Misplaced Pages

Scots Language Centre

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Literary language is the form (register) of a language used when writing in a formal, academic , or particularly polite tone; when speaking or writing in such a tone, it can also be known as formal language . It may be the standardized variety of a language. It can sometimes differ noticeably from the various spoken lects , but the difference between literary and non-literary forms is greater in some languages than in others. If there is a strong divergence between a written form and the spoken vernacular , the language is said to exhibit diglossia .

#640359

108-828: The Scots Language Centre ( Scots : Centre for the Scots Leid ) is an organisation that promotes the use of the Scots language . The current director of the Scots Language Centre is Dr Michael Dempster. It receives funding from the Scottish Government . The organisation was founded in 1993 as the Scots Language Resource Centre . In 1996, the centre held a "Spellin Collogue" in an attempt to reform Scots orthography , but

216-625: A colloquial or vernacular language (spoken, but sometimes also represented in writing). After the Norman conquest of England , for instance, Latin and French displaced English as the official and literary languages, and standardized literary English did not emerge until the end of the Middle Ages . At this time and into the Renaissance , the practice of aureation (the introduction of terms from classical languages , often through poetry)

324-923: A 1996 trial before the Census, by the General Register Office for Scotland (GRO), suggested that there were around 1.5 million speakers of Scots, with 30% of Scots responding "Yes" to the question "Can you speak the Scots language?", but only 17% responding "Aye" to the question "Can you speak Scots?". It was also found that older, working-class people were more likely to answer in the affirmative. The University of Aberdeen Scots Leid Quorum performed its own research in 1995, cautiously suggesting that there were 2.7 million speakers, though with clarification as to why these figures required context. The GRO questions, as freely acknowledged by those who set them, were not as detailed and systematic as those of

432-650: A Scots language listing. The Ferret, a UK -based fact-checking service, wrote an exploratory article in December 2022 to address misconceptions about the Scots language to improve public awareness of its endangered status. In Scotland, Scots is spoken in the Scottish Lowlands , the Northern Isles , Caithness , Arran and Campbeltown . In Ulster , the northern province in Ireland , its area

540-469: A collection of children's nursery rhymes and poems in Scots. The book contains a five-page glossary of contemporary Scots words and their pronunciations. Alexander Gray 's translations into Scots constitute the greater part of his work, and are the main basis for his reputation. In 1983, William Laughton Lorimer 's translation of the New Testament from the original Greek was published. Scots

648-433: A continuum ranging from traditional broad Scots to Scottish Standard English . Many speakers are diglossic and may be able to code-switch along the continuum depending on the situation. Where on this continuum English-influenced Scots becomes Scots-influenced English is difficult to determine. Because standard English now generally has the role of a Dachsprache ('roofing language'), disputes often arise as to whether

756-515: A dictionary, and several local newspapers. Persian or New Persian has been used continually as the literary language of major areas in Western Asia , the Caucasus , Central Asia and South Asia . The language written today remains essentially the same as that used by Ferdowsi despite variant colloquial dialects and forms. For many centuries, people belonging to the educated classes from

864-490: A diglossic continuum. The formal style is generally used in formal writing and speech. It is, for example, the language of textbooks, of much of Kannada literature and of public speaking and debate. Novels, even popular ones, will use the literary style for all description and narration and use the colloquial form only for dialogue, if they use it at all. In recent times, however, the modern colloquial form has been making inroads into areas that have traditionally been considered

972-415: A language from a dialect , scholars and other interested parties often disagree about the linguistic, historical and social status of Scots, particularly its relationship to English . Although a number of paradigms for distinguishing between languages and dialects exist, they often render contradictory results. Broad Scots is at one end of a bipolar linguistic continuum , with Scottish Standard English at

1080-408: A literary variant, literary Finnish, and a spoken variant, spoken Finnish . Both are considered a form of non-dialectal standard language, and are used throughout the country. Literary Finnish is a consciously created fusion of dialects for use as a literary language, which is rarely spoken at all, being confined to writing and official speeches. The Georgian language has a literary liturgical form,

1188-568: A map based on this information the following year. In November 2021, the Centre produced a Scots dialectal map of Scotland. In September 2021, the Centre published a guide for writing in Scots. This Scotland -related article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Scots language Scots is a language variety descended from Early Middle English in the West Germanic language family . Most commonly spoken in

SECTION 10

#1732780411641

1296-468: A modern colloquial form. These styles shade into each other, forming a diglossic continuum. The modern literary style is generally used in formal writing and speech. It is, for example, the language of textbooks, of much of Tamil literature and of public speaking and debate. Novels, even popular ones, will use the literary style for all description and narration and use the colloquial form only for dialogue, if they use it at all. In recent times, however,

1404-520: A more phonological manner rather than following the pan-dialect conventions of modern literary Scots, especially for the northern and insular dialects of Scots. Literary language The understanding of the term differs from one linguistic tradition to another and is dependent on the terminological conventions adopted. For much of its history, there has been a distinction in the English language between an elevated literary language (written) and

1512-450: A prime example of the linguistic phenomenon of diglossia —the use of two distinct varieties of the same language, usually in different social contexts. Educated Arabic speakers are usually able to communicate in MSA in formal situations. This diglossic situation facilitates code-switching in which a speaker switches back and forth between the two varieties of the language, sometimes even within

