18" E Cabeça Gorda, Bragança , a mountain in Bragança District, Portugal, 41° 27' N 06° 20' W Cabeça Gorda, Faro , a mountain in Faro District, Portugal, 37° 21' N 08° 27' W Topics referred to by the same term [REDACTED] This disambiguation page lists articles associated with
970-427: A strong drive to communicate, and has a good ear and good listening skills. Özgür and Griffiths have designed an experiment in 2013 about the relationship between different motivations and second language acquisition. They looked at four types of motivations—intrinsic (inner feelings of learner), extrinsic (reward from outside), integrative (attitude towards learning), and instrumental (practical needs). According to
1067-437: A wizard') (Angola). From South America came batata (' potato '), from Taino ; ananás and abacaxi , from Tupi–Guarani naná and Tupi ibá cati , respectively (two species of pineapple ), and pipoca (' popcorn ') from Tupi and tucano (' toucan ') from Guarani tucan . Finally, it has received a steady influx of loanwords from other European languages, especially French and English . These are by far
SECTION 10
#17327720078861164-618: Is a Western Romance language of the Indo-European language family originating from the Iberian Peninsula of Europe . It is the official language of Angola , Brazil , Cape Verde , Guinea-Bissau , Mozambique , Portugal and São Tomé and Príncipe , and has co-official language status in East Timor , Equatorial Guinea and Macau . Portuguese-speaking people or nations are known as Lusophone ( lusófono ). As
1261-440: Is a hypothesis that when a child is going through puberty, that is the time that accents start . Before a child goes through puberty, the chemical processes in the brain are more geared towards language and social communication. Whereas after puberty, the ability for learning a language without an accent has been rerouted to function in another area of the brain—most likely in the frontal lobe area promoting cognitive functions, or in
1358-647: Is also termed "the language of Camões", after Luís Vaz de Camões , one of the greatest literary figures in the Portuguese language and author of the Portuguese epic poem The Lusiads . In March 2006, the Museum of the Portuguese Language , an interactive museum about the Portuguese language, was founded in São Paulo , Brazil, the city with the greatest number of Portuguese language speakers in
1455-729: Is also the origin of the luso- prefix, seen in terms like " Lusophone ". Between AD 409 and AD 711, as the Roman Empire collapsed in Western Europe , the Iberian Peninsula was conquered by Germanic peoples of the Migration Period . The occupiers, mainly Suebi , Visigoths and Buri who originally spoke Germanic languages , quickly adopted late Roman culture and the Vulgar Latin dialects of
1552-730: Is based on the Portuguese spoken in the area including and surrounding the cities of Coimbra and Lisbon , in central Portugal. Standard European Portuguese is also the preferred standard by the Portuguese-speaking African countries. As such, and despite the fact that its speakers are dispersed around the world, Portuguese has only two dialects used for learning: the European and the Brazilian. Some aspects and sounds found in many dialects of Brazil are exclusive to South America, and cannot be found in Europe. The same occur with
1649-412: Is considerably intelligible for lusophones, owing to their genealogical proximity and shared genealogical history as West Iberian ( Ibero-Romance languages ), historical contact between speakers and mutual influence, shared areal features as well as modern lexical, structural, and grammatical similarity (89%) between them. Portuñol /Portunhol, a form of code-switching , has a more lively use and
1746-508: Is either mandatory, or taught, in the schools of those South American countries. Although early in the 21st century, after Macau was returned to China and immigration of Brazilians of Japanese descent to Japan slowed down, the use of Portuguese was in decline in Asia , it is once again becoming a language of opportunity there, mostly because of increased diplomatic and financial ties with economically powerful Portuguese-speaking countries in
1843-598: Is more readily mentioned in popular culture in South America. Said code-switching is not to be confused with the Portuñol spoken on the borders of Brazil with Uruguay ( dialeto do pampa ) and Paraguay ( dialeto dos brasiguaios ), and of Portugal with Spain ( barranquenho ), that are Portuguese dialects spoken natively by thousands of people, which have been heavily influenced by Spanish. Second language The distinction between acquiring and learning
1940-721: Is understood by all. Almost 50% of the East Timorese are fluent in Portuguese. No data is available for Cape Verde, but almost all the population is bilingual, and the monolingual population speaks the Portuguese-based Cape Verdean Creole . Portuguese is mentioned in the Constitution of South Africa as one of the languages spoken by communities within the country for which the Pan South African Language Board
