Misplaced Pages

Eclogues

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Eclogue 4 , also known as the Fourth Eclogue , is a Latin poem by the Roman poet Virgil . The poem is dated to 40 BC by its mention of the consulship of Virgil's patron Gaius Asinius Pollio .

#406593

107-583: The Eclogues ( / ˈ ɛ k l ɒ ɡ z / ; Latin : Eclogae [ˈɛklɔɡae̯] , lit.   ' selections ' ), also called the Bucolics , is the first of the three major works of the Latin poet Virgil . Taking as his generic model the Greek bucolic poetry of Theocritus , Virgil created a Roman version partly by offering a dramatic and mythic interpretation of revolutionary change at Rome in

214-399: A baby is encouraged to smile sweetly at its father ( dulce rideat ad patrem ). Another argument is that where Quintilian 9.3.8 quotes the line, even though the manuscripts there also have cui , it seems certain from the point he is making about singular pronouns referring to plural antecedents that his text actually had qui . Some commentators, such as Floyd (1997), have defended

321-407: A child of Antonian (and therefore, Herculean) descent. Interpreting the poem in this manner, however, has largely started to fall out of favor with modern scholars because, according to Bruce Arnold, "such interpretations usually rely either on broad considerations of genre or an analysis of small bits". The poem has also been interpreted in more metaphorical ways. Some modern scholars believe that

428-547: A deity who would be elevated to a special place in the Roman pantheon during the rule of Augustus : tuus iam regnat Apollo ("Your Apollo now is ruling"). John Miller cautions, however, that this mention of Apollo—while the god's first "saecular [ sic ] appearance" in Latin literature—should not be read unequivocally as a reference of Octavian , because c. 40 BC, both Octavian and Mark Antony were associated with

535-526: A faster pace. It is characterised by greater use of prepositions, and word order that is closer to modern Romance languages, for example, while grammatically retaining more or less the same formal rules as Classical Latin. Ultimately, Latin diverged into a distinct written form, where the commonly spoken form was perceived as a separate language, for instance early French or Italian dialects, that could be transcribed differently. It took some time for these to be viewed as wholly different from Latin however. After

642-691: A few in German , Dutch , Norwegian , Danish and Swedish . Latin is still spoken in Vatican City, a city-state situated in Rome that is the seat of the Catholic Church . The works of several hundred ancient authors who wrote in Latin have survived in whole or in part, in substantial works or in fragments to be analyzed in philology . They are in part the subject matter of the field of classics . Their works were published in manuscript form before

749-404: A few. Famous and well regarded writers included Petrarch, Erasmus, Salutati , Celtis , George Buchanan and Thomas More . Non fiction works were long produced in many subjects, including the sciences, law, philosophy, historiography and theology. Famous examples include Isaac Newton 's Principia . Latin was also used as a convenient medium for translations of important works first written in

856-405: A long pregnancy. The final lines have proven throughout the ages to be a "fascinating problem", and there is no clear consensus as to what exactly they mean. Nisbet claims that the final line ("neither a god is worthy of his table, nor a goddess of his bed") is most likely a reference to a story about Hercules, who dined with Jupiter and took Juventas as his wife, although he noted it could also be

963-560: A native language, Medieval Latin was used across Western and Catholic Europe during the Middle Ages as a working and literary language from the 9th century to the Renaissance , which then developed a classicizing form, called Renaissance Latin . This was the basis for Neo-Latin which evolved during the early modern period . In these periods Latin was used productively and generally taught to be written and spoken, at least until

1070-498: A popular method in interpreting the poem was to see it as a cypher: many scholars attempted to deduce who exactly the child and his parents were. Some have proposed that the boy was supposed to be one of the sons of Pollio. A politician and patron of Virgil, Pollio was the father of two boys around the time of the Fourth Eclogue . The former died while in infancy, whereas the latter, Gaius Asinius Gallus Saloninus , died under

1177-477: A reference to a general Roman nursery saying. Grammarian and ancient Virgilian commentator, Maurus Servius Honoratus was one of the first to publish an interpretation of the poem, arguing that the entire work is a political allegory referring to the rule of the Princeps , although Miller points out that this is unlikely since the poem was written in 40 BC, prior to Octavian becoming Augustus. For many years,

SECTION 10

#1732772155407

1284-465: A refrain after each one. In one song the singer complains that his girlfriend is marrying another man; in the second a woman performs a magic spell to get her lover back. Young Lycidas meets old Moeris on his way to town and learns that Moeris's master, the poet Menalcas, has been evicted from his small farm and nearly killed. They proceed to recall snatches of Menalcas's poetry, two translated from Theocritus and two relating to contemporary events. Lycidas

1391-567: A result, the list has variants, as well as alternative names. In addition to the historical phases, Ecclesiastical Latin refers to the styles used by the writers of the Roman Catholic Church from late antiquity onward, as well as by Protestant scholars. The earliest known form of Latin is Old Latin, also called Archaic or Early Latin, which was spoken from the Roman Kingdom , traditionally founded in 753 BC, through