1620-578: A recent neologism merging Ulster and Lallans. Scots is a contraction of Scottis , the Older Scots and northern version of late Old English : Scottisc (modern English "Scottish"), which replaced the earlier i-mutated version Scyttisc . Before the end of the fifteenth century, English speech in Scotland was known as "English" (written Ynglis or Inglis at the time), whereas "Scottish" ( Scottis ) referred to Gaelic . By

1728-612: A representative sample of Scotland's adult population) claim to speak Scots to varying degrees. The 2011 UK census was the first to ask residents of Scotland about Scots. A campaign called Aye Can was set up to help individuals answer the question. The specific wording used was "Which of these can you do? Tick all that apply" with options for "Understand", "Speak", "Read" and "Write" in three columns: English, Scottish Gaelic and Scots. Of approximately 5.1 million respondents, about 1.2 million (24%) could speak, read and write Scots, 3.2 million (62%) had no skills in Scots and

1836-451: A suitable medium of education or culture". Students reverted to Scots outside the classroom, but the reversion was not complete. What occurred, and has been occurring ever since, is a process of language attrition , whereby successive generations have adopted more and more features from Standard English. This process has accelerated rapidly since widespread access to mass media in English and increased population mobility became available after

1944-470: A variety of dialects (including the Żejtun dialect , Qormi dialect and Gozitan amongst others) that co-exist alongside Standard Maltese. Literary Maltese, unlike Standard Maltese, features a preponderance of Semitic vocabulary and grammatical patterns; however, this traditional separation between Semitic and Romance influences in Maltese literature (especially Maltese poetry and Catholic liturgy on

2052-525: Is a sister language of Modern English , as the two diverged from the same medieval form of English. Scots is recognised as an indigenous language of Scotland by the Scottish government, a regional or minority language of Europe, and a vulnerable language by UNESCO . In a Scottish census from 2022, over 1.5 million people in Scotland reported being able to speak Scots. Given that there are no universally accepted criteria for distinguishing

2160-562: Is in Scots, for example. Scott introduced vernacular dialogue to his novels. Other well-known authors like Robert Louis Stevenson , William Alexander, George MacDonald , J. M. Barrie and other members of the Kailyard school like Ian Maclaren also wrote in Scots or used it in dialogue. In the Victorian era popular Scottish newspapers regularly included articles and commentary in the vernacular, often of unprecedented proportions. In

2268-767: Is lykest to our language..." ( For though several have written of (the subject) in English, which is the language most similar to ours... ). However, with the increasing influence and availability of books printed in England, most writing in Scotland came to be done in the English fashion. In his first speech to the English Parliament in March 1603, King James VI and I declared, "Hath not God first united these two Kingdomes both in Language, Religion, and similitude of maners?" . Following James VI's move to London,

SECTION 20

#1732780411641

2376-591: Is sometimes used in contemporary fiction, such as the Edinburgh dialect of Scots in Trainspotting by Irvine Welsh (later made into a motion picture of the same name ). But'n'Ben A-Go-Go by Matthew Fitt is a cyberpunk novel written entirely in what Wir Ain Leed ("Our Own Language") calls "General Scots". Like all cyberpunk work, it contains imaginative neologisms . The Rubaiyat of Omar Khayyam

2484-578: Is the country's national language and one of two official languages, alongside English. Today, Filipino is considered the proper term for the language of the Philippines, especially by Filipino-speakers who are not of Tagalog origin, with many referring to the Filipino language as "Tagalog-based". The language is taught in schools throughout the country and is the official language of education and business. Native Tagalog-speakers meanwhile comprise one of

2592-567: Is used to describe the Scots language after 1700. A seminal study of Scots was undertaken by JAH Murray and published as Dialect of the Southern Counties of Scotland . Murray's results were given further publicity by being included in Alexander John Ellis 's book On Early English Pronunciation, Part V alongside results from Orkney and Shetland, as well as the whole of England. Murray and Ellis differed slightly on

2700-540: Is usually defined through the works of Robert John Gregg to include the counties of Down , Antrim , Londonderry and Donegal (especially in East Donegal and Inishowen ). More recently, the Fintona -born linguist Warren Maguire has argued that some of the criteria that Gregg used as distinctive of Ulster-Scots are common in south-west Tyrone and were found in other sites across Northern Ireland investigated by

2808-738: The Bosphorus to the Bay of Bengal would be expected to know some Persian. It was once the language of culture (especially of poetry), from the Balkans to the Deccan , functioning as a lingua franca . Until the late 18th century, Persian was the dominant literary language of Georgia 's elite. Persian was the second major vehicle after Arabic in transmitting Islamic culture and has a particularly prominent place in Sufism. Slavonic-Serbian ( slavenosrpski )

2916-761: The Classical period , it was the language of the Mai State , Tondo Dynasty (according to the Laguna Copperplate Inscription ) and southern Luzon . It was written using Baybayin , a syllabary which is a member of the Brahmic family, before the Spanish Romanised the alphabet beginning in the late 15th century. Tagalog was also the spoken language of the 1896 Philippine Revolution . The 1987 Constitution maintains that Filipino