2037-636: Is usually listed as the fifth-most spoken native language , the third-most spoken European language in the world in terms of native speakers and the second-most spoken Romance language in the world, surpassed only by Spanish . Being the most widely spoken language in South America and the most-spoken language in the Southern Hemisphere , it is also the second-most spoken language, after Spanish, in Latin America , one of
SECTION 20
#17327720078862134-534: Is widely used in a variety of contexts in these countries, and signs are normally printed in both Arabic and French. A similar phenomenon exists in post-Soviet states such as Ukraine , Uzbekistan , Kyrgyzstan and Kazakhstan , where Russian can be considered a second language, and there are large Russophone communities . However, unlike in Hong Kong , English is considered a foreign language in China due to
2231-708: The Economic Community of West African States , the Southern African Development Community and the European Union . According to The World Factbook ' s country population estimates for 2018, the population of each of the ten jurisdictions is as follows (by descending order): The combined population of the entire Lusophone area was estimated at 300 million in January 2022. This number does not include
2328-571: The Nordic countries and the Netherlands is considered a second language by many of its speakers, because they learn it young and use it regularly; indeed in parts of South Asia it is the official language of the courts, government and business. The same can be said for French in Algeria , Morocco and Tunisia , although French is not an official language in any of them. In practice, French
2425-806: The Red Cross (alongside English, German, Spanish, French, Arabic and Russian), Amnesty International (alongside 32 other languages of which English is the most used, followed by Spanish, French, German, and Italian), and Médecins sans Frontières (used alongside English, Spanish, French and Arabic), in addition to being the official legal language in the African Court on Human and Peoples' Rights , also in Community of Portuguese Language Countries , an international organization formed essentially by lusophone countries . Modern Standard European Portuguese ( português padrão or português continental )
2522-569: The Republic of the Congo , Senegal , Namibia , Eswatini , South Africa , Ivory Coast , and Mauritius . In 2017, a project was launched to introduce Portuguese as a school subject in Zimbabwe . Also, according to Portugal's Minister of Foreign Affairs, the language will be part of the school curriculum of a total of 32 countries by 2020. In such countries, Portuguese is spoken either as
2619-586: The West Iberian branch of the Romance languages , and it has special ties with the following members of this group: Portuguese and other Romance languages (namely French and Italian ) share considerable similarities in both vocabulary and grammar. Portuguese speakers will usually need some formal study before attaining strong comprehension in those Romance languages, and vice versa. However, Portuguese and Galician are fully mutually intelligible, and Spanish
2716-776: The pre-Roman inhabitants of Portugal , which included the Gallaeci , Lusitanians , Celtici and Cynetes . Most of these words derived from the Hispano-Celtic Gallaecian language of northwestern Iberia, and are very often shared with Galician since both languages have the same origin in the medieval language of Galician-Portuguese. A few of these words existed in Latin as loanwords from other Celtic sources, often Gaulish . Altogether these are over 3,000 words, verbs, toponymic names of towns, rivers, surnames, tools, lexicon linked to rural life and natural world. In
2813-510: The -s- form. Most of the lexicon of Portuguese is derived, directly or through other Romance languages, from Latin. Nevertheless, because of its original Lusitanian and Celtic Gallaecian heritage, and the later participation of Portugal in the Age of Discovery , it has a relevant number of words from the ancient Hispano-Celtic group and adopted loanwords from other languages around the world. A number of Portuguese words can still be traced to
2910-583: The 10 most influential languages in the world. When the Romans arrived in the Iberian Peninsula in 216 BC, they brought with them the Latin language , from which all Romance languages are descended. The language was spread by Roman soldiers, settlers, and merchants, who built Roman cities mostly near the settlements of previous Celtic civilizations established long before the Roman arrivals. For that reason,
3007-601: The 10 most spoken languages in Africa , and an official language of the European Union , Mercosul , the Organization of American States , the Economic Community of West African States , the African Union , and the Community of Portuguese Language Countries , an international organization made up of all of the world's officially Lusophone nations. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of
Cabeça - Misplaced Pages Continue