1498-424: A second opening at the beginning of eclogue 6. The average length of each eclogue is 83 lines, and long and short poems alternate. Thus the 3rd eclogue in each half is the longest, while the 2nd and 4th are the shortest: Variety is also achieved by alternating dialogue eclogues (1, 3, 5, 7, 9) with monologues (2, 4, 6, 8, 10). Some scholars have also observed numerical coincidences, when each eclogue in poems 1–9

1605-407: A separate language, existing more or less in parallel with the literary or educated Latin, but this is now widely dismissed. The term 'Vulgar Latin' remains difficult to define, referring both to informal speech at any time within the history of Latin, and the kind of informal Latin that had begun to move away from the written language significantly in the post-Imperial period, that led ultimately to

1712-440: A singing competition. Menalcas accepts the challenge, offering some decorated cups as a prize, but Damoetas insists that the prize must be a calf, which is more valuable. A neighbour Palaemon agrees to judge the contest. The second half of the poem is the contest itself, ending with Palaemon pronouncing it a tie. The eclogue is mostly based on Theocritus's Idyll 5, but with elements added from other idylls. Eclogue 4 , also called

1819-709: A small number of Latin services held in the Anglican church. These include an annual service in Oxford, delivered with a Latin sermon; a relic from the period when Latin was the normal spoken language of the university. In the Western world, many organizations, governments and schools use Latin for their mottos due to its association with formality, tradition, and the roots of Western culture . Canada's motto A mari usque ad mare ("from sea to sea") and most provincial mottos are also in Latin. The Canadian Victoria Cross

1926-429: A sort of informal language academy dedicated to maintaining and perpetuating educated speech. Philological analysis of Archaic Latin works, such as those of Plautus , which contain fragments of everyday speech, gives evidence of an informal register of the language, Vulgar Latin (termed sermo vulgi , "the speech of the masses", by Cicero ). Some linguists, particularly in the nineteenth century, believed this to be

2033-572: A spoken and written language by the scholarship by the Renaissance humanists . Petrarch and others began to change their usage of Latin as they explored the texts of the Classical Latin world. Skills of textual criticism evolved to create much more accurate versions of extant texts through the fifteenth and sixteenth centuries, and some important texts were rediscovered. Comprehensive versions of authors' works were published by Isaac Casaubon , Joseph Scaliger and others. Nevertheless, despite

2140-432: A strictly left-to-right script. During the late republic and into the first years of the empire, from about 75 BC to AD 200, a new Classical Latin arose, a conscious creation of the orators, poets, historians and other literate men, who wrote the great works of classical literature , which were taught in grammar and rhetoric schools. Today's instructional grammars trace their roots to such schools , which served as

2247-550: A style akin to Greco-Roman prophecies (and whose wording suggests "the ideals of Virgil's own society")—should be viewed through the Westerners' lens. Ultimately, Nisbet concluded that Virgil was not interested in Jewish eschatology "for its own sake"; however, he probably appropriated elements from Jewish prophecy via Eastern oracles, and adapted them towards Western (which is to say, Roman) modes of thought. Clausen argued that

SECTION 20

#1732772155407

2354-523: A time "when the clouds of civil war seemed to be lifting". The 63-line poem (the shortest of the Eclogues ) begins with an address to the Muses . The first few lines have been referred to as the "apology" of the poem; the work, much like Eclogue 6, is not so much concerned with pastoral themes, as it is with cosmological concepts, and lines 1–3 defend this change of pace. In line 4, the speaker references

2461-438: A triadic pattern. The following scheme comes from Steenkamp (2011): The tenth eclogue stands alone, summing up the whole collection. Numerous verbal echoes between the corresponding poems in each half reinforce the symmetry: for example, the phrase "Plant pears, Daphnis" in 9.50 echoes "Plant pears, Meliboeus" in 1.73. Eclogue 10 has verbal echoes with all the earlier poems. Thomas K. Hubbard (1998) has noted, "The first half of

2568-693: A vernacular, such as those of Descartes . Latin education underwent a process of reform to classicise written and spoken Latin. Schooling remained largely Latin medium until approximately 1700. Until the end of the 17th century, the majority of books and almost all diplomatic documents were written in Latin. Afterwards, most diplomatic documents were written in French (a Romance language ) and later native or other languages. Education methods gradually shifted towards written Latin, and eventually concentrating solely on reading skills. The decline of Latin education took several centuries and proceeded much more slowly than

2675-411: Is Veritas ("truth"). Veritas was the goddess of truth, a daughter of Saturn, and the mother of Virtue. Switzerland has adopted the country's Latin short name Helvetia on coins and stamps, since there is no room to use all of the nation's four official languages . For a similar reason, it adopted the international vehicle and internet code CH , which stands for Confoederatio Helvetica ,

2782-897: Is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages . Latin was originally spoken by the Latins in Latium (now known as Lazio ), the lower Tiber area around Rome , Italy. Through the expansion of the Roman Republic it became the dominant language in the Italian Peninsula and subsequently throughout the Roman Empire . By the late Roman Republic , Old Latin had evolved into standardized Classical Latin . Vulgar Latin refers to

2889-583: Is a fundamental interest of the shepherds in classical pastoral elegies, including the speaker in Milton 's " Lycidas ". This eclogue tells the story of how two boys, Chromis and Mnasyllos, and a Naiad persuaded Silenus to sing to them, and how he sang to them of the world's beginning, the Flood, the Golden Age, Prometheus, Hylas , Pasiphaë , Atalanta and Phaëthon 's sisters; after which he described how