3024-481: The English Dialect Dictionary , edited by Joseph Wright . Wright had great difficulty in recruiting volunteers from Scotland, as many refused to cooperate with a venture that regarded Scots as a dialect of English, and he obtained enough help only through the assistance from a Professor Shearer in Scotland. Wright himself rejected the argument that Scots was a separate language, saying that this

3132-496: The Javanese language , alphabet characters derived from the alphabets used to write Sanskrit , no longer in ordinary use, are used in literary words as a mark of respect. Kannada exhibits a strong diglossia , like Tamil , also characterised by three styles: a classical literary style modelled on the ancient language, a modern literary and formal style, and a modern colloquial form. These styles shade into each other, forming

3240-509: The Linguistic Survey of Scotland . Dialects of Scots include Insular Scots , Northern Scots , Central Scots , Southern Scots and Ulster Scots . It has been difficult to determine the number of speakers of Scots via census, because many respondents might interpret the question "Do you speak Scots?" in different ways. Campaigners for Scots pressed for this question to be included in the 2001 UK National Census . The results from

3348-501: The Low Countries . Scots also includes loan words in the legal and administrative fields resulting from contact with Middle Irish , and reflected in early medieval legal documents. Contemporary Scottish Gaelic loans are mainly for geographical and cultural features, such as cèilidh , loch , whisky , glen and clan . Cumbric and Pictish , the medieval Brittonic languages of Northern England and Scotland, are

Scots Language Centre - Misplaced Pages Continue

3456-773: The Mande languages of West Africa . It blends the principal elements of the partially mutually intelligible Manding languages . The movement promoting N'Ko literacy was instrumental in shaping the Maninka cultural identity in Guinea, and has also strengthened the Mande identity in other parts of West Africa. N'Ko publications include a translation of the Qur'an , a variety of textbooks on subjects such as physics and geography , poetic and philosophical works, descriptions of traditional medicine,

3564-905: The Meiji period , some authors started to use the colloquial form of the language in their literature. Following the government policy after the World War II , the standard form of contemporary Japanese language is used for most literature published since the 1950s. The standard language is based on the colloquial language in Tokyo area, and its literary stylistics in polite form differs little from its formal speech. Notable characteristics of literary language in contemporary Japanese would include more frequent use of Chinese origin words, less use of expressions against prescriptive grammar (such as " ら抜き言葉 "), and use of non-polite normal form (" -だ / -である ") stylistics that are rarely used in colloquial language. In

3672-523: The Old Georgian language , while the vernacular spoken varieties are the Georgian dialects and other related Kartvelian languages like Svan language , Mingrelian language , and Laz language . German differentiates between Hochdeutsch / Standarddeutsch ( Standard German ) and Umgangssprache (everyday/vernacular language). Amongst the differences is the regular use of the genitive case or

3780-735: The Protestant Church of Scotland adopted the 1611 Authorized King James Version of the Bible; subsequently, the Acts of Union 1707 led to Scotland joining England to form the Kingdom of Great Britain , having a single Parliament of Great Britain based in London. After the Union and the shift of political power to England, the use of Scots was discouraged by many in authority and education, as

3888-661: The Präteritum is considered somewhat declamatory. The German Konjunktiv I / II ("er habe" / "er hätte") is also used more regularly in written form being replaced by the conditional ("er würde geben") in spoken language, although in some southern German dialects the Konjunktiv II is used more often. Generally there is a continuum between more dialectical varieties to more standard varieties in German, while colloquial German nonetheless tends to increase analytic elements at

3996-646: The Scottish Lowlands , the Northern Isles of Scotland , and northern Ulster in Ireland (where the local dialect is known as Ulster Scots ), it is sometimes called: Lowland Scots , to distinguish it from Scottish Gaelic , the Celtic language that was historically restricted to most of the Scottish Highlands , the Hebrides , and Galloway after the sixteenth century; or Broad Scots , to distinguish it from Scottish Standard English . Modern Scots

4104-469: The Second World War . It has recently taken on the nature of wholesale language shift , sometimes also termed language change , convergence or merger . By the end of the twentieth century, Scots was at an advanced stage of language death over much of Lowland Scotland . Residual features of Scots are often regarded as slang. A 2010 Scottish Government study of "public attitudes towards

4212-594: The University of Aberdeen , and only included reared speakers (people raised speaking Scots), not those who had learned the language. Part of the difference resulted from the central question posed by surveys: "Do you speak Scots?". In the Aberdeen University study, the question was augmented with the further clause "... or a dialect of Scots such as Border etc.", which resulted in greater recognition from respondents. The GRO concluded that there simply

4320-627: The prestige dialect of most of eastern Scotland. By the sixteenth century, Middle Scots had established orthographic and literary norms largely independent of those developing in England. From 1610 to the 1690s during the Plantation of Ulster , some 200,000 Scots-speaking Lowlanders settled as colonists in Ulster in Ireland. In the core areas of Scots settlement, Scots outnumbered English settlers by five or six to one. The name Modern Scots

4428-570: The spoken language . At the same time, Literary Chinese was based largely upon the Classical Chinese, and writers frequently borrowed from the classical language into their literary writings. Literary Chinese therefore shows a great deal of similarity to Classical Chinese, even though the similarity decreased over the centuries. Starting from early 20th century, written vernacular Chinese ( simplified Chinese : 白话文 ; traditional Chinese : 白話文 ; pinyin : báihuàwén ) became