3104-465: The 15th century, the Portuguese maritime explorations led to the introduction of many loanwords from Asian languages. For instance, catana (' cutlass ') from Japanese katana , chá ('tea') from Chinese chá , and canja ('chicken-soup, piece of cake') from Malay . From the 16th to the 19th centuries, because of the role of Portugal as intermediary in the Atlantic slave trade , and
3201-731: The 5th century, the Iberian Peninsula (the Roman Hispania ) was conquered by the Germanic , Suebi and Visigoths . As they adopted the Roman civilization and language, however, these people contributed with some 500 Germanic words to the lexicon. Many of these words are related to: The Germanic languages influence also exists in toponymic surnames and patronymic surnames borne by Visigoth sovereigns and their descendants, and it dwells on placenames such as Ermesinde , Esposende and Resende where sinde and sende are derived from
3298-440: The 9th and early 13th centuries, Portuguese acquired some 400 to 600 words from Arabic by influence of Moorish Iberia . They are often recognizable by the initial Arabic article a(l)- , and include common words such as aldeia ('village') from الضيعة aḍ-ḍayʿa , alface ('lettuce') from الخسة al-khassa , armazém ('warehouse') from المخزن al-makhzan , and azeite ('olive oil') from الزيت az-zayt . Starting in
3395-677: The 9th century until the 12th-century independence of the County of Portugal from the Kingdom of León , which had by then assumed reign over Galicia . In the first part of the Galician-Portuguese period (from the 12th to the 14th century), the language was increasingly used for documents and other written forms. For some time, it was the language of preference for lyric poetry in Christian Hispania , much as Occitan
3492-589: The Americas are independent languages. Portuguese, like Catalan , preserves the stressed vowels of Vulgar Latin which became diphthongs in most other Romance languages; cf. Port., Cat., Sard. pedra ; Fr. pierre , Sp. piedra , It. pietra , Ro. piatră , from Lat. petra ("stone"); or Port. fogo , Cat. foc , Sard. fogu ; Sp. fuego , It. fuoco , Fr. feu , Ro. foc , from Lat. focus ("fire"). Another characteristic of early Portuguese
3589-661: The Andaman Association and creator of the encyclopedic andaman.org Web site, made a report in December 1997 about the number of secondary speakers of the world's leading languages. Weber used the Fischer Weltalmanach of 1986 as his primary and only source for the L2-speakers data, in preparing the data in the following table. These numbers are here compared with those referred to by Ethnologue,
3686-536: The Germanic sinths ('military expedition') and in the case of Resende, the prefix re comes from Germanic reths ('council'). Other examples of Portuguese names, surnames and town names of Germanic toponymic origin include Henrique, Henriques , Vermoim, Mandim, Calquim, Baguim, Gemunde, Guetim, Sermonde and many more, are quite common mainly in the old Suebi and later Visigothic dominated regions, covering today's Northern half of Portugal and Galicia . Between
3783-461: The L1 group. The inability of some subjects to achieve native-like proficiency must be seen in relation to the age of onset (AO). Later, Hyltenstam & Abrahamsson modified their age cut-offs to argue that after childhood, in general, it becomes more and more difficult to acquire native-like-ness, but that there is no cut-off point in particular. As we are learning more and more about the brain, there
3880-456: The L2 learner's language as a rule-governed, dynamic system). These theories have all influenced second-language teaching and pedagogy. There are many different methods of second-language teaching, many of which stem directly from a particular theory. Common methods are the grammar-translation method , the direct method , the audio-lingual method (clearly influenced by audio-lingual research and
3977-464: The Lusophone diaspora , estimated at 10 million people (including 4.5 million Portuguese, 3 million Brazilians, although it is hard to obtain official accurate numbers of diasporic Portuguese speakers because a significant portion of these citizens are naturalized citizens born outside of Lusophone territory or are children of immigrants, and may have only a basic command of the language. Additionally,
Cabeça - Misplaced Pages Continue
4074-686: The Portuguese acronym CPLP) consists of the nine independent countries that have Portuguese as an official language : Angola , Brazil , Cape Verde , East Timor , Equatorial Guinea , Guinea-Bissau , Mozambique , Portugal and São Tomé and Príncipe . Equatorial Guinea made a formal application for full membership to the CPLP in June 2010, a status given only to states with Portuguese as an official language. Portuguese became its third official language (besides Spanish and French ) in 2011, and in July 2014,
4171-593: The Santomean, Mozambican, Bissau-Guinean, Angolan and Cape Verdean dialects, being exclusive to Africa. See Portuguese in Africa . Audio samples of some dialects and accents of Portuguese are available below. There are some differences between the areas but these are the best approximations possible. IPA transcriptions refer to the names in local pronunciation. Audio samples of some dialects and accents of Portuguese are available below. There are some differences between