2996-640: Is a reversal of the original phrase Non terrae plus ultra ("No land further beyond", "No further!"). According to legend , this phrase was inscribed as a warning on the Pillars of Hercules , the rocks on both sides of the Strait of Gibraltar and the western end of the known, Mediterranean world. Charles adopted the motto following the discovery of the New World by Columbus, and it also has metaphorical suggestions of taking risks and striving for excellence. In

3103-561: Is added to its pair: eclogues 2 + 8 = 3 + 7 = 181 lines, while eclogues 1 + 9 = 4 + 6 = 150/149 lines; 2 + 10 also = 150 lines. However, the significance of these findings is not clear. Similar numerical phenomena have been found in other authors. For example, in Tibullus book 2, poems 1 + 6 = 2 + 5 = 3 + 4 = 144 lines. A dialogue between Tityrus and Meliboeus. In the turmoil of the era Meliboeus has been forced off his land and faces an uncertain future. Tityrus recounts his journey to Rome and

3210-401: Is also a double-letter one using a transliterated Greek word: AS TER AS (lines 50–52), forming the Greek word ἀστέρας ' stars ' ; the acrostic is confirmed by a horizontal AS TRA (i.e. ἄστρα , also meaning 'stars', hidden in line 51, as well as the word caelum ' sky ' in the same line. The acrostic begins and ends with the word aspice ' behold! ' in lines 50 and 52; thus

3317-434: Is anxious for a singing-match, while admitting that he is no match for two contemporary Roman poets whom he mentions by name, but Moeris pleads for forgetfulness and loss of voice. They walk on towards the city, postponing the competition until Menalcas arrives. In Eclogue 10, Virgil replaces Theocritus' Sicily and old bucolic hero, the impassioned oxherd Daphnis , with the impassioned voice of his contemporary Roman friend,

Eclogues - Misplaced Pages Continue

3424-434: Is can be read as 'behold the stars'. The discoverer of this acrostic, Jerzy Danielewicz, points out that it is also possible to read the word AS TER ( ἀστήρ ' star ' ) three times in the acrostic, downwards, upwards, and right to left. Another apparent acrostic, the Latin word CACATA , has long been observed in lines 47–52, but it is disputed by scholars whether it is intentional or an "embarrassing accident". By

3531-552: Is found in any widespread language, the languages of Spain, France, Portugal, and Italy have retained a remarkable unity in phonological forms and developments, bolstered by the stabilising influence of their common Christian (Roman Catholic) culture. It was not until the Muslim conquest of Spain in 711, cutting off communications between the major Romance regions, that the languages began to diverge seriously. The spoken Latin that would later become Romanian diverged somewhat more from

3638-451: Is in line 62, where all the manuscripts read cui non risere parentes ( ' for whom the parents have not smiled ' ). Most editors, however, have changed the text to qui non risere parentes ( ' those who have not smiled at their parents ' ) or qui non risere parenti ( ' those who have not smiled for their parent ' ). One strong argument for making this change is that Virgil here seems to be imitating Catullus 61.219, where

3745-689: Is modelled after the British Victoria Cross which has the inscription "For Valour". Because Canada is officially bilingual, the Canadian medal has replaced the English inscription with the Latin Pro Valore . Spain's motto Plus ultra , meaning "even further", or figuratively "Further!", is also Latin in origin. It is taken from the personal motto of Charles V , Holy Roman Emperor and King of Spain (as Charles I), and

3852-440: Is persuaded, and sings a song he has made mourning the death of the fabled herdsman Daphnis. After praising the song, Menalcas responds by singing a song of equal length describing the reception of Daphnis in heaven as a god. Mopsus praises Menalcas in turn, and the two exchange gifts. Eclogue 5 articulates another significant pastoral theme, the shepherd-poet's concern with achieving worldly fame through poetry. Ensuring poetic fame

3959-406: Is possible that he combined dozens of mystical and religious ideas in the poem, "joining Sibylline formulae to age-old beliefs about divine kings, taking hints from many doctrines of original sin … with astrological speculations of recent date, and coloring the whole with the theanthropic, or Messianic, expectations." Due to this synthesis of ideas, Rose points out that it is possible that Virgil used

4066-1011: Is taught at many high schools, especially in Europe and the Americas. It is most common in British public schools and grammar schools, the Italian liceo classico and liceo scientifico , the German Humanistisches Gymnasium and the Dutch gymnasium . Occasionally, some media outlets, targeting enthusiasts, broadcast in Latin. Notable examples include Radio Bremen in Germany, YLE radio in Finland (the Nuntii Latini broadcast from 1989 until it

4173-457: Is that it refers to the predicted child of the sister of Octavian , Octavia the Younger , who had married Mark Antony in 40 BC. The poem is dated to 40 BC by the reference to the consulship of Gaius Asinius Pollio , Virgil's patron at the time, to whom the eclogue is addressed. In later years, it was often assumed that the boy predicted in the poem was Christ. The connection is first made in