Scots Language Centre - Misplaced Pages Continue

4536-468: The standard language in use today. The modern standard language is closely based on the Classical language, and most Arabs consider the two varieties to be two registers of the same language. Literary Arabic or classical Arabic is the official language of all Arab countries and is the only form of Arabic taught in schools at all stages . The sociolinguistic situation of Arabic in modern times provides

4644-555: The " Buchan Claik ". The old-fashioned Scotch , an English loan, occurs occasionally, especially in Ulster. The term Lallans , a variant of the Modern Scots word lawlands [ˈlo̜ːlən(d)z, ˈlɑːlənz] , is also used, though this is more often taken to mean the Lallans literary form . Scots in Ireland is known in official circles as Ulster-Scots ( Ulstèr-Scotch in revivalist Ulster-Scots) or "Ullans",

4752-742: The "high" liturgical languages, including Syriac language , Jewish Palestinian Aramaic , Jewish Babylonian Aramaic , Samaritan Aramaic language and Mandaic language , while the vernacular Neo-Aramaic languages serve as the vernacular language spoken by the common people like Northeastern Neo-Aramaic ( Assyrian Neo-Aramaic , Bohtan Neo-Aramaic , Chaldean Neo-Aramaic , Hértevin language , Koy Sanjaq Syriac language , Senaya language ), Western Neo-Aramaic , Northeastern Neo-Aramaic , Central Neo-Aramaic ( Mlahsô language , Turoyo language ), Neo-Mandaic , Hulaulá language , Lishana Deni , Lishanid Noshan , Lishán Didán , Betanure Jewish Neo-Aramaic , and Barzani Jewish Neo-Aramaic . The Armenian language

4860-736: The 3rd century AD, while Vulgar Latin was the common, spoken variety used across the Roman Empire . The Latin brought by Roman soldiers to Gaul , Iberia , or Dacia was not identical to the Latin of Cicero , and differed from it in vocabulary, syntax, and grammar. Some literary works with low-register language from the Classical Latin period give a glimpse into the world of early Vulgar Latin. The works of Plautus and Terence , being comedies with many characters who were slaves , preserve some early basilectal Latin features, as does

4968-554: The Crowns in 1603, the Standard English of England came to have an increasing influence on the spelling of Scots through the increasing influence and availability of books printed in England. After the Acts of Union in 1707 the emerging Scottish form of Standard English replaced Scots for most formal writing in Scotland. The eighteenth-century Scots revival saw the introduction of a new literary language descended from

5076-454: The Kingdom of Great Britain, there is ample evidence that Scots was widely held to be an independent sister language forming a pluricentric diasystem with English. German linguist Heinz Kloss considered Modern Scots a Halbsprache ('half language') in terms of an abstand and ausbau languages framework, although today in Scotland most people's speech is somewhere on

5184-720: The Middle English of Northumbria due to twelfth- and thirteenth-century immigration of Scandinavian-influenced Middle English–speakers from the North and Midlands of England . Later influences on the development of Scots came from the Romance languages via ecclesiastical and legal Latin , Norman French , and later Parisian French , due to the Auld Alliance . Additionally, there were Dutch and Middle Low German influences due to trade with and immigration from

5292-575: The Philosopher's Stane , a Scots translation of the first Harry Potter book, Harry Potter and the Philosopher's Stone , was published by Matthew Fitt . The vowel system of Modern Scots: Vowel length is usually conditioned by the Scottish vowel length rule . The orthography of Early Scots had become more or less standardised by the middle to late sixteenth century. After the Union of

5400-480: The Scots language was also featured. It was found that 1,508,540 people reported that they could speak Scots, with 2,444,659 reporting that they could speak, read, write or understand Scots, approximately 45% of Scotland's 2022 population. The Scottish Government set its first Scots Language Policy in 2015, in which it pledged to support its preservation and encourage respect, recognition and use of Scots. The Scottish Parliament website also offers some information on

5508-419: The Scots language" found that 64% of respondents (around 1,000 individuals in a representative sample of Scotland's adult population) "don't really think of Scots as a language", also finding "the most frequent speakers are least likely to agree that it is not a language (58%) and those never speaking Scots most likely to do so (72%)". Before the Treaty of Union 1707 , when Scotland and England joined to form

SECTION 50

#1732780411641

5616-512: The Scottish Executive recognises and respects Scots (in all its forms) as a distinct language, and does not consider the use of Scots to be an indication of poor competence in English. Evidence for its existence as a separate language lies in the extensive body of Scots literature, its independent – if somewhat fluid – orthographic conventions , and in its former use as the language of the original Parliament of Scotland . Because Scotland retained distinct political, legal, and religious systems after

5724-505: The Standard English cognate . This Written Scots drew not only on the vernacular, but also on the King James Bible , and was heavily influenced by the norms and conventions of Augustan English poetry . Consequently, this written Scots looked very similar to contemporary Standard English, suggesting a somewhat modified version of that, rather than a distinct speech form with a phonological system which had been developing independently for many centuries. This modern literary dialect, "Scots of