4268-399: The age of 5 have more or less mastered their first language with the exception of vocabulary and a few grammatical structures, and the process is relatively very fast because language is a very complex skill. Moreover, if children start to learn a second language when they are seven years old or younger, they will also be fully fluent with their second language in a faster speed comparing to
4365-588: The areas but these are the best approximations possible. IPA transcriptions refer to the names in local pronunciation. Você , a pronoun meaning "you", is used for educated, formal, and colloquial respectful speech in most Portuguese-speaking regions. In a few Brazilian states such as Rio Grande do Sul , Pará, among others, você is virtually absent from the spoken language. Riograndense and European Portuguese normally distinguishes formal from informal speech by verbal conjugation. Informal speech employs tu followed by second person verbs, formal language retains
4462-539: The behaviourist approach), the Silent Way , Suggestopedia , community language learning , the Total Physical Response method , and the communicative approach (highly influenced by Krashen's theories). Some of these approaches are more popular than others, and are viewed to be more effective. Most language teachers do not use one singular style, but will use a mix in their teaching. This provides
4559-435: The capacity to figure out the grammatical rules. Error correction does not seem to have a direct influence on learning a second language. Instruction may affect the rate of learning, but the stages remain the same. Adolescents and adults who know the rule are faster than those who do not. In the learning of a second language the correction of errors remains a controversial topic with many differing schools of thought. Throughout
4656-432: The classroom than the cognitive processing of the students. He contested that the affective side of students and their self-esteem were equally important to the teaching process. In the 1980s, the strict grammar and corrective approach of the 1950s became obsolete. Researchers asserted that correction was often unnecessary and that instead of furthering students' learning it was hindering them. The main concern at this time
4753-782: The corrective processes. According to Noam Chomsky , children will bridge the gap between input and output by their innate grammar because the input (utterances they hear) is so poor but all children end up having complete knowledge of grammar. Chomsky calls it the Poverty of Stimulus . And second language learners can do this by applying the rules they learn to the sentence-construction, for example. So learners in both their native and second language have knowledge that goes beyond what they have received, so that people can make correct utterances (phrases, sentences, questions, etc) that they have never learned or heard before. Bilingualism has been an advantage to today's world and being bilingual gives
4850-605: The country was accepted as a member of the CPLP. Portuguese is also one of the official languages of the Special Administrative Region of the People's Republic of China of Macau (alongside Chinese ) and of several international organizations, including Mercosul , the Organization of Ibero-American States , the Union of South American Nations , the Organization of American States , the African Union ,
4947-467: The end of the 20th century, being most frequent among youngsters, and a number of studies have also shown an increase in its use in a number of other Brazilian dialects. Differences between dialects are mostly of accent and vocabulary , but between the Brazilian dialects and other dialects, especially in their most colloquial forms, there can also be some grammatical differences. The Portuguese-based creoles spoken in various parts of Africa, Asia, and
SECTION 50
#17327720078865044-648: The establishment of large Portuguese colonies in Angola, Mozambique, and Brazil, Portuguese acquired several words of African and Amerind origin, especially names for most of the animals and plants found in those territories. While those terms are mostly used in the former colonies, many became current in European Portuguese as well. From Kimbundu , for example, came kifumate > cafuné ('head caress') (Brazil), kusula > caçula ('youngest child') (Brazil), marimbondo ('tropical wasp') (Brazil), and kubungula > bungular ('to dance like
5141-585: The first Portuguese university in Lisbon (the Estudos Gerais , which later moved to Coimbra ) and decreed for Portuguese, then simply called the "common language", to be known as the Portuguese language and used officially. In the second period of Old Portuguese, in the 15th and 16th centuries, with the Portuguese discoveries , the language was taken to many regions of Africa, Asia, and the Americas . By