4280-427: Is that the child is the expected offspring of Virgil's patron Gaius Asinius Pollio , to whom the poem is dedicated. In late antiquity and the Middle Ages , the poem was reinterpreted by Christians to be about the birth of Jesus Christ . Medieval scholars thus claimed that Virgil had predicted Christ prior to his birth, and therefore must have been a pre-Christian prophet . Notable individuals such as Constantine

4387-543: The Corpus Inscriptionum Latinarum (CIL). Authors and publishers vary, but the format is about the same: volumes detailing inscriptions with a critical apparatus stating the provenance and relevant information. The reading and interpretation of these inscriptions is the subject matter of the field of epigraphy . About 270,000 inscriptions are known. The Latin influence in English has been significant at all stages of its insular development. In

Eclogues - Misplaced Pages Continue

4494-655: The Sibylline Oracles , a collection of supposed oracular utterances written in Greek hexameters ascribed to the prophetesses who uttered divine revelations in a frenzied state. "Now is come the last age of the Cumaean prophecy: The great cycle of periods is born anew. Now returns the Maid, returns the reign of Saturn: Now from high heaven a new generation comes down. Yet do thou at that boy's birth, In whom

4601-505: The Aeneid . In the surge of ambition, Virgil also predicts defeating the legendary poet Orpheus and his mother, the epic muse Calliope , as well as Pan , the inventor of the bucolic pipe, even in Pan's homeland of Arcadia , which Virgil will claim as his own at the climax of his book in the tenth eclogue. Identification of the fourth eclogue's child has proved elusive, but one common solution

4708-539: The Cumaean Sibyl , claiming it as a source for his unfolding prophecy concerning the magnus ordo saeclorum , or "great order of the ages". The following lines (ll. 5–10) reference a myriad grouping of ideas: Hesiod 's Ages of Man ; the concept of a magnus annus , or the "Great Year" that begins a great "golden" age; the Italian idea of saecula ; Plato 's idea that there is a periodic rule of Saturn ; and finally "eastern messianic" views similar to those found in

4815-575: The Eurotas . The goatherd Meliboeus, a recurring character, soliloquizing remembers how he happened to be present at a great singing match between Corydon and Thyrsis. He then quotes from memory their actual songs (six rounds of matching quatrains) and recalls that Daphnis as judge declared Corydon the winner. This eclogue is based on pseudo-Theocritus Idyll VIII, though there the quatrains are not in hexameters but in elegiac couplets. Scholars argue about why Thyrsis loses. The reader may feel that despite

4922-569: The Hebrew Bible , which states that, "The calf and the young lion will grow up together and a little child will lead them", as well as a passage from the Sibylline Oracles 3.791-3, which reads: "The lion, devourer of flesh, will eat husks in the stall like an ox, and tiny children will lead them in chains." Rose proposed that, because Virgil was highly educated and had "a great taste for philosophic and quasi-philosophic studies", it

5029-583: The Holy See , the primary language of its public journal , the Acta Apostolicae Sedis , and the working language of the Roman Rota . Vatican City is also home to the world's only automatic teller machine that gives instructions in Latin. In the pontifical universities postgraduate courses of Canon law are taught in Latin, and papers are written in the same language. There are

5136-574: The Middle Ages , borrowing from Latin occurred from ecclesiastical usage established by Saint Augustine of Canterbury in the 6th century or indirectly after the Norman Conquest , through the Anglo-Norman language . From the 16th to the 18th centuries, English writers cobbled together huge numbers of new words from Latin and Greek words, dubbed " inkhorn terms ", as if they had spilled from a pot of ink. Many of these words were used once by

5243-402: The Muses gave Gallus (a close personal friend of Virgil's) Hesiod 's reed pipe and commissioned him to write a didactic poem; after which he told of Scylla (whom Virgil identifies as both the sea monster and the daughter of Nisos who was transmuted into a seabird) and of Tereus and Philomela , and then we learn that he has in fact been singing a song composed by Apollo on the banks of

5350-537: The Oration of Constantine appended to the Life of Constantine by Eusebius of Caesarea (a reading to which Dante makes fleeting reference in his Purgatorio ). Some scholars have also noted similarities between the eclogue's prophetic themes and the words of Isaiah 11:6 : "a little child shall lead". In Eclogue 5, Menalcas, meeting the young goatherd Mopsus, flatters him and begs him to sing one of his songs. Mopsus

5457-576: The Roman Rite of the Catholic Church at the Vatican City . The church continues to adapt concepts from modern languages to Ecclesiastical Latin of the Latin language. Contemporary Latin is more often studied to be read rather than spoken or actively used. Latin has greatly influenced the English language , along with a large number of others, and historically contributed many words to

SECTION 50

#1732772155407

5564-569: The Romance languages . During the Classical period, informal language was rarely written, so philologists have been left with only individual words and phrases cited by classical authors, inscriptions such as Curse tablets and those found as graffiti . In the Late Latin period, language changes reflecting spoken (non-classical) norms tend to be found in greater quantities in texts. As it