5832-497: The Union, many Scots terms passed into Scottish English. During the 2010s, increased interest was expressed in the language. The status of the language was raised in Scottish schools, with Scots being included in the new national school curriculum . Previously in Scotland's schools there had been little education taking place through the medium of Scots, although it may have been covered superficially in English lessons, which could entail reading some Scots literature and observing

5940-467: The activities of those such as Thomas Sheridan , who in 1761 gave a series of lectures on English elocution . Charging a guinea at a time (about £200 in today's money ), they were attended by over 300 men, and he was made a freeman of the City of Edinburgh . Following this, some of the city's intellectuals formed the Select Society for Promoting the Reading and Speaking of the English Language in Scotland. These eighteenth-century activities would lead to

6048-419: The beginning of the fifteenth century, the English language used in Scotland had arguably become a distinct language, albeit one lacking a name which clearly distinguished it from all the other English variants and dialects spoken in Britain. From 1495, the term Scottis was increasingly used to refer to the Lowland vernacular and Erse , meaning "Irish", was used as a name for Gaelic. For example, towards

6156-521: The book" or Standard Scots, once again gave Scots an orthography of its own, lacking neither "authority nor author". This literary language used throughout Lowland Scotland and Ulster, embodied by writers such as Allan Ramsay, Robert Fergusson, Robert Burns, Sir Walter Scott, Charles Murray , David Herbison , James Orr, James Hogg and William Laidlaw among others, is well described in the 1921 Manual of Modern Scots . Other authors developed dialect writing, preferring to represent their own speech in

6264-435: The border between English and Scots dialects. Scots was studied alongside English and Scots Gaelic in the Linguistic Survey of Scotland at the University of Edinburgh , which began in 1949 and began to publish results in the 1970s. Also beginning in the 1970s, the Atlas Linguarum Europae studied the Scots language used at 15 sites in Scotland, each with its own dialect. From the mid-sixteenth century, written Scots

6372-403: The creation of Scottish Standard English . Scots remained the vernacular of many rural communities and the growing number of urban working-class Scots. In the eighteenth and nineteenth centuries, the use of Scots as a literary language was revived by several prominent Scotsmen such as Robert Burns . Such writers established a new cross-dialect literary norm. Scots terms were included in

6480-446: The early 20th century and Nigeria , where English remains the official language. Written in Early Modern English , the King James Bible and works by William Shakespeare from the 17th century are defined as prototype mediums of literary English and are taught in advanced English classes. Furthermore, many literary words that are used today are found in abundance in the works of Shakespeare and as well as in King James Bible, hence

6588-694: The early twentieth century, a renaissance in the use of Scots occurred, its most vocal figure being Hugh MacDiarmid whose benchmark poem " A Drunk Man Looks at the Thistle " (1926) did much to demonstrate the power of Scots as a modern idiom. Other contemporaries were Douglas Young , John Buchan , Sydney Goodsir Smith , Robert Garioch , Edith Anne Robertson and Robert McLellan . The revival extended to verse and other literature. In 1955, three Ayrshire men – Sandy MacMillan, an English teacher at Ayr Academy ; Thomas Limond, noted town chamberlain of Ayr ; and A. L. "Ross" Taylor, rector of Cumnock Academy – collaborated to write Bairnsangs ("Child Songs"),

SECTION 60

#1732780411641

6696-411: The end of the fifteenth century, William Dunbar was using Erse to refer to Gaelic and, in the early sixteenth century, Gavin Douglas was using Scottis as a name for the Lowland vernacular. The Gaelic of Scotland is now usually called Scottish Gaelic . Northumbrian Old English had been established in what is now southeastern Scotland as far as the River Forth by the seventh century, as

6804-446: The expense of synthetic elements . From the early nineteenth century until the mid-20th century, Katharevousa , a form of Greek , was used for literary purposes. In later years, Katharevousa was used only for official and formal purposes (such as politics, letters, official documents, and newscasting) while Dimotiki , 'demotic' or popular Greek, was the daily language. This created a diglossic situation until in 1976, Dimotiki

6912-401: The fifteenth century, much literature based on the Royal Court in Edinburgh and the University of St Andrews was produced by writers such as Robert Henryson , William Dunbar , Gavin Douglas and David Lyndsay . The Complaynt of Scotland was an early printed work in Scots. The Eneados is a Middle Scots translation of Virgil 's Aeneid , completed by Gavin Douglas in 1513. After

7020-400: The high register in Mongolia itself while in Inner Mongolia a standard Mongolian based on Chakhar Mongolian serves as the high register for all Mongols in China. The Buryat language, which is seen by some as part of the Mongolian language, has been turned into a standard literary form itself in Russia. N'Ko is a literary language devised by Solomana Kante in 1949 as a writing system for

7128-415: The island) is changing. Standard Manchu was based on the language spoken by the Jianzhou Jurchens during Nurhaci's time, while other unwritten Manchu dialects such as that of Aigun and Sanjiazi were also spoken in addition to the related Xibe language . The Classical Mongolian language was the high register used for religious and official purposes, while the various Mongolian dialects served as