5238-497: The fluency, it is better to do foreign language education at an early age, but being exposed to a foreign language since an early age causes a "weak identification". Such issue leads to a "double sense of national belonging," that makes one not sure of where they belong to because, according to Brian A. Jacob, multicultural education affects students' "relations, attitudes, and behaviors". And as children learn more and more foreign languages, children start to adapt, and get absorbed into
5335-520: The foreign culture that they "undertake to describe themselves in ways that engage with representations others have made". Due to such factors, learning foreign languages at an early age may incur one's perspective of his or her native country. Acquiring a second language can be a lifelong learning process for many. Despite persistent efforts, most learners of a second language will never become fully native-like in it, although with practice considerable fluency can be achieved. However, children by around
5432-501: The form of Latin during that time), which greatly enriched the lexicon. Most literate Portuguese speakers were also literate in Latin; and thus they easily adopted Latin words into their writing, and eventually speech, in Portuguese. Spanish author Miguel de Cervantes once called Portuguese "the sweet and gracious language", while the Brazilian poet Olavo Bilac described it as a última flor do Lácio, inculta e bela ("the last flower of Latium , naïve and beautiful"). Portuguese
5529-466: The formal você , followed by the third person conjugation. Conjugation of verbs in tu has three different forms in Brazil (verb "to see": tu viste? , in the traditional second person, tu viu? , in the third person, and tu visse? , in the innovative second person), the conjugation used in the Brazilian states of Pará, Santa Catarina and Maranhão being generally traditional second person,
5626-530: The formation of creole languages such as that called Kristang in many parts of Asia (from the word cristão , "Christian"). The language continued to be popular in parts of Asia until the 19th century. Some Portuguese-speaking Christian communities in India , Sri Lanka , Malaysia , and Indonesia preserved their language even after they were isolated from Portugal. The end of the Old Portuguese period
5723-415: The initial stage of foreign language education. Gauthier and Genesee have done research which mainly focuses on the second language acquisition of internationally adopted children and results show that early experiences of one language of children can affect their ability to acquire a second language, and usually children learn their second language slower and weaker even during the critical period. As for
5820-406: The kind that is used in other Portuguese-speaking countries and learned in Brazilian schools. The predominance of Southeastern-based media products has established você as the pronoun of choice for the second person singular in both writing and multimedia communications. However, in the city of Rio de Janeiro, the country's main cultural center, the usage of tu has been expanding ever since
5917-479: The lack of opportunities for use, such as historical links, media, conversation between people, and common vocabulary. Likewise, French would be considered a foreign language in Romania and Moldova , even though both French and Romanian are Romance languages , Romania's historical links to France, and all being members of la Francophonie . George H. J. Weber, a Swiss businessman and independent scholar, founder of
SECTION 60
#17327720078866014-435: The language has kept a relevant substratum of much older, Atlantic European Megalithic Culture and Celtic culture , part of the Hispano-Celtic group of ancient languages. In Latin, the Portuguese language is known as lusitana or (latina) lusitanica , after the Lusitanians , a pre-Celtic tribe that lived in the territory of present-day Portugal and Spain that adopted the Latin language as Roman settlers moved in. This
6111-583: The last century much advancement has been made in research on the correction of students' errors. In the 1950s and 60s, the viewpoint of the day was that all errors must be corrected at all costs. Little thought went to students' feelings or self-esteem in regards to this constant correction. In the 1970s, Dulay and Burt's studies showed that learners acquire grammar forms and structures in a pre-determined, inalterable order, and that teaching or correcting styles would not change that. In 1977, Terrell"s studies showing that there were more factors to be considered in
6208-413: The latter is being learned for use in an area where that language is originally from another country and not spoken in the native country of the speakers. And in other words, foreign language is used from the perspective of countries; the second language is used from the perspective of individuals. For example, English in countries such as India , Pakistan , Sri Lanka , Bangladesh , the Philippines ,