5671-506: The Sibylline Books was originally ten in number. The number ten occurs again in this eclogue in the "ten months" of the mother's gestation (line 61) and it is implied in the beginning of the prophecy in the words "the last (i.e. tenth) age of Cumaean song has come" (line 4). The names of Lucina (goddess of childbirth) and Apollo (god of prophecy) are both placed in the 10th line of the poem. The second acrostic, found in 2019,

5778-636: The Western Roman Empire fell in 476 and Germanic kingdoms took its place, the Germanic people adopted Latin as a language more suitable for legal and other, more formal uses. While the written form of Latin was increasingly standardized into a fixed form, the spoken forms began to diverge more greatly. Currently, the five most widely spoken Romance languages by number of native speakers are Spanish , Portuguese , French , Italian , and Romanian . Despite dialectal variation, which

5885-485: The "god" he met there who answered his plea and allowed him to remain on his land. He offers to let Meliboeus spend the night with him. This text has been viewed as reflecting the infamous land-confiscations after the return of Mark Antony and Octavian's joint forces from the Battle of Philippi of 42 BCE, in which Brutus and Cassius (the orchestrators of Caesar 's assassination in 44 BCE) were defeated. A monologue by

5992-637: The British Crown. The motto is featured on all presently minted coinage and has been featured in most coinage throughout the nation's history. Several states of the United States have Latin mottos , such as: Many military organizations today have Latin mottos, such as: Some law governing bodies in the Philippines have Latin mottos, such as: Some colleges and universities have adopted Latin mottos, for example Harvard University 's motto

6099-641: The East, most notably Jewish messianism , whereas the "Westerners" (furthered by the work of Günther Jachmann) argue that the work was influenced largely by concepts familiar to the Greco-Roman West . Nisbet outlined reasons why certain sections, most notably the seemingly Isaian section in and around line 22, are best explained through the Easterners' method of interpretation. Other sections, however, such as lines 26–36—which Nisbet argued were written in

6206-613: The English lexicon , particularly after the Christianization of the Anglo-Saxons and the Norman Conquest . Latin and Ancient Greek roots are heavily used in English vocabulary in theology , the sciences , medicine , and law . A number of phases of the language have been recognized, each distinguished by subtle differences in vocabulary, usage, spelling, and syntax. There are no hard and fast rules of classification; different scholars emphasize different features. As

6313-585: The Great , St. Augustine , Dante Alighieri , and Alexander Pope believed in this interpretation of the eclogue. Modern scholars by and large shy away from this interpretation, although Floyd does note that the poem contains elements of religious and mythological themes, and R. G. M. Nisbet concluded that it is likely that Virgil was indirectly inspired by the Hebrew Scriptures via Eastern oracles . The biographical tradition asserts that Virgil began

6420-599: The Grinch Stole Christmas! , The Cat in the Hat , and a book of fairy tales, " fabulae mirabiles ", are intended to garner popular interest in the language. Additional resources include phrasebooks and resources for rendering everyday phrases and concepts into Latin, such as Meissner's Latin Phrasebook . Some inscriptions have been published in an internationally agreed, monumental, multivolume series,

6527-555: The Hebrew Scriptures for part of the poem's inspiration. Cyrus H. Gordon later noted that the Eclogues , along with the Aeneid , "reflect Egyptian , Semitic , and Anatolian , as well as Greek, antecedents". Nisbet pointed out that the poem can be analyzed according to two different schools of thought: the "Easterners" (promoted notably by Eduard Norden ) argue that the eclogue had to have been influenced by religions of

SECTION 60

#1732772155407

6634-499: The Messianic Eclogue, imagines a golden age ushered in by the birth of a boy heralded as "great increase of Jove" ( magnum Iovis incrementum ). The poet makes this notional scion of Jove the occasion to predict his own metabasis up the scale in epos , rising from the humble bucolic to the lofty range of the heroic , potentially rivaling Homer : he thus signals his own ambition to make Roman epic that will culminate in

6741-468: The Roman stage, they feature a mix of visionary politics and eroticism that made Virgil a celebrity in his own lifetime. Like all of Virgil's works, the Eclogues are composed in dactylic hexameters . Several scholars have attempted to identify the organizational principles underpinning the construction of the book. Most commonly the structure has been seen to be symmetrical, turning around eclogue 5, with

6848-467: The United States the unofficial national motto until 1956 was E pluribus unum meaning "Out of many, one". The motto continues to be featured on the Great Seal . It also appears on the flags and seals of both houses of congress and the flags of the states of Michigan, North Dakota, New York, and Wisconsin. The motto's 13 letters symbolically represent the original Thirteen Colonies which revolted from

6955-563: The University of Kentucky, the University of Oxford and also Princeton University. There are many websites and forums maintained in Latin by enthusiasts. The Latin Misplaced Pages has more than 130,000 articles. Italian , French , Portuguese , Spanish , Romanian , Catalan , Romansh , Sardinian and other Romance languages are direct descendants of Latin. There are also many Latin borrowings in English and Albanian , as well as

7062-427: The age will enter with you (Pollio) as consul'). It is thought that δεκάτη here is short for δεκάτη γενεά ( dekátē geneá ) ' the tenth age or generation ' , a phrase which is in fact used in connection with the Sibylline prophecies by Phlegon of Tralles . The number ten was associated with the Sibyl. There were said to be ten sibyls, and, before Sulla changed it to 15, the college of priests who guarded