7236-442: The language in Scots. In September 2024, experts of the Council of Europe called on the UK Government to "boost support for regional and minority languages", including the Scots Language. The serious use of the Scots language for news, encyclopaediae, documentaries, etc., remains rare. It is reportedly reserved for niches where it is deemed acceptable, e.g. comedy, Burns Night or traditions' representations. Since 2016,

7344-509: The language used in different situations. Such an approach would be inappropriate for a Census." Thus, although it was acknowledged that the "inclusion of such a Census question would undoubtedly raise the profile of Scots", no question about Scots was, in the end, included in the 2001 Census. The Scottish Government's Pupils in Scotland Census 2008 found that 306 pupils spoke Scots as their main home language. A Scottish Government study in 2010 found that 85% of around 1000 respondents (being

7452-418: The largest linguistic and cultural groups of the Philippines, numbering an estimated 14 million. Notably, in Eastern European and Slavic linguistics, the term "literary language" has also been used as a synonym of " standard language ". Tamil exhibits a strong diglossia , characterised by three styles: a classical literary style modelled on the ancient language, a modern literary and formal style and

7560-498: The literary importance of early modern English in contemporary English literature and English studies . Modern Standard Arabic is the contemporary literary and standard register of Classical Arabic used in writing across all Arabic -speaking countries and any governing body with Arabic as an official language. Many western scholars distinguish two varieties: the Classical Arabic of the Qur'an and early Islamic (7th to 9th centuries) literature ; and Modern Standard Arabic (MSA),

7668-417: The literary standard and had the Uzbek language standardized as a literary language for, and the Taranchi dialect of Ili was chosen as the literary standard for Modern Uyghur, while other dialects like the Kashgar and Turpan dialects continue to be spoken. Standard Yoruba is the literary form of the Yoruba language of West Africa , the standard variety learnt at school and that spoken by newsreaders on

7776-577: The literary standard. This is mostly aligned with a standardized form of Mandarin Chinese , which however means there exists considerable divergence between written vernacular Chinese and other Chinese variants like Cantonese , Shanghainese , Hokkien and Sichuanese . Some of these variants have their own literary form, but none of them are currently used in official formal registers, although they may be used in legal transcription, and in certain media and entertainment settings. The Finnish language has

7884-571: The local dialect. Much of the material used was often Standard English disguised as Scots, which caused upset among proponents of Standard English and proponents of Scots alike. One example of the educational establishment's approach to Scots is, "Write a poem in Scots. (It is important not to be worried about spelling in this – write as you hear the sounds in your head.)", whereas guidelines for English require teaching pupils to be "writing fluently and legibly with accurate spelling and punctuation". A course in Scots language and culture delivered through

7992-703: The low register, like Khalkha Mongolian , Chakhar Mongolian , Khorchin Mongolian , Kharchin Mongolian , Baarin Mongolian , Ordos Mongolian and the Buryat language . The Tibetan Buddhist canon was translated into Classical Mongolian. The Oirat Mongols who spoke the Oirat Mongol language and dialects like Kalmyk language or Torgut Oirat used a separate standard written with the Clear script . The Mongolian language , based on Khalkha Mongolian, now serves as

8100-544: The medium of Standard English and produced by the Open University (OU) in Scotland, the Open University's School of Languages and Applied Linguistics as well as Education Scotland became available online for the first time in December 2019. In the 2011 Scottish census , a question on Scots language ability was featured In the 2022 census conducted by the Scottish Government , a question in relation to

8208-805: The modern colloquial form has been making inroads into areas that have traditionally been considered the province of the modern literary style: for instance most cinema , theatre and popular entertainment on television and radio. Classical Tibetan was the high register used universally by all Tibetans while the various mutually unintelligible Tibetic languages serve as the low register vernacular, like Central Tibetan language in Ü-Tsang (Tibet proper), Khams Tibetan in Kham , Amdo Tibetan in Amdo , Ladakhi language in Ladakh and Dzongkha in Bhutan . Classical Tibetan

8316-420: The newspaper The National has regularly published articles in the language. The 2010s also saw an increasing number of English books translated in Scots and becoming widely available, particularly those in popular children's fiction series such as The Gruffalo , Harry Potter , Diary of a Wimpy Kid , and several by Roald Dahl and David Walliams . In 2021, the music streaming service Spotify created

8424-401: The old court Scots, but with an orthography that had abandoned some of the more distinctive old Scots spellings and adopted many standard English spellings. Despite the updated spelling, however, the rhymes make it clear that a Scots pronunciation was intended. These writings also introduced what came to be known as the apologetic apostrophe , generally occurring where a consonant exists in

8532-456: The other. Scots is sometimes regarded as a variety of English, though it has its own distinct dialects; other scholars treat Scots as a distinct Germanic language, in the way that Norwegian is closely linked to but distinct from Danish . Native speakers sometimes refer to their vernacular as braid Scots (or "broad Scots" in English) or use a dialect name such as the " Doric " or

8640-497: The past (e.g. Corby or the former mining areas of Kent ). In the 2022 census conducted by the Scottish Government , it was found that 1,508,540 people reported that they could speak Scots, with 2,444,659 reporting that they could speak, read, write or understand Scots, approximately 45% of Scotland's 2022 population. Among the earliest Scots literature is John Barbour's Brus (fourteenth century), Wyntoun 's Cronykil and Blind Harry 's The Wallace (fifteenth century). From