6305-665: The learning of the majority language by minority language children and adults." SLA has been influenced by both linguistic and psychological theories. One of the dominant linguistic theories hypothesizes that a device or module of sorts in the brain contains innate knowledge. Many psychological theories, on the other hand, hypothesize that cognitive mechanisms , responsible for much of human learning, process language. Other dominant theories and points of research include 2nd language acquisition studies (which examine if L1 findings can be transferred to L2 learning), verbal behaviour (the view that constructed linguistic stimuli can create
6402-424: The meaning of words clearly. The emotional distinction between L1 and L2 indicates that the "effective valence" of words is processed less immediate in L2 because of the delayed vocabulary/lexical access to these two languages. Success in language learning can be measured in two ways: likelihood and quality. First language learners will be successful in both measurements. It is inevitable that all people will learn
6499-436: The medieval language spoken in the northwestern medieval Kingdom of Galicia , which the County of Portugal once formed part of. This variety has been retrospectively named Galician-Portuguese , Old Portuguese, or Old Galician by linguists. It is in Latin administrative documents of the 9th century that written Galician-Portuguese words and phrases are first recorded. This phase is known as Proto-Portuguese, which lasted from
6596-496: The mid-16th century, Portuguese had become a lingua franca in Asia and Africa, used not only for colonial administration and trade but also for communication between local officials and Europeans of all nationalities. The Portuguese expanded across South America, across Africa to the Pacific Ocean, taking their language with them. Its spread was helped by mixed marriages between Portuguese and local people and by its association with Roman Catholic missionary efforts, which led to
6693-549: The minority Swiss Romansh language in many equivalent words such as maun ("hand"), bun ("good"), or chaun ("dog"). The Portuguese language is the only Romance language that preserves the clitic case mesoclisis : cf. dar-te-ei (I'll give thee), amar-te-ei (I'll love you), contactá-los-ei (I'll contact them). Like Galician , it also retains the Latin synthetic pluperfect tense: eu estivera (I had been), eu vivera (I had lived), vós vivêreis (you had lived). Romanian also has this tense, but uses
6790-1119: The most important languages when referring to loanwords. There are many examples such as: colchete / crochê ('bracket'/'crochet'), paletó ('jacket'), batom ('lipstick'), and filé / filete ('steak'/'slice'), rua ('street'), respectively, from French crochet , paletot , bâton , filet , rue ; and bife ('steak'), futebol , revólver , stock / estoque , folclore , from English "beef", "football", "revolver", "stock", "folklore." Examples from other European languages: macarrão ('pasta'), piloto ('pilot'), carroça ('carriage'), and barraca ('barrack'), from Italian maccherone , pilota , carrozza , and baracca ; melena ('hair lock'), fiambre ('wet-cured ham') (in Portugal, in contrast with presunto 'dry-cured ham' from Latin prae-exsuctus 'dehydrated') or ('canned ham') (in Brazil, in contrast with non-canned, wet-cured ( presunto cozido ) and dry-cured ( presunto cru )), or castelhano ('Castilian'), from Spanish melena ('mane'), fiambre and castellano. Portuguese belongs to
6887-410: The neural system of hormone allocated for reproduction and sexual organ growth. As far as the relationship between age and eventual attainment in SLA is concerned, Krashen, Long, and Scarcella, say that people who encounter foreign language in early age, begin natural exposure to second languages and obtain better proficiency than those who learn the second language as an adult. However, when it comes to
6984-462: The newspaper The Portugal News publishing data given from UNESCO, the highest potential for growth as an international language in southern Africa and South America . Portuguese is a globalized language spoken officially on five continents, and as a second language by millions worldwide. Since 1991, when Brazil signed into the economic community of Mercosul with other South American nations, namely Argentina , Uruguay and Paraguay , Portuguese
7081-610: The north of the country), Paraguay (10.7% or 636,000 people), Switzerland (550,000 in 2019, learning + mother tongue), Venezuela (554,000), and the United States (0.35% of the population or 1,228,126 speakers according to the 2007 American Community Survey ). In some parts of former Portuguese India , namely Goa and Daman and Diu , the language is still spoken by about 10,000 people. In 2014, an estimated 1,500 students were learning Portuguese in Goa. Approximately 2% of
7178-417: The number of Portuguese speakers is quickly increasing as Portuguese and Brazilian teachers are making great strides in teaching Portuguese in the schools all over the island. Additionally, there are many large Portuguese-speaking immigrant communities all over the world. According to estimates by UNESCO , Portuguese is the fastest-growing European language after English and the language has, according to