7169-417: The art of poetry. Furthermore, he points out that the verb incipere , which is used three times in Eclogue 4, is itself associated with "poetic performances" in other Virgilian poems, like in Eclogue 3.58. Finally, Floyd—who subscribes to the theory that cui non risere parentes is what Virgil wrote—proposed that line 62 refers to a boy whose parents will smile, only "after due consideration", meaning that

7276-435: The author and then forgotten, but some useful ones survived, such as 'imbibe' and 'extrapolate'. Many of the most common polysyllabic English words are of Latin origin through the medium of Old French . Romance words make respectively 59%, 20% and 14% of English, German and Dutch vocabularies. Those figures can rise dramatically when only non-compound and non-derived words are included. Eclogue 4 The work predicts

7383-425: The benefit of those who do not understand Latin. There are also songs written with Latin lyrics . The libretto for the opera-oratorio Oedipus rex by Igor Stravinsky is in Latin. Parts of Carl Orff 's Carmina Burana are written in Latin. Enya has recorded several tracks with Latin lyrics. The continued instruction of Latin is seen by some as a highly valuable component of a liberal arts education. Latin

7490-499: The birth of a boy, a supposed savior, who—once he is of age—will become divine and eventually rule over the world. The exact meaning of the poem is still debated. Earlier interpretations argued that the child was the hoped-for offspring of Mark Antony and Octavia the Younger . Some commentators shy away from imagining the child as a specific person. Edwin Floyd, for example, argued that the child could be seen metaphorically as Virgil's poetry. Another possibility, argued by Francis Cairns,

7597-399: The book has often been seen as a positive construction of a pastoral vision, whilst the second half dramatizes progressive alienation from that vision, as each poem of the first half is taken up and responded to in reverse order." However, the arrangement of the eclogues into three groups of three does not prevent the collection also being seen as divided at the same time into two halves, with

7704-409: The careful work of Petrarch, Politian and others, first the demand for manuscripts, and then the rush to bring works into print, led to the circulation of inaccurate copies for several centuries following. Neo-Latin literature was extensive and prolific, but less well known or understood today. Works covered poetry, prose stories and early novels, occasional pieces and collections of letters, to name

7811-460: The child must earn its parents' smiles. Floyd goes on to argue that it makes sense for the parents to either be Virgil or the Muses , individuals whose smiles must be earned; the Muses are critical of those whom they inspire, whereas Virgil—as a meticulous artist—was critical of himself. Line 22, which mentions that "the cattle will not fear huge lions", has been compared to both Isaiah 11:6 from

7918-488: The child will become divine and eventually rule over the world. Lines 18–45 provide coverage of the boy's growth. At first, the child, in the cradle, will be allowed to enjoy munuscula , or little gifts. Importantly, the boy will grow skilled in reading, learning of the deeds of both heroes and his father. At this point in his life, the Golden Age will not have arrived in full; there will still be both sailing and walled towns, and thus, still war. Jenny Strauss Clay noted that

8025-415: The classicised Latin that followed through to the present are often grouped together as Neo-Latin , or New Latin, which have in recent decades become a focus of renewed study , given their importance for the development of European culture, religion and science. The vast majority of written Latin belongs to this period, but its full extent is unknown. The Renaissance reinforced the position of Latin as

8132-465: The country's full Latin name. Some film and television in ancient settings, such as Sebastiane , The Passion of the Christ and Barbarians (2020 TV series) , have been made with dialogue in Latin. Occasionally, Latin dialogue is used because of its association with religion or philosophy, in such film/television series as The Exorcist and Lost (" Jughead "). Subtitles are usually shown for

8239-503: The decline in written Latin output. Despite having no native speakers, Latin is still used for a variety of purposes in the contemporary world. The largest organisation that retains Latin in official and quasi-official contexts is the Catholic Church . The Catholic Church required that Mass be carried out in Latin until the Second Vatican Council of 1962–1965 , which permitted the use of the vernacular . Latin remains

8346-589: The educated and official world, Latin continued without its natural spoken base. Moreover, this Latin spread into lands that had never spoken Latin, such as the Germanic and Slavic nations. It became useful for international communication between the member states of the Holy Roman Empire and its allies. Without the institutions of the Roman Empire that had supported its uniformity, Medieval Latin

8453-702: The elegiac poet Gaius Cornelius Gallus , imagined dying of love in Arcadia . Virgil transforms this remote, mountainous, and myth-ridden region of Greece, homeland of Pan, into the original and ideal place of pastoral song, thus founding a richly resonant tradition in western literature and the arts. This eclogue is the origin of the phrase omnia vincit amor ("love conquers all"). In English In Latin Other translations Other links Latin language Latin ( lingua Latina , pronounced [ˈlɪŋɡʷa ɫaˈtiːna] , or Latinum [ɫaˈtiːnʊ̃] )

8560-432: The god, and that the former did not, at the time, enjoy "a monopoly on Apolline symbolism." R. G. M. Nisbet argued that the rule of Apollo ( regnat Apollo ) mentioned in line 10 should not be seen as contradicting the rule of Saturn ( Saturnia regna ) referenced in line 6; they are merely expressing the same general idea using two different cosmological outlooks. The former is adhering to a newer, non-Hesiodic model, whereas