8748-939: The political fragmentation of the time. Now, it is the standard language of Italy. Until the late 1940s, the prominent literary language in Japan was the Classical Japanese language ( 文語 , bungo ) , which is based on the language spoken in Heian period ( Late Old Japanese ) and is different from the contemporary Japanese language in grammar and some vocabulary. It still has relevance for historians, literary scholars, and lawyers (many Japanese laws that survived World War II are still written in bungo , although there are ongoing efforts to modernize their language). Bungo grammar and vocabulary are occasionally used in modern Japanese for effect, and fixed form poetries like Haiku and Tanka are still mainly written in this form. In

8856-463: The popular language, known as Serbo-Croatian . Tagalog was the basis of the Filipino language ; both share the same vocabulary and grammatical system and are mutually intelligible. However, there is a significant political and social history that underlies the reasons for differentiating between Tagalog and Filipino. Modern Tagalog is derived from Archaic Tagalog , which was likely spoken during

8964-413: The province of the modern literary style: for instance most cinema , theatre and popular entertainment on television and radio. There are also many dialects of Kannada, Which are Dharwad Kannada of North Karnataka , Arebhashe of Dakshina Kannada and Kodagu, Kundakannada of Kundapura, Havyaka Kannada are major dialects. Classical Latin was the literary register used in writing from 75 BC to

9072-476: The radio. Standard Yoruba has its origin in the 1850s, when Samuel A. Crowther , native Yoruba and the first African Anglican Bishop in Nigeria, published a Yoruba grammar and started his translation of the Bible. Though for a large part based on the Ọyọ and Ibadan dialects, Standard Yoruba incorporates several features from other dialects. Additionally, it has some features peculiar to itself only, for example

9180-658: The recorded speech of the freedmen in the Cena Trimalchionis by Petronius Arbiter . At the Third Council of Tours in 813, priests were ordered to preach in the vernacular language—either in the rustica lingua romanica (Vulgar Latin), or in the Germanic vernaculars —since the common people could no longer understand formal Latin. The Malay language exists in a classical variety, two modern standard variety and several vernacular dialects. Maltese has

9288-463: The region was part of the Anglo-Saxon kingdom of Northumbria . By the tenth century, Middle Irish was the language of the Scottish court , and the common use of Old English remained largely confined to this area until the thirteenth century. The succeeding variety of Northern Early Middle English spoken in southeastern Scotland is also known as Early Scots . It began to further diverge from

9396-413: The remainder had some degree of skill, such as understanding Scots (0.27 million, 5.2%) or being able to speak it but not read or write it (0.18 million, 3.5%). There were also small numbers of Scots speakers recorded in England and Wales on the 2011 Census, with the largest numbers being either in bordering areas (e.g. Carlisle ) or in areas that had recruited large numbers of Scottish workers in

9504-401: The same sentence. In instances in which highly educated Arabic-speakers of different nationalities engage in conversation but find their dialects mutually unintelligible (e.g. a Moroccan speaking with a Kuwaiti), they are able to code switch into MSA for the sake of communication. The Aramaic language has been diglossic for much of its history, with many different literary standards serving as

9612-521: The seventeenth century, anglicisation increased. At the time, many of the oral ballads from the borders and the North East were written down. Writers of the period were Robert Sempill , Robert Sempill the younger , Francis Sempill , Lady Wardlaw and Lady Grizel Baillie . In the eighteenth century, writers such as Allan Ramsay , Robert Burns , James Orr , Robert Fergusson and Walter Scott continued to use Scots – Burns's " Auld Lang Syne "

9720-399: The simple past tense Präteritum in written language. In vernacular German, genitive phrases ("des Tages") are frequently replaced with a construction of "von" + dative object ("von dem Tag") - comparable to English "the dog's tail" vs. "the tail of the dog" - likewise the Präteritum ("ich ging") can be substituted with the perfect ("ich bin gegangen") to a certain degree. Nevertheless,

9828-648: The standard official language learned are now the unrelated languages Urdu and English, and in Baltistan , the Tibetan Balti language serves as the low register while the unrelated Urdu is the official language. The Turkic Chagatai language served as the high register literary standard for Central Asian Turkic peoples, while the vernacular low register languages were the Uzbek language and Eastern Turki (Modern Uyghur) . The Soviet Union abolished Chagatai as

9936-467: The suspected source of a small number of Scots words, such as lum (derived from Cumbric) meaning "chimney". From the thirteenth century, the Early Scots language spread further into Scotland via the burghs , which were proto-urban institutions first established by King David I . In fourteenth-century Scotland, the growth in prestige of Early Scots and the complementary decline of French made Scots

10044-820: The twentieth-century biographer of James Boswell (1740–1795), described James's view of the use of Scots by his father Alexander Boswell (1706–1782) in the eighteenth century while serving as a judge of the Supreme Courts of Scotland : He scorned modern literature, spoke broad Scots from the bench, and even in writing took no pains to avoid the Scotticisms which most of his colleagues were coming to regard as vulgar. However, others did scorn Scots, such as Scottish Enlightenment intellectuals David Hume and Adam Smith , who went to great lengths to get rid of every Scotticism from their writings. Following such examples, many well-off Scots took to learning English through