7275-486: The only language used in any contact, to only education, contact with local or international administration, commerce and services or the simple sight of road signs, public information and advertising in Portuguese. Portuguese is a mandatory subject in the school curriculum in Uruguay . Other countries where Portuguese is commonly taught in schools or where it has been introduced as an option include Venezuela , Zambia ,
7372-407: The opportunity to understand and communicate with people with different cultural backgrounds. However, a study done by Optiz and Degner in 2012 shows that sequential bilinguals (i.e. learn their L2 after L1) often relate themselves to the emotions more when they perceive these emotions by their first language/native language/L1, but feel less emotional when by their second language even though they know
7469-464: The peninsula and over the next 300 years totally integrated into the local populations. Some Germanic words from that period are part of the Portuguese lexicon, together with place names, surnames, and first names. With the Umayyad conquest beginning in 711, Arabic became the administrative and common language in the conquered regions, but most of the remaining Christian population continued to speak
7566-640: The people of Macau, China are fluent speakers of Portuguese. Additionally, the language is being very actively studied in the Chinese school system right up to the doctorate level. The Kristang people in Malaysia speak Kristang , a Portuguese-Malay creole; however, the Portuguese language itself is not widely spoken in the country. The Community of Portuguese Language Countries (in Portuguese Comunidade dos Países de Língua Portuguesa , with
7663-463: The population of urban Angola speaks Portuguese natively, with approximately 85% fluent; these rates are lower in the countryside. Just over 50% (and rapidly increasing) of the population of Mozambique are native speakers of Portuguese, and 70% are fluent, according to the 2007 census. Portuguese is also spoken natively by 30% of the population in Guinea-Bissau, and a Portuguese-based creole
7760-444: The relationship between age and rate SLA , "Adults proceed through early stages of syntactic and morphological development faster than children (where time and exposure are held constant)". Also, "older children acquire faster than younger children do (again, in early stages of morphological and syntactic development where time and exposure are held constant)". In other words, adults and older children are fast learners when it comes to
7857-546: The result of expansion during colonial times, a cultural presence of Portuguese speakers is also found around the world. Portuguese is part of the Ibero-Romance group that evolved from several dialects of Vulgar Latin in the medieval Kingdom of Galicia and the County of Portugal , and has kept some Celtic phonology. With approximately 236 million native speakers and 27 million second language speakers, Portuguese has approximately 263.8 million total speakers. It
7954-501: The same level of fluency and comprehension in their second languages as in their first language. These views are closely associated with the critical period hypothesis . In acquiring an L2, Hyltenstam found that around the age of six or seven seemed to be a cut-off point for bilinguals to achieve native-like proficiency. After that age, L2 learners could get near-native-like-ness but their language would, while consisting of few actual errors, have enough errors to set them apart from
8051-563: The second language. For L2 pronunciation, there are two principles that have been put forth by Levis. The first is nativeness which means the speaker's ability to approximately reach the speaking pattern of the second language of speakers; and the second, understanding, refers to the speaker's ability to make themselves understood. Being successful in learning a second language is often found to be challenging for some individuals. Research has been done to look into why some students are more successful than others. Stern, Rubin and Reiss are just
8148-407: The speed of learning by adults who start to learn a second language later in their life. In the first language, children do not respond to systematic correction. Furthermore, children who have limited input still acquire the first language, which is a significant difference between input and output. Children are exposed to a language environment of errors and lack of correction but they end up having
8245-473: The study of how a second language is learned/acquired is referred to as second-language acquisition (SLA). Research in SLA "...focuses on the developing knowledge and use of a language by children and adults who already know at least one other language... [and] a knowledge of second-language acquisition may help educational policy makers set more realistic goals for programmes for both foreign language courses and