8667-496: The herdsman Corydon bemoaning his unrequited love for the handsome boy Alexis (the boss's darling) in the height of summer. The poem is adapted from the eleventh Idyll of Theocritus, in which the Cyclops Polyphemus laments the cruelty of the sea-nymph Galatea. Menalcas comes across a herdsman Damoetas, who is herding some animals on behalf of a friend. The two men exchange insults and then Damoetas challenges Menalcas to

8774-466: The hexameter Eclogues (or Bucolics ) in 42 BC and it is thought that the collection was published around 39–38 BC, although this is controversial. The Eclogues (from the Greek word for "selections") are a group of ten poems roughly modeled on the bucolic hexameters ("pastoral poetry") of the Hellenistic poet Theocritus . The fourth of these Eclogues can be dated to around 41 to 40 BC, during

8881-703: The invention of printing and are now published in carefully annotated printed editions, such as the Loeb Classical Library , published by Harvard University Press , or the Oxford Classical Texts , published by Oxford University Press . Latin translations of modern literature such as: The Hobbit , Treasure Island , Robinson Crusoe , Paddington Bear , Winnie the Pooh , The Adventures of Tintin , Asterix , Harry Potter , Le Petit Prince , Max and Moritz , How

8988-406: The iron race shall begin to cease, And the golden to arise over all the world, Holy Lucina , be gracious; now thine own Apollo reigns." Eclogue 4 (ll. 4–11), as translated by John William Mackail ; this section illustrates the poem's references to the Cumaean Sibyl , the birth of a savior child, and the dawning of the Golden Age. Line 10 concludes with a reference to the god Apollo ,

9095-704: The language of the Roman Rite . The Tridentine Mass (also known as the Extraordinary Form or Traditional Latin Mass) is celebrated in Latin. Although the Mass of Paul VI (also known as the Ordinary Form or the Novus Ordo) is usually celebrated in the local vernacular language, it can be and often is said in Latin, in part or in whole, especially at multilingual gatherings. It is the official language of

9202-440: The large areas where it had come to be natively spoken. However, even after the fall of Western Rome , Latin remained the common language of international communication , science, scholarship and academia in Europe until well into the early 19th century, by which time modern languages had supplanted it in common academic and political usage. Late Latin is the literary language from the 3rd century AD onward. No longer spoken as

9309-467: The late seventeenth century, when spoken skills began to erode. It then became increasingly taught only to be read. Latin grammar is highly fusional , with classes of inflections for case , number , person , gender , tense , mood , voice , and aspect . The Latin alphabet is directly derived from the Etruscan and Greek alphabets . Latin remains the official language of the Holy See and

9416-431: The later part of the Roman Republic , up to 75 BC, i.e. before the age of Classical Latin . It is attested both in inscriptions and in some of the earliest extant Latin literary works, such as the comedies of Plautus and Terence . The Latin alphabet was devised from the Etruscan alphabet . The writing later changed from what was initially either a right-to-left or a boustrophedon script to what ultimately became

9523-456: The latter is referring to the older, Hesiodic version. Both lines 11 and 13–14 reference Gaius Asinius Pollio 's leadership, but line 11 refers to his consulship at the time of the poem's writing, whereas lines 13–14 seem to reference a time when Pollio will "still be alive and prominent in the State when the child is well-grown" and when the Golden Age will have arrived. Lines 15–17 reveal that

9630-421: The less prestigious colloquial registers , attested in inscriptions and some literary works such as those of the comic playwrights Plautus and Terence and the author Petronius . While often called a "dead language", Latin did not undergo language death . By the 6th to 9th centuries, natural language change eventually resulted in Latin as a vernacular language evolving into distinct Romance languages in

9737-408: The manuscript reading. However, most scholars disagree with Floyd. Nisbet , for instance, writes, "It is clear from the structure and sense of the passage that the baby is doing the laughing and not the parents (that is to say, the cui of Virgil's manuscripts is impossible against the qui implied by Quintilian 9.3.8)." He instead contends that the baby not laughing at his parents is a hint to

9844-399: The need for agriculture ends will the Golden Age begin. Lines 53–57 feature the image of a singing poet, which is reminiscent of how the eclogue began. The poet himself will compete in a rustic environment against Orpheus and Linus , and Pan will be the judge. Virgil's reference to Linus in this section symbolizes "the symbiosis of Hesiodic song culture and erudite, 'bookish' poetics of

9951-466: The other varieties, as it was largely separated from the unifying influences in the western part of the Empire. Spoken Latin began to diverge into distinct languages by the 9th century at the latest, when the earliest extant Romance writings begin to appear. They were, throughout the period, confined to everyday speech, as Medieval Latin was used for writing. For many Italians using Latin, though, there

10058-550: The poem celebrates the Treaty of Brundisium, which gave rise to the Second Triumvirate of Octavian, Mark Antony, and Marcus Aemilius Lepidus. Floyd, on the other hand, proposed that the puer mentioned throughout the poem is not an actual child, but rather Virgilian poetry itself. He noted that the word puer is elsewhere used by Virgil in the Eclogues to refer to shepherds, individuals who are closely associated with