10152-417: The two forms are identical; differing forms, such as verb conjugations, are easily converted from one form to another. However, the vocabulary is quite different from one form to the other and must be learned separately. Among the works of Rabindranath Tagore are examples of both shadhubhasha (especially among his earlier works) and chôlitôbhasha (especially among his later works). The national anthem of India

10260-404: The use of neither the Präteritum nor especially the genitive case is totally unusual in daily language, though it is considered rare, and might be dependent on a region's dialect and/or the grade of education of the speaker. People of higher education use the genitive more regularly in their casual speech and the use of perfect instead of Präteritum is especially common in southern Germany, where

10368-673: The varieties of Scots are dialects of Scottish English or constitute a separate language in their own right. The UK government now accepts Scots as a regional language and has recognised it as such under the European Charter for Regional or Minority Languages . Notwithstanding the UK government's and the Scottish Executive's obligations under part II of the European Charter for Regional or Minority Languages,

10476-489: Was a "quite modern mistake". During the first half of the twentieth century, knowledge of eighteenth- and nineteenth-century literary norms waned, and as of 2006 , there is no institutionalised standard literary form. By the 1940s, the Scottish Education Department 's language policy was that Scots had no value: "it is not the language of 'educated' people anywhere, and could not be described as

10584-531: Was a diglossic language for much of its history, with Classical Armenian serving as the "high" literary standard and liturgical language, and the Western Armenian and Eastern Armenian dialects serving as the vernacular language of the Armenian people. Western Armenian and Eastern Armenian were eventually standardized into their own literary forms. Standard Bengali has two forms: Grammatically,

10692-537: Was an important part of the reclamation of status for the English language, and many historically aureate terms are now part of general common usage . Modern English no longer has quite the same distinction between literary and colloquial registers. English has been used as a literary language in countries that were formerly part of the British Empire , for instance in India up to the present day, Malaysia in

10800-659: Was increasingly influenced by the developing Standard English of Southern England due to developments in royal and political interactions with England. When William Flower , an English herald , spoke with Mary of Guise and her councillors in 1560, they first used the "Scottyshe toung" . As he found this hard to understand, they switched into her native French. King James VI , who in 1603 became James I of England , observed in his work Some Reulis and Cautelis to Be Observit and Eschewit in Scottis Poesie that "For albeit sindrie hes written of it in English, quhilk

10908-574: Was made the official language. During the revival of the Hebrew language , spoken and literary Hebrew were revived separately, causing a dispersion between the two. The dispersion started to narrow sometime after the two movements merged, but substantial differences between the two still exist. When Italy unified in 1860, Italian existed mainly as a literary language. Different languages were spoken throughout Italy, almost all of which were Romance languages which had developed in every region, due to

11016-415: Was not enough linguistic self-awareness amongst the Scottish populace, with people still thinking of themselves as speaking badly pronounced, grammatically inferior English rather than Scots, for an accurate census to be taken. The GRO research concluded that "[a] more precise estimate of genuine Scots language ability would require a more in-depth interview survey and may involve asking various questions about

11124-461: Was originally written in the shadhubhasha form of Bengali. Literary Chinese ( 文言文 ; wényánwén ; 'written-speech writing') is the form of written Chinese used from the end of the Han dynasty to the early 20th century. Literary Chinese continually diverged from Classical Chinese , as the dialects of China became more disparate and as the classical written language became less representative of

11232-511: Was the literary language of Serbs in the Habsburg monarchy used from the mid-18th century to 1825. It was a linguistic blend of Church Slavonic of the Russian recension, vernacular Serbian ( Štokavian dialect ), and Russian . At the beginning of the 19th century, it was severely attacked by Vuk Karadžić and his followers, whose reformatory efforts formed modern literary Serbian based on

11340-432: Was the notion of "Scottishness" itself. Many leading Scots of the period, such as David Hume , defined themselves as Northern British rather than Scottish. They attempted to rid themselves of their Scots in a bid to establish standard English as the official language of the newly formed union. Nevertheless, Scots was still spoken across a wide range of domains until the end of the eighteenth century. Frederick Pottle ,

11448-497: Was translated into Scots by Rab Wilson and published in 2004. Alexander Hutchison has translated the poetry of Catullus into Scots, and in the 1980s, Liz Lochhead produced a Scots translation of Tartuffe by Molière . J. K. Annand translated poetry and fiction from German and Medieval Latin into Scots. The strip cartoons Oor Wullie and The Broons in the Sunday Post use some Scots. In 2018, Harry Potter and

11556-430: Was ultimately unsuccessful. In preparation for a new question on the census asking whether residents could understand Scots, the organisation launched a website with example of the language to allow respondents to determine if they could. A digital map of Scotland with Scots place names was published by the Centre in 2019. During 2020, the Centre researched Scots exonyms for European settlements and countries and compiled

11664-745: Was used for official and religious purposes, such as in Tibetan Buddhist religious texts like the Tibetan Buddhist canon and taught and learned in monasteries and schools in Tibetan Buddhist regions. Now, Standard Tibetan , based on the Lhasa dialect, serves as the high register in China. In Bhutan, the Tibetan Dzongkha language has been standardised and replaced Classical Tibetan for official purposes and education, in Ladakh ,

#640359