8342-418: The teacher repeating a student's incorrect utterance with the correct version, are not always the most useful because students do not notice the correction. His studies in 2002 showed that students learn better when teachers help students recognize and correct their own errors. Mackey, Gas and McDonough had similar findings in 2000 and attributed the success of this method to the student's active participation in
8439-404: The test results, the intrinsic part has been the main motivation for these student who learn English as their second language. However, students report themselves being strongly instrumentally motivated. In conclusion, learning a second language and being successful depend on every individual. In pedagogy and sociolinguistics , a distinction is made between second language and foreign language,
8536-515: The title Cabeça . If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cabeça&oldid=960281313 " Category : Disambiguation pages Hidden categories: Short description is different from Wikidata All article disambiguation pages All disambiguation pages Portuguese language Portuguese ( endonym : português or língua portuguesa )
8633-515: The world. Portuguese, being a language spread on all continents, has official status in several international organizations. It is one of twenty official languages of the European Union , an official language of NATO, the Organization of American States (alongside Spanish, French and English), and one of eighteen official languages of the European Space Agency . Portuguese is a working language in nonprofit organisations such as
8730-584: The world. The museum is the first of its kind in the world. In 2015 the museum was partially destroyed in a fire, but restored and reopened in 2020. Portuguese is spoken by approximately 200 million people in South America, 30 million in Africa, 15 million in Europe, 5 million in North America and 0.33 million in Asia and Oceania. It is the native language of the vast majority of the people in Portugal, Brazil and São Tomé and Príncipe (95%). Around 75% of
8827-424: Was charged with promoting and ensuring respect. There are also significant Portuguese-speaking immigrant communities in many territories including Andorra (17.1%), Bermuda , Canada (400,275 people in the 2006 census), France (1,625,000 people), Japan (400,000 people), Jersey , Luxembourg (about 25% of the population as of 2021), Namibia (about 4–5% of the population, mainly refugees from Angola in
8924-456: Was made by Stephen Krashen as part of his Monitor Theory . According to Krashen, the acquisition of a language is a natural process; whereas learning a language is a conscious one. In the former, the student needs to partake in natural communicative situations. In the latter, error correction is present, as is the study of grammatical rules isolated from natural language. Not all educators in second language agree to this distinction; however,
9021-537: Was marked by the publication of the Cancioneiro Geral by Garcia de Resende , in 1516. The early times of Modern Portuguese, which spans the period from the 16th century to the present day, were characterized by an increase in the number of learned words borrowed from Classical Latin and Classical Greek because of the Renaissance (learned words borrowed from Latin also came from Renaissance Latin ,
9118-469: Was relieving student stress and creating a warm environment for them. Stephen Krashen was a big proponent in this hands-off approach to error correction. The 1990s brought back the familiar idea that explicit grammar instruction and error correction was indeed useful for the SLA process. At this time, more research started to be undertaken to determine exactly which kinds of corrections are the most useful for students. In 1998, Lyster concluded that "recasts",
9215-554: Was the language of the poetry of the troubadours in France. The Occitan digraphs lh and nh , used in its classical orthography, were adopted by the orthography of Portuguese , presumably by Gerald of Braga , a monk from Moissac , who became bishop of Braga in Portugal in 1047, playing a major role in modernizing written Portuguese using classical Occitan norms. Portugal became an independent kingdom in 1139, under King Afonso I of Portugal . In 1290, King Denis of Portugal created
9312-585: Was the loss of intervocalic l and n , sometimes followed by the merger of the two surrounding vowels, or by the insertion of an epenthetic vowel between them: cf. Lat. salire ("to exit"), tenere ("to have"), catena ("jail"), Port. sair , ter , cadeia . When the elided consonant was n , it often nasalized the preceding vowel: cf. Lat. manum ("hand"), ranam ("frog"), bonum ("good"), Old Portuguese mão , rãa , bõo (Portuguese: mão , rã , bom ). This process
9409-462: Was the source of most of the language's distinctive nasal diphthongs. In particular, the Latin endings -anem , -anum and -onem became -ão in most cases, cf. Lat. canis ("dog"), germanus ("brother"), ratio ("reason") with Modern Port. cão , irmão , razão , and their plurals -anes , -anos , -ones normally became -ães , -ãos , -ões , cf. cães , irmãos , razões . This also occurs in
#885114