10165-443: The poem implies that the whole Heroic Age will have to be replayed; a new band of Argonauts will travel the seas, and a new Trojan War will occur. Given time, the need for sailing will dissipate. Then, the ground will grow more fertile: grapes will grow from brambles, oak trees will produce honey, corn will emerge from the ground by itself, poisonous plants and animals will disappear, and useful animals will be improved. Only when

10272-431: The poem, were one to remove lines 1–3 and 58–9, would read much like an epithalamium , or a poem written specifically for a bride on the way to her marital chamber. However, the addition of the aforementioned lines changes the sense of the poem, making it pastoral. Thus, Clausen claims that Virgil himself added these new lines to tweak the poem and make it suitable for inclusion in the Eclogues . A major textual problem

10379-583: The reader that "the infant is out of the ordinary." A related question is whether line 60 ( incipe, parve puer, risu cognoscere matrem ) means 'begin, little boy, to recognise your mother by her smile' or 'begin, little boy, to recognise your mother by your smile'. It is generally argued that the latter makes much better sense, not only from the context, but especially in view of the Catullus verse noted above. According to Cicero , Sibylline oracles were traditionally accompanied by an acrostic , generally

10486-399: The rule of Tiberius . Other scholars, however, felt that the child was more likely intended to be the male offspring of Mark Antony and Octavia the Younger . Wendell Clausen, for instance, posited that the word pacatum in line 17 is a reference to Hercules , a deity from whom Mark Antony claimed descent; this word, therefore, was used by Clausen as evidence that the poem was talking about

10593-557: The so called "gamma acrostic" where the same word or phrase can be read across and down. Scholars looking for acrostics in Eclogue 4 have found two, or possibly three, acrostics. In 2017 Leah Kronenberg found a double-letter acrostic in the syllables DE CA TE which begin lines 9, 10, and 11, forming the Greek word δεκάτη ( dekátē ) ' tenth ' . The same word can be read horizontally both backwards and forwards in line 11 ( TEque Adeo DECus hoc Aevi TE consule inibit 'this glory of

10700-405: The so-called Alexandrian poets", resulting in a "uniquely Virgilian pastoral aesthetic." Once the Golden Age will have arrived, the need for arms and soldiers will be obviated, and the competitive drive that—in the past—had fueled war will now fuel "harmless [poetic] competition for rustic prizes." In lines 60–63 Virgil addresses the child directly, urging him to smile at his mother, who has endured

10807-410: The thirteenth and fourteenth centuries AD, Virgil had gained a reputation as a virtuous pagan , a term referring to pagans who were never evangelized and consequently during their lifetime had no opportunity to recognize Christ , but nevertheless led virtuous lives, so that it seemed objectionable to consider them damned . Eventually, some Christians sought to reconcile Virgil's works, especially

10914-619: The turbulent period between roughly 44 and 38 BC. Virgil introduced political clamor largely absent from Theocritus' poems, called idylls ('little scenes' or 'vignettes'), even though erotic turbulence disturbs the "idyllic" landscapes of Theocritus. Virgil's book contains ten pieces, each called not an idyll but an eclogue , from the Greek ἐκλογή ('selection', 'extract'). The poems are populated by and large with herdsmen imagined conversing and performing amoebaean singing in rural settings, whether suffering or embracing revolutionary change or happy or unhappy love. Performed with great success on

11021-441: The very close parallelism of his quatrains with Corydon's, they are less musical and sometimes cruder in content. This eclogue is also known as Pharmaceutria ("Sorceress"). The poet reports the contrasting songs of two herdsmen whose music is as powerful as that of Orpheus. Both songs are dramatic (the character in the first being a man and in the second a woman), both have almost the same pattern of three-to-five-line stanzas, with

11128-413: Was free to develop on its own, there is no reason to suppose that the speech was uniform either diachronically or geographically. On the contrary, Romanised European populations developed their own dialects of the language, which eventually led to the differentiation of Romance languages . Late Latin is a kind of written Latin used in the 3rd to 6th centuries. This began to diverge from Classical forms at

11235-496: Was much more liberal in its linguistic cohesion: for example, in classical Latin sum and eram are used as auxiliary verbs in the perfect and pluperfect passive, which are compound tenses. Medieval Latin might use fui and fueram instead. Furthermore, the meanings of many words were changed and new words were introduced, often under influence from the vernacular. Identifiable individual styles of classically incorrect Latin prevail. Renaissance Latin, 1300 to 1500, and

11342-441: Was no complete separation between Italian and Latin, even into the beginning of the Renaissance . Petrarch for example saw Latin as a literary version of the spoken language. Medieval Latin is the written Latin in use during that portion of the post-classical period when no corresponding Latin vernacular existed, that is from around 700 to 1500 AD. The spoken language had developed into the various Romance languages; however, in

11449-482: Was shut down in June 2019), and Vatican Radio & Television, all of which broadcast news segments and other material in Latin. A variety of organisations, as well as informal Latin 'circuli' ('circles'), have been founded in more recent times to support the use of spoken Latin. Moreover, a number of university classics departments have begun incorporating communicative pedagogies in their Latin courses. These include

#